preparatory:AB 317372
Candinas Martin · Nationalrat · Graubünden · Die Mitte-Fraktion. Die Mitte. EVP. · 2023-03-15
Wortprotokoll
Ziff. 3 Art. 18c [GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Titel [GZ]
Windenergieanlagen im Wald und ausserhalb von Schutzobjekten
Abs. 1 [GZ]
Windenergieanlagen und ihre Erschliessungswege gelten im Wald als standortgebunden, wenn sie von nationalem Interesse sind und bereits eine strassenmässige Groberschliessung besteht. Der Nachweis der Standortgebundenheit ist zu erbringen, wenn die Windkraftanlage in einem der folgenden Gebiete erstellt werden soll:
a.[NB]Objekt, das in einem Inventar nach Artikel 5 des Bundesgesetzes vom 1. Juli 1966 über den Natur- und Heimatschutz (NHG) aufgeführt ist;
b.[NB]Waldreservat nach Artikel 20 des Waldgesetzes vom 4.[NB]Oktober 1991;
c.[NB]eidgenössisches Jagdbanngebiet nach Artikel 11 des Jagdgesetzes vom 20. Juni 1986.
Abs. 2 [GZ]
Bei Windkraftanlagen, die sich ausserhalb der Objekte nach Artikel 5 NHG befinden, erfolgt die Interessenabwägung nach Artikel 3 NHG.
[VS]
Antrag Fluri [GZ]
Streichen
Schriftliche Begründung [GZ]
Der Kommissionsvorschlag ist unausgegoren und missverständlich. In Absatz 1 wird ein neuer Begriff der Standortgebundenheit im Wald formuliert, der hier singulär von der "strassenmässigen Groberschliessung" abhängig gemacht wird. Dieser Begriff ist schwammig und auslegungsbedürftig. Im zweiten Satz wird dann wieder ein Nachweis für die Standortgebundenheit verlangt, ohne dafür Kriterien zu formulieren. In Absatz 2 wird zwar eine Interessenabwägung nach Artikel 3 NHG festgelegt, nicht aber eine solche nach Artikel 5 WaG (Rodungsverbot). Somit sorgen diese Bestimmungen für viele Unsicherheiten, was unweigerlich Rechtsstreitigkeiten und letztlich Projektverzögerungen nach sich ziehen wird.
[VS]
Ch. 3 art. 18c [GZ]
Proposition de la commission [GZ]
Titre [GZ]
Installations éoliennes en forêt ou en dehors d'objets protégés
Al. 1 [GZ]
En forêt, les installations éoliennes et leurs chemins de desserte sont considérés comme des constructions dont l'implantation est imposée par leur destination s'ils relèvent d'un intérêt national et si des installations routières d'équipement général sont déjà présentes. La preuve que l'emplacement est imposé par sa destination doit être apportée lorsqu'il est prévu de construire l'installation éolienne dans l'une des zones suivantes:
a.[NB]objet inscrit dans un inventaire visé à l'article 5 de la loi fédérale du 1er juillet 1996 sur la protection de la nature et du paysage (LPN);
b.[NB]réserve forestière visée à l'article 20 de la loi du 4 octobre 1991 sur les forêts;
c.[NB]district franc fédéral visé à l'article 11 de la loi du 20 juin 1986 sur la chasse.
Al. 2 [GZ]
Pour les installations éoliennes situées en dehors d'objets visés à l'article 5 LPN, la pesée des intérêts se fonde sur l'article 3 LPN.
[VS]
Proposition Fluri [GZ]
Biffer