AS 2026 341
Ordonnance sur le système d’information central sur la migration
Préambule
Le Conseil fédéral suisse
arrête:
I
L’ordonnance SYMIC du 12 avril 20061 est modifiée comme suit:
Art. 3, al. 1 1 Le SYMIC comprend les modules spécialisés suivants:a. un système de gestion électronique des dossiers personnels et de la documentation (dossier électronique);b. un système de gestion des données biométriques et des données relatives aux documents d’identité.
II
L’annexe 1 est remplacée par la version ci-jointe.
III
La présente ordonnance entre en vigueur le 1er août 2026.
12 juin 2026 | Au nom du Conseil fédéral suisse: Le président de la Confédération, Guy Parmelin |
(art. 4, al. 3)
Niveaux d’accès et autorisations de traiter des données
Légende
Niveaux d’accès
A consulter en ligne
B traiter
W transmission individuelle via une plateforme informatique
Vide pas d’accès
Unités organisationnelles
ACSP Autorités cantonales d’exécution des sanctions pénales
AEE Autorités chargées de l’exécution des expulsions pénales
AS Services de coordination asile et réfugiés
AFC Administration fédérale des contributions
CdC Centrale de compensation
CDF Contrôle fédéral des finances
CdH Autorités cantonales et communales de contrôle des habitants
COM Commissions tripartites visées à l’art. 7, al. 1, let. b, de la loi du 8 octobre 1999 sur les travailleurs détachés2
CP Autorités cantonales et communales de police
DFAE Département fédéral des affaires étrangères, Secrétariat d’État, Direction politique et Direction consulaire
EC Autorités cantonales et communales de l’état civil, Office fédéral de l’état civil
fedpol Office fédéral de la police
– I
Division droit
– II
Police judiciaire fédérale (PJF)
– III
Bureau central national INTERPOL, Division Centrale d’engagement, bureau SIRENE, Division Documents d’identité et services centraux, Division Identification biométrique, Bureau de communication en matière de blanchiment d’argent (MROS)
– IV
Domaine Recherches RIPOL
IC Autorités cantonales fiscales
MIGRA Autorités cantonales, régionales et communales compétentes en matière d’étrangers et autorités liechtensteinoises compétentes en matière d’étrangers
MPC Ministère public de la Confédération: Service de l’exécution des jugements
NAT Autorités cantonales compétentes en matière de nationalité
OCF Organes fédéraux et cantonaux de contrôle à la frontière
OCT Offices cantonaux et communaux du travail
OFAS Office fédéral des assurances sociales
OFDF Office fédéral de la douane et de la sécurité des frontières
OFJ Office fédéral de la justice
– I
Domaine de direction Entraide judiciaire internationale
– II
Domaine de direction Droit privé
RSE Représentations suisses à l’étranger et missions
SEM Secrétariat d’État aux migrations
– I
Planification et ressources / Fournisseur de prestations informatiques
– II
Collaborateur spécialisé dans le domaine des étrangers (domaine de la nationalité non compris)
– III
Collaborateur spécialisé dans la gestion des documents
– IV
Collaborateur spécialisé dans le domaine de l’asile
– V
Collaborateur spécialisé dans le domaine de la nationalité
SRC Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports, Service de renseignement de la Confédération
TAF Tribunal administratif fédéral
– I
sixième cour
– II
quatrième et cinquième cours
Catalogue des données SYMIC
Champs de données SYMIC | SEM | Partenaires du SEM | ||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
MIGRA | OCT | OCF | CP | EC | fedpol | SRC | TAF | CdC | RSE | DFAE | OFJ | COM | NAT | CDF | AS | IC | CdH | AFC | OFDF | OFAS | AEE | ACSP | MPC | |||||||||||
I | II | III | IV | V | I | II | III | IV | I | II | I | II | ||||||||||||||||||||||
I. Données de base | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Identité | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Noms d’emprunt | B | B | B | B | B | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | A | A | A |
Noms | B | B | B | B | B | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | A | A | A |
Prénoms | B | B | B | B | B | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | A | A | A |
Date de naissance | B | B | B | B | B | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | A | A | A |
Nationalité | B | B | B | B | B | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | A | A | A |
Sexe | B | B | B | B | B | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | A | A | A |
État civil | B | B | B | B | B | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | A | ||
Numéro de téléphone | B | B | B | B | B | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | A | A | |
Courriel | B | B | B | B | B | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | A | A | |
2. Numéro personnel | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Numéro personnel SYMIC (no du dossier électronique) | B | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | |||
Numéro personnel domaine des étrangers | B | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | |||||
Numéro personnel domaine de l’asile | B | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | ||||||
Numéro d’assuré AVS | B | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | A | ||||||
II. Dossier électronique | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Gestion des dossiers | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Détenteur du dossier | B | B | B | B | B | B | B | A | B | B | ||||||||||||||||||||||||
En traitement chez le collaborateur | B | B | B | B | B | B | B | A | B | B | ||||||||||||||||||||||||
En traitement du/au | B | B | B | B | B | B | B | A | B | B | ||||||||||||||||||||||||
État du dossier | B | B | B | B | B | B | B | A | B | B | ||||||||||||||||||||||||
Date d’ouverture | B | B | B | B | B | B | B | A | B | B | ||||||||||||||||||||||||
Date d’annulation | B | B | B | B | B | B | B | A | B | B | ||||||||||||||||||||||||
Classe d’archivage | B | B | B | B | B | B | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||
