preparatory:AB 45242
Maitre Jean-Philippe · Nationalrat · Genf · Christlichdemokratische Fraktion · 2004-09-29
Wortprotokoll
Abstimmung - Vote
Für den Antrag der Mehrheit .... 102 Stimmen
Für den Antrag der Minderheit .... 40 Stimmen
[VS]
Art. 93-100
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 101
Antrag der Mehrheit
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Antrag der Minderheit
(Leutenegger Oberholzer, Berberat, Daguet, Fässler, Gysin Remo, Kiener Nellen, Leuthard, Meier-Schatz, Recordon)
Abs. 3
Das Abtasten muss grundsätzlich von einer Person gleichen Geschlechtes vorgenommen werden.
[VS]
Art. 101
Proposition de la majorité
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS] [PAGE 1477]
Proposition de la minorité
(Leutenegger Oberholzer, Berberat, Daguet, Fässler, Gysin Remo, Kiener Nellen, Leuthard, Meier-Schatz, Recordon)
Al. 3
La palpation doit en principe être pratiquée par une personne du même sexe.
[VS]
Art. 102
Antrag der Mehrheit
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Antrag der Minderheit
(Leutenegger Oberholzer, Berberat, Daguet, Fässler, Gysin Remo, Kiener Nellen, Leuthard, Recordon)
Abs. 2
Die körperliche Durchsuchung muss von einer Person gleichen Geschlechtes vorgenommen werden.
[VS]
Art. 102
Proposition de la majorité
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Proposition de la minorité
(Leutenegger Oberholzer, Berberat, Daguet, Fässler, Gysin Remo, Kiener Nellen, Leuthard, Recordon)
Al. 2
La fouille corporelle doit être pratiquée par une personne du même sexe.