Lexipedia

preparatory:AB 209490

Bischofberger Ivo · Ständerat · Appenzell I.-Rh. · CVP-Fraktion · 2016-12-14

Wortprotokoll

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 9 [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Abs. 1 [GZ]

... [GZ]

c. Streichen

d. ... 5. Titel; und

e. die allgemeinen mit Finanzinstrumenten verbundenen Risiken.

Abs. 2 [GZ]

... [GZ]

a. die persönlich empfohlene Finanzdienstleistung ... [GZ]

... [GZ]

c. Streichen [GZ]

... [GZ]

e. Streichen

Abs. 2bis [GZ]

Bei der persönlichen Empfehlung von Finanzinstrumenten stellen die Finanzdienstleister der Privatkundin oder dem Privatkunden zusätzlich das Basisinformationsblatt zur Verfügung, sofern ein solches für das empfohlene Finanzinstrument zu erstellen ist (Art. 60 bis 62). Bei zusammengesetzten Finanzinstrumenten ist nur für dieses ein Basisinformationsblatt zur Verfügung zu stellen.

Abs. 3 [GZ]

Streichen

Abs. 3bis [GZ]

Bei der persönlichen Empfehlung von Finanzinstrumenten, für die ein Prospekt zu erstellen ist (Art. 37 bis 39), ist der Privatkundin oder dem Privatkunden ein Prospekt auf Anfrage kostenlos zur Verfügung zu stellen. [PAGE 1165]

Abs. 4 [GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Art. 9 [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Al. 1 [GZ]

... [GZ]

c. Biffer

d. ... titre 5; et

e. les risques généraux liés au commerce d'instruments financiers.

Al. 2 [GZ]

... [GZ]

a. des services financiers personnellement recommandés et des risques ... [GZ]

... [GZ]

c. Biffer [GZ]

... [GZ]

e. Biffer

Al. 2bis [GZ]

Lors de la recommandation personnelle d'instruments financiers, les prestataires de services financiers mettent en sus à la disposition de leurs clients privés la feuille d'information de base, lorsque celle-ci doit être établie pour l'instrument financier recommandé (art. 60 à 62). Une feuille d'information de base doit être mise à disposition uniquement pour l'instrument financier composé.

Al. 3 [GZ]

Biffer

Al. 3bis [GZ]

Lors de la recommandation personnelle d'instruments financiers pour lesquels un prospectus doit être établi (art. 37 à 39), les prestataires de services financiers mettent gratuitement le prospectus à la disposition de leurs clients privés lorsque ceux-ci le demandent.

Al. 4 [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral [GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 10 [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Titel

Zeitpunkt und Form der Informationen

Abs. 1 [GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Abs. 2 [GZ]

... zur Verfügung. Erfolgt eine Beratung auf Veranlassung der Kundin oder des Kunden unter Abwesenden, kann das Basisinformationsblatt mit Zustimmung der Kundin oder des Kunden nach Abschluss des Geschäftes zur Verfügung gestellt werden. Die Finanzdienstleister dokumentieren diese Zustimmung.

Abs. 3 [GZ]

Streichen

Abs. 3bis [GZ]

Die Informationen können den Kundinnen und Kunden in standardisierter Form physisch oder elektronisch zur Verfügung gestellt werden.

Abs. 4 [GZ]

Streichen

Abs. 5 [GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Art. 10 [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Titre

Moment et forme de la communication des informations

Al. 1 [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral

Abs. 2 [GZ]

... d'un contrat. Si un conseil a lieu à la demande des clients entre absents, la feuille d'information de base peut être mise à la disposition des clients, avec leur approbation, après la conclusion de l'opération. Les prestataires de services financiers documentent cette approbation.

Al. 3 [GZ]

Biffer

Al. 3bis [GZ]

Les informations peuvent être mises à la disposition des clients sous une forme standardisée physiquement ou électroniquement.

Al. 4 [GZ]

Biffer

Al. 5 [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral [GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 11, 12 [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Proposition de la commission [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral [GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 13 [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

... erkundigen. Diese Kenntnisse und Erfahrungen beziehen sich auf die Finanzdienstleistung und nicht auf die einzelnen Transaktionen.

[VS]

Art. 13 [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

... l'expérience du client. Les connaissances et l'expérience du client sont liées au service financier et non à chaque transaction isolée. [GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 14 [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Proposition de la commission [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral [GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 15 [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Bei professionellen Kunden kann der Finanzdienstleister davon ausgehen, dass diese über ...

[VS]

Art. 15 [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Un prestataire de services financiers peut partir ...