AB 24703
Maury Pasquier Liliane · Nationalrat · Genf · Sozialdemokratische Fraktion · 2002-09-17
Wortprotokoll
Abstimmung - Vote
Für den Antrag der Mehrheit .... 78 Stimmen
Für den Antrag der Minderheit .... 54 Stimmen
[VS]
Ziff. II Ziff. 1 Streichen von Ausdrücken
Antrag der Kommission
Abs. 1
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Abs. 2
Streichen
[PAGE 1201] [VS]
Ch. II ch. 1 Suppression d'expressions
Proposition de la commission
Al. 1
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
Al. 2
Biffer
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. II Ziff. 1 Aufhebung von Bestimmungen
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
mit Ausnahme von:
Art. 143 Ziff. 3
Streichen
[VS]
Ch. II ch. 1 Abrogation de dispositions
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
à l'exception de:
Art. 143 ch. 3
Biffer
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. II Ziff. 1 Neue Bestimmungen betreffend die Strafdrohung
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Ch. II ch. 1 Nouvelles dispositions concernant la peine
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. II Ziff. 2
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
mit Ausnahme von:
Art. 176 Abs. 1bis
.... nach Artikel 59 verfolgt wird oder verurteilt wurde, der dortigen Strafverfolgung oder dem dortigen Vollzug einer Freiheitsstrafe oder einer Massnahme im Sinne der Artikel 59 bis 61, 63 und 64 des Strafgesetzbuches entzieht.
Art. 179a Abs. 1
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
(die Änderung betrifft nur den französischen Text)
[VS]
Ch. II ch. 2
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
à l'exception de:
Art. 176 al. 1bis
.... d'une mesure relevant des articles 59 à 61, 63 et 64 prononcée à l'étranger pour un des crimes visés à l'article 59.
Art. 179a al. 1
.... pourra atténuer la peine ....
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. III
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
mit Ausnahme von:
Art. 218 Abs. 1
Untersteht eine Person dem Militärstrafrecht, so ist sie unter Vorbehalt der Artikel 9 und 9a der Militärgerichtsbarkeit unterworfen.
[VS]
Ch. III
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
à l'exception de:
Art. 218 al. 1
Toute personne à laquelle le droit militaire est applicable est justiciable des tribunaux militaires, sous réserve des articles 9 et 9a.
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. IV
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
mit Ausnahme von:
Art. 238 Abs. 1
.... der nach bisherigem Recht angeordnet wurde, anwendbar. Das Gericht kann anstelle ....
Art. 239 Abs. 2
....
b. Streichen
[VS]
Ch. IV
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
à l'exception de:
Art. 238 al. 1
.... de l'ancien droit. Il peut ordonner ....
Art. 239 al. 2
....
b. Biffer
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
[VS]
Änderung bisherigen Rechts
Modification du droit actuel
[VS]
Ziff. I
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
mit Ausnahme von:
Gliederungstitel vor Art. 159
Sechster Abschnitt: Verfahren bei Widerruf des bedingten Strafvollzuges
Art. 159 Abs. 1
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
(die Änderung betrifft nur den französischen Text)
[VS]
Ch. I
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
à l'exception de:
Titre précédant l'art. 159
Section 6: Procédure en révocation du sursis
Art. 159 al. 1
.... la révocation d'un sursis.
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. II
Antrag der Kommission
Mehrheit
Einleitung
Das Bundesgesetz über den zivilen Ersatzdienst wird wie folgt geändert:
Art. 72 Abs. 1
Wer in der Absicht, den Zivildienst zu verweigern, eine Zivildienstleistung, zu der er aufgeboten ist, nicht antritt, seinen Einsatzbetrieb ohne Erlaubnis verlässt oder nach einer rechtmässigen Abwesenheit nicht zu ihm zurückkehrt, wird mit Freiheitsstrafe bis zu 18 Monaten oder Geldstrafe bestraft. Bei gleichzeitigem Ausschluss aus dem Zivildienst nach Absatz 3 ist eine Geldstrafe oder eine gemeinnützige Arbeit ausgeschlossen.
Art. 72 Abs. 2
Wer eine ausserordentliche Zivildienstleistung verweigert, wird mit Freiheitsstrafe oder Geldstrafe bestraft.
[PAGE 1202] Art. 73 Abs. 1
Wer ohne die Absicht, den Zivildienst zu verweigern, eine Zivildienstleistung, zu der er aufgeboten ist, nicht antritt, seinen Einsatzbetrieb ohne Erlaubnis verlässt oder nach einer rechtmässigen Abwesenheit nicht zu ihm zurückkehrt, wird mit Geldstrafe bis zu 180 Tagessätzen bestraft.
Art. 73 Abs. 2
Wer eine ausserordentliche Zivildienstleistung versäumt, wird mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bestraft.
Art. 73 Abs. 4
Nimmt die fehlbare Person nachträglich aus eigenem Antrieb die Arbeit auf, so kann der Richter die Strafe mildern.
Art. 74 Abs. 1
Wer fahrlässig eine Zivildienstleistung, zu der er aufgeboten ist, nicht antritt, seinen Einsatzbetrieb ohne Erlaubnis verlässt oder nach einer rechtmässigen Abwesenheit nicht oder nicht rechtzeitig zu ihm zurückkehrt, wird mit Busse bestraft.
Art. 74 Abs. 2
Versäumt die fehlbare Person fahrlässig eine ausserordentliche Zivildienstleistung, so kann der Richter eine Geldstrafe bis zu 90 Tagessätzen verhängen.
Art. 75 Abs. 1
Wer reisefähig ist und einem Aufgebot zum Zivildienst nicht Folge leistet, ohne sich damit der Zivildienstverweigerung, des Zivildienstversäumnisses oder des fahrlässigen Zivildienstversäumnisses schuldig zu machen, wird mit Busse bestraft.
Art. 76 Titel
Schwere Pflichtverletzung
Art. 76 Abs. 1
Wer sich wiederholt schwerwiegende Disziplinarfehler zuschulden kommen lässt, wird mit Busse bestraft.
Art. 76 Abs. 2
Verletzt die fehlbare Person ihre Pflichten während einer ausserordentlichen Zivildienstleistung schwer, so kann der Richter eine Geldstrafe bis zu 90 Tagessätzen verhängen.
Art. 78 Abs. 1
Der Bundesrat kann Widerhandlungen gegen einzelne Ausführungsbestimmungen zu diesem Gesetz für strafbar erklären und die Übertretung dieser Bestimmungen mit Busse bedrohen.
[VS]
Minderheit
(Jutzet, Aeppli Wartmann, Chiffelle, de Dardel, Gross Jost, Ménétrey-Savary, Thanei, Tschäppät)
Ablehnung des Antrages der Mehrheit
[VS]
Ch. II
Proposition de la commission
Majorité
Introduction
La loi sur le service civil est modifiée comme suit:
Art. 72 al. 1
Celui qui, dans le dessein de refuser le service civil, omet de se présenter pour accomplir une période de service à laquelle il a été convoqué, quitte son établissement d'affectation sans autorisation ou n'y retourne pas après une absence justifiée, sera puni d'une peine privative de liberté de 18 mois au plus ou d'une peine pécuniaire. Lorsque la condamnation est assortie d'une exclusion du service civil selon l'alinéa 3, une peine pécuniaire ou un travail d'intérêt général n'entre pas en considération.
Art. 72 al. 2
Celui qui refuse d'accomplir une période de service civil extraordinaire sera puni d'une peine privative de liberté ou d'une peine pécuniaire.
Art. 73 al. 1
Celui qui, sans avoir le dessein de refuser le service civil, omet de se présenter pour accomplir une période de service à laquelle il a été convoqué, quitte son établissement d'affectation sans autorisation ou n'y retourne pas après une absence justifiée, sera puni d'une peine pécuniaire de 180 jours-amende au plus.
Art. 73 al. 2
Celui qui omet de se présenter à une période de service civil extraordinaire sera puni d'une peine privative de liberté de trois ans au plus ou d'une peine pécuniaire.
Art. 73 al. 4
Si, par la suite, la personne fautive se présente spontanément pour accomplir son service civil, le juge pourra atténuer la peine.
Art. 74 al. 1
Celui qui omet, par négligence, de se présenter pour accomplir une période de service à laquelle il a été convoqué, quitte son établissement d'affectation sans autorisation ou n'y retourne pas, ou pas à temps, après une absence justifiée, sera puni d'une amende.
Art. 74 al. 2
Si la personne omet par négligence de se présenter à une période de service civil extraordinaire, le juge pourra prononcer une peine pécuniaire de 90 jours-amende au plus.
Art. 75 al. 1
Celui qui, sans s'être rendu coupable d'un refus de servir, d'une insoumission simple ou d'une insoumission par négligence, ne donne pas suite à une convocation au service civil, bien qu'il puisse se déplacer, sera puni d'une amende.
Art. 76 titre
Manquement grave aux devoirs
Art. 76 al. 1
Celui qui se rend coupable de manière répétée de fautes disciplinaires graves sera puni d'une amende.
Art. 76 al. 2
Si la personne fautive manque gravement à ses devoirs durant une période de service civil extraordinaire, le juge pourra prononcer une peine pécuniaire de 90 jours-amende au plus.
Art. 78 al. 1
Le Conseil fédéral peut déclarer punissables de l'amende les infractions à des dispositions exécutoires de la présente loi.
[VS]
Minorité
(Jutzet, Aeppli Wartmann, Chiffelle, de Dardel, Gross Jost, Ménétrey-Savary, Thanei, Tschäppät)
Rejeter la proposition de la majorité