preparatory:AB 265033
Moret Isabelle · Nationalrat · Waadt · FDP-Liberale Fraktion · 2020-06-18
Wortprotokoll
Ziff.[NB]1 Art. 23p [GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
Titel, Abs. 5 [GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
(die Änderung betrifft nur den französischen Text)
Abs. 1-4 [GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Fridez, Fivaz Fabien, Graf-Litscher, Marti Min Li, Porchet, Roth Franziska, Schlatter, Seiler Graf)[GZ]
Abs. 1 [GZ]
... nach Eingang des Antrags. Der Beginn der Eingrenzung auf eine Liegenschaft unterliegt dem Entscheid der zuständigen Justizbehörde.
Abs. 2 [GZ]
Soll die Massnahme nach drei Monaten verlängert werden, so reicht das Fedpol einem ordentlichen Gericht spätestens zehn Tage vor dem Ablauf der Massnahme einen schriftlich begründeten Antrag ein. Das Gericht kann anordnen, dass ...
[VS]
Ch.[NB]1 art. 23p [GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
Titre [GZ]
Assignation à résidence; procédure
Al. 1-4 [GZ]
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
Al. 5 [GZ]
... un terme à l'assignation à résidence lorsque:
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Fridez, Fivaz Fabien, Graf-Litscher, Marti Min Li, Porchet, Roth Franziska, Schlatter, Seiler Graf)[GZ]
Al. 1 [GZ]
... suivant la réception de la requête. Le début de l'assignation à une propriété est subordonné à la décision de l'autorité judiciaire compétente.
Al. 2 [GZ]
Si la mesure doit être prolongée après tois mois, le Fedpol adresse à un tribunal ordinaire une requête écrite et motivée dix jours avant l'échéance de la mesure. Le tribunal peut ordonner une prolongation de la mesure jusqu'à ce qu'il ait statué.