Lexipedia

AB 312334

Häberli-Koller Brigitte · Ständerat · Thurgau · Die Mitte-Fraktion. Die Mitte. EVP. · 2022-12-13

Wortprotokoll

Art.[NB]6d [GZ]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Zanetti Roberto, Herzog Eva, Rechsteiner Paul, Thorens Goumaz)[GZ]

Titel [GZ]

Absenkpfad Treibhausgase

Abs. 1 [GZ]

Die Treibhausgasemissionen der Landwirtschaft werden bis 2030 um 20 Prozent und bis 2040 um 30 Prozent gegenüber dem Niveau von 1990 reduziert.

Abs. 2 [GZ]

Die Treibhausgasemissionen der Ernährung werden bis 2030 um 25 Prozent und bis 2040 um 45 Prozent gegenüber dem Niveau von 2020 reduziert.

Abs. 3 [GZ]

Die betroffenen Branchen- und Produzentenorganisationen sowie weitere betroffene Organisationen können die zur Absenkung erforderlichen Massnahmen ergreifen und dem Bund regelmässig Bericht erstatten über die Art und die Wirkung der von ihnen getroffenen Massnahmen.

Abs. 4 [GZ]

Der Bundesrat kann die Organisationen nach den Absätzen 2 und 3 bestimmen.

Abs. 5 [GZ]

Er kann einzelne Aufgaben wie die Überprüfung von Massnahmen zur Reduktion der Treibhausgasemissionen, das Monitoring der Ergebnisse oder die Beratung einer privatwirtschaftlichen Agentur übertragen und deren Tätigkeit finanziell unterstützen.

Abs. 6 [GZ]

Ist absehbar, dass die Reduktionsziele nach Absatz 1 nicht erreicht werden, so ergreift der Bundesrat spätestens zwei Jahre vor Ablauf der Frist die erforderlichen Massnahmen.

[VS]

Art.[NB]6d [GZ]

Proposition de la minorité [GZ]

(Zanetti Roberto, Herzog Eva, Rechsteiner Paul, Thorens Goumaz)[GZ]

Titre [GZ]

Trajectoire de réduction des gaz à effet de serre

Al. 1 [GZ]

Les émissions de gaz à effet de serre de l'agriculture sont réduites de 20 pour cent, d'ici à 2030, et de 30 pour cent, d'ici à 2040, par rapport à 1990.

Al. 2 [GZ]

Les émissions de gaz à effet de serre de l'alimentation sont réduites de 25 pour cent, d'ici à 2030, et de 45 pour cent, d'ici à 2040, par rapport à 2020.

Al. 3 [GZ]

Les interprofessions, organisations de producteurs et autres organisations concernées prennent les mesures que requiert la réduction et établissent régulièrement un rapport à l'intention de la Confédération sur le type de mesures prises et sur leurs effets.

Al. 4 [GZ]

Le Conseil fédéral peut déterminer les organisations visées aux alinéas 2 et 3.

Al. 5 [GZ]

Il peut déléguer certaines tâches comme l'examen des mesures de réduction des gaz à effet de serre, le monitoring des résultats ou le conseil à une agence privée, dont il peut soutenir financièrement les activités.

Al. 6 [GZ]

S'il apparaît que l'objectif de réduction au sens de l'article 1 ne sera pas atteint, le Conseil fédéral devra prendre les mesures nécessaires au plus tard deux ans avant l'échéance du délai imparti.

AB 312334 | Lexipedia | Lexipedia