Lexipedia

preparatory:AB 320575

Häberli-Koller Brigitte · Ständerat · Thurgau · Die Mitte-Fraktion. Die Mitte. EVP. · 2023-06-01

Wortprotokoll

Angenommen - Adopté

[VS]

Ziff. 1 Art. 2a[GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Streichen

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Fässler Daniel, Knecht, Noser, Rieder, Schmid Martin)[GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Antrag Engler [GZ]

Titel[GZ]

Befristete Erhöhung der Stromproduktion durch eine Senkung der Restwassermengen

Abs. 1[GZ]

Der Bundesrat kann zur Erreichung der Produktions- und Importziele gemäss Artikel 2 Absätze 2 und 2bis sowie bei einer drohenden Mangellage die Betreiber von Wasserkraftwerken, bei denen die Restwassermenge gestützt auf Artikel 31 Absatz 2 und Artikel 33 des Gewässerschutzgesetzes vom 24. Januar 1991 (GSchG) erhöht wurde, verpflichten, unter Einhaltung der minimalen Restwassermengen nach Artikel 31 Absatz 1 GSchG ihre Stromproduktion, sofern dies technisch machbar ist, befristet zu erhöhen.

Abs. 2 [GZ]

Streichen

[VS]

Ch. 1 art. 2a[GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Biffer

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Fässler Daniel, Knecht, Noser, Rieder, Schmid Martin)[GZ]

Adhérer à la décision du Conseil national

[VS]

Proposition Engler [GZ]

Titre [GZ]

Augmentation temporaire de la production d'électricité par un abaissement du débit résiduel

Al. 1 [GZ]

Pour atteindre les objectifs de production et d'importation fixés à l'article 2 alinéas 2 et 2bis , ou en cas de pénurie imminente, le Conseil fédéral peut obliger les exploitants de centrales hydroélectriques pour lesquelles le débit résiduel a été augmenté conformément aux articles 31 alinéas 2 et 33 de la loi fédérale du 24 janvier 1991 sur la protection des eaux (LEaux) à augmenter temporairement leur production d'électricité en respectant les débits résiduels minimaux visés à l'article 31 alinéa 1 LEaux, pour autant que cela soit techniquement réalisable.

Al. 2 [GZ]

Biffer

preparatory:AB 320575 | Lexipedia | Lexipedia