2. Informations sur le document | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Catégorie (LEI3, LAsi4, LN5) | B | B | B | B | B | B | B | A | B | B | B | |||||||||||||||||||||||
Désignation | B | B | B | B | B | B | B | A | A | A | A | B | B | B | ||||||||||||||||||||
Date du document | B | B | B | B | B | B | B | A | A | A | A | B | B | B | ||||||||||||||||||||
Collaborateur compétent | B | B | B | B | B | B | B | A | A | A | A | B | B | |||||||||||||||||||||
Provenance (date/genre) | B | B | B | B | B | B | B | A | B | B | B | |||||||||||||||||||||||
Date d’annulation | B | B | B | B | B | B | B | A | B | B | ||||||||||||||||||||||||
III. Autorisation électronique relevant du droit des étrangers (eARB) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Numéro de l’affaire | B | B | B | B | B | B | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||
Type de l’affaire | B | B | B | B | B | B | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||
Catégorie | B | B | B | B | B | B | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||
État du traitement | B | B | B | B | B | B | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||
Communications | B | B | B | B | B | B | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||
Utilisateur eARB | B | B | B | B | B | B | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||
Date de la demande | B | B | B | B | B | B | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||
Date de la décision préalable | B | B | B | B | B | B | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||
IV. Autorisation électronique relevant du droit d’asile (eAsile) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Numéro de l’affaire | B | B | B | B | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||
Type de l’affaire | B | B | B | B | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||
Catégorie | B | B | B | B | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||
État du traitement | B | B | B | B | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||
Communications | B | B | B | B | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||
Utilisateur eAsile | B | B | B | B | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||
Date de la demande | B | B | B | B | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||
Date de la décision préalable | B | B | B | B | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||
V. Établissement des documents de voyage suisses et des autorisations de retour pour étrangers (eISR) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type de document de voyage | B | B | A | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Taille | B | B | A | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Date d’établissement | B | B | A | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Durée de validité | B | B | A | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Code pays | B | B | A | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Numéro du document de voyage | B | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Autorité d’établissement | B | B | A | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Représentant légal de l’étranger mineur ou interdit | B | B | A | A | B | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
Informations inscrites à la demande de la personne | B | B | A | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Durée du voyage | B | B | A | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Statut de séjour | B | B | A | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Motif du voyage | B | B | A | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Destination | B | B | A | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Indications relatives à la perte d’un document de voyage | B | B | A | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Indications relatives à l’enregistrement ou à la suppression de l’enregistrement d’un document de voyage dans RIPOL | B | B | A | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Retrait | B | B | A | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Date du dépôt de la demande | B | B | A | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Date de la décision | B | B | A | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Autres indications relatives à la demande | B | B | A | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Autres indications relatives au document de voyage | B | B | A | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Signature du représentant légal de l’étranger mineur ou interdit | B | B | A | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
VI. Données biométriques et données relatives aux documents d’identité (biométrie et documents d’identité) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Identité et | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||
Image faciale | B | B | A | B | B | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||
Empreintes digitales | B | B | A | B | B | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||
Signature | B | B | A | B | B | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||
Centre de saisie | B | B | A | B | B | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||
Date de validité des données biométriques | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||
Numéro du document d’identité | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | ||||||||
Statut | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||
Indications sur la délivrance du document d’identité | A | A | A | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | ||||||||
Genre de document d’identité | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | A | ||||
Communication du centre de saisie biométrique | A | A | A | B | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
Groupe de données 1 Zone de lecture automatisée | A | A | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Groupe de données 2 Image faciale | A | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Groupe de données 3 Empreintes digitales | A | |||||||||||||||||||||||||||||||||
VII. Dossiers papier | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Emplacement | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lieu | B | B | B | B | B | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||
2. Informations sur le dossier | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Catégorie de dossier | B | A | B | B | B | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||
Numéro du dossier | B | A | B | B | B | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||
Motif de la commande | B | B | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||
3. Contenu du dossier | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Désignation du document | B | B | B | B | B | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
Provenance (collaborateur, date) | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||
Date d’enregistrement | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||
Date de sortie | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||
VIII. Autres champs de données SYMIC | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Numéros de référence | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Numéro de référence | B | B | B | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||
Numéro de référence cantonal | B | B | B | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||
Numéro de référence LN | B | B | B | A | B | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
Commune | B | B | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||
Dossier (lieu, date, heure et durée de validité) | B | B | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||
Token (code) | A | A | A | B | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
2. Domaine des étrangers | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
a. Identité | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Date du premier enregistrement | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||
Statut de la personne (code) | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | ||||||
Numéro assurance sociale étrangère | B | A | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||
Pays de provenance | B | B | B | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | A | ||||||||||||
Lieu de provenance | B | B | B | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | A | |||||||||||||
Statut dans le pays de provenance | B | A | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||
Nationalité du conjoint | B | B | B | A | A | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||
Nationalité du partenaire enregistré | B | B | B | A | A | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||
Lieu de naissance | B | B | B | B | B | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | B | A | |||||||||
Naissance en Suisse (oui/non) | B | B | B | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | A | A | |||||
Date du décès | B | B | A | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||
Le conjoint est suisse (oui/non) | B | B | B | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | A | A | |||||||
Le partenaire enregistré est suisse (oui/non) | B | B | B | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | A | A | ||||||||
Permis pour étrangers des parents | B | B | B | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||
L’un des parents est suisse (oui/non) | B | B | B | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||
Noms et prénoms des parents | B | B | B | B | A | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | B | A | ||||||||
Noms, prénoms et date de naissance des enfants | B | A | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | |||||||||||||||
Famille ou groupe (code) | B | B | B | A | A | B | A | A | A | A | A | A | W | |||||||||||||||||||||
Numéro de famille ou de groupe | B | B | B | A | A | B | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||
Numéro de contrôle du processus (PCN) | B | B | A | A | A | B | A | B | A | A | A | A | A | B | ||||||||||||||||||||
Lieu, date et heure du relevé des données biométriques | B | B | A | A | A | B | A | B | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||
b. Adresses | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Adresse à l’étranger | B | B | B | B | A | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||
Adresse en Suisse | B | B | B | B | A | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | A | A | |||||
Commune de résidence | B | B | B | B | A | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | A | A | |||||
Adresse postale | B | B | B | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||
Adresse valable à partir de | B | B | B | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||
Adresse en Suisse ou à l’étranger du travailleur détaché | B | A | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||
c. Documents de voyage ou d’identité | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Classification | B | B | B | A | A | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | B | A | |||||||||
Genre de la pièce de légitimation | B | B | B | A | A | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | B | A | |||||||||
Autorité émettrice, lieu et pays | B | B | B | A | A | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | B | A | |||||||||
Date de délivrance/durée de validité | B | B | B | A | A | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | B | A | |||||||||
Numéro | B | B | B | A | A | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | B | A | |||||||||
Page biographique scannée du document de voyage ou du document d’identité | B | B | B | A | A | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | B | A | |||||||||
d. Entrée | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pays limitrophe | B | A | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||
Représentation suisse à l’étranger compétente | