preparatory:AB 146869
Lombardi Filippo · Ständerat · Tessin · Fraktion CVP-EVP · 2013-03-13
Wortprotokoll
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 11 Abs. 1
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Art. 11 al. 1
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil national
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 36b
Antrag der Kommission
Festhalten
[VS]
Art. 36b
Proposition de la commission
Maintenir
[VS]
Art. 37
Antrag der Kommission
Abs. 1-3, 6
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Antrag Eberle
Abs. 6
Ist keine Branchenorganisation vorhanden oder kann sich eine Branchenorganisation nicht auf einen Standardvertrag einigen, so erlässt der Bundesrat Vorschriften über den Kauf und den Verkauf von Rohmilch im Sinne von Absatz 2, wobei die Verträge in schriftlicher Form vorliegen müssen und eine minimale Gültigkeitsdauer von einem Jahr beinhalten.
[VS]
Art. 37
Proposition de la commission
Al. 1-3, 6
Adhérer à la décision du Conseil national
[VS]
Proposition Eberle
Al. 6
Lorsqu'il n'existe pas d'interprofession du secteur laitier ou lorsqu'une interprofession du secteur laitier ne parvient pas à s'accorder sur un contrat type, le Conseil fédéral édicte des prescriptions concernant l'achat et la vente de lait cru au [PAGE 155] sens de l'alinéa 2, les contrats devant revêtir la forme écrite et porter sur une durée minimale d'un an.
[VS]
Art. 43 Abs. 3
Antrag der Kommission
Festhalten
[VS]
Art. 43 al. 3
Proposition de la commission
Maintenir