Lexipedia

preparatory:AB 156598

Lustenberger Ruedi · Nationalrat · Luzern · Fraktion CVP-EVP · 2014-06-03

Wortprotokoll

1. Bundesbeschluss über die Änderung der Verfassungsbestimmung zur Fortpflanzungsmedizin und Gentechnologie im Humanbereich

1. Arrêté fédéral concernant la modification de l'article constitutionnel relatif à la procréation médicalement assistée et au génie génétique dans le domaine humain

[VS]

Detailberatung - Discussion par article

[VS]

Titel und Ingress, Ziff. I Einleitung

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Titre et préambule, ch. I introduction

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 119 Abs. 2 Bst. c

Antrag der Mehrheit

c. Verfahren der medizinisch unterstützten Fortpflanzung dürfen nur angewendet werden, wenn:

1. sie nicht dazu dienen, beim Kind bestimmte Eigenschaften herbeizuführen oder Forschung zu betreiben,

2. die Unfruchtbarkeit oder die Gefahr der Übertragung einer schweren Krankheit nicht anders behoben oder das Leben eines erkrankten Kindes des Paares nicht anders als mit einer Spende von Blutstammzellen eines zu zeugenden Geschwisters gerettet werden kann,

3. die Befruchtung menschlicher Eizellen ausserhalb des Körpers der Frau unter den vom Gesetz festgelegten Bedingungen stattfindet, und

4. nur so viele menschliche Eizellen ausserhalb des Körpers der Frau zu Embryonen entwickelt werden, als für die medizinisch unterstützte Fortpflanzung notwendig sind.

[VS]

Antrag der Minderheit

(Lohr, Graf Maya, Herzog, Keller Peter, Mörgeli, Müri, Pieren, Reynard, Riklin Kathy, Trede)

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Art. 119 al. 2 let. c

Proposition de la majorité

c. le recours aux méthodes de procréation médicalement assistée n'est autorisé que lorsque:

1. il n'est pas utilisé dans le but de développer chez l'enfant certaines qualités ou de faire de la recherche,

2. la stérilité ou le danger de transmission d'une grave maladie ne peut être écarté d'une autre manière ou la vie d'un enfant malade du couple ne peut être sauvée autrement que par un don de cellules souches hématopoïétiques d'un frère ou d'une soeur ainsi conçu,

3. la fécondation d'ovules humains hors du corps de la femme n'est pratiquée qu'aux conditions prévues par la loi, et

4. ne sont développés hors du corps de la femme jusqu'au stade d'embryon que le nombre d'ovules humains nécessaire à la procréation médicalement assistée.

[VS]

Proposition de la minorité

(Lohr, Graf Maya, Herzog, Keller Peter, Mörgeli, Müri, Pieren, Reynard, Riklin Kathy, Trede)

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Präsident (Lustenberger Ruedi, Präsident): Die Diskussion über den Antrag der Minderheit Lohr gilt auch für die Artikel 5 Buchstabe c, 5abis, 14a Absatz 2 Buchstabe a und 33 des Fortpflanzungsmedizingesetzes.