Lexipedia

preparatory:AB 256316

Moret Isabelle · Nationalrat · Waadt · FDP-Liberale Fraktion · 2019-12-17

Wortprotokoll

Art. 39 Abs. 1bis - Art. 39 al. 1bis[GZ]

Angenommen gemäss Antrag der Kommission [GZ]

Adopté selon la proposition de la commission

[VS]

Ziff. 5 Art. 39b [GZ]

Neuer Antrag der Minderheit [GZ]

(Gysi Barbara, Barrile, Carobbio Guscetti, Feri Yvonne, Graf Maya, Heim, Schenker Silvia)[GZ]

Titel [GZ]

Pflicht zum Anschluss an Gesamtarbeitsvertrag

Abs. 1 [GZ]

Die in Artikel 39 Absatz 1 und 3 erwähnten Leistungserbringer, die zu Lasten der obligatorischen Krankenpflegeversicherung Leistungen erbringen, haben sich einem repräsentativen Gesamtarbeitsvertrag für das Pflegepersonal angeschlossen oder bieten ihrem Personal Arbeitsbedingungen an, die insbesondere hinsichtlich Arbeitszeit, Entlöhnung und Sozialleistungen dem Gesamtarbeitsvertrag der Branche entsprechen.

Abs. 2 [GZ]

Fehlt ein repräsentativer Gesamtarbeitsvertrag, legt die Kantonsregierung insbesondere hinsichtlich Arbeitszeit, Entlöhnung und Sozialleistungen die Mindestanforderungen fest, denen die Anstellungs- und Arbeitsbedingungen zu genügen haben.

Abs. 3 [GZ]

Verletzt ein Leistungserbringer teilweise oder vollständig die Pflicht nach Artikel 39b, erhebt die zuständige Stelle des Kantons ihm gegenüber einen Betrag in der Höhe von maximal 1,0 Prozent der nach Bundesgesetz vom 20. Dezember 1946 über die Alters- und Hinterlassenenversicherung beitragspflichtigen Gesamtlohnsumme des betreffenden Jahres.

[VS]

Ch. 5 art. 39b [GZ]

Nouvelle proposition de la minorité [GZ]

(Gysi Barbara, Barrile, Carobbio Guscetti, Feri Yvonne, Graf Maya, Heim, Schenker Silvia)[GZ]

Titre [GZ]

Obligation d'adhérer à une convention collective de travail

Al. 1 [GZ]

Les fournisseurs de prestations visés à l'article 39 alinéas 1 et 3 qui pratiquent à la charge de l'assurance obligatoire des soins ont adhéré à une convention collective de travail représentative pour le personnel infirmier ou offrent à celui-ci des conditions de travail qui correspondent à la convention collective de travail de la branche, eu égard en particulier au temps de travail, à la rémunération et aux prestations sociales.

Al. 2 [GZ]

En l'absence d'une convention collective de travail représentative, le gouvernement cantonal fixe les exigences minimales - eu égard en particulier au temps de travail, à la rémunération et aux prestations sociales - auxquelles les conditions d'engagement et de travail doivent satisfaire. [PAGE 2325]

Al. 3 [GZ]

Si un fournisseur de prestations enfreint en tout ou en partie l'obligation visée à l'article 39b, le service cantonal compétent lui prélève un montant correspondant à 1,0 pour cent au plus de la masse salariale de l'année concernée, soumise à l'obligation de verser des cotisations en vertu de la loi fédérale du 20 décembre 1946 sur l'assurance-vieillesse et survivants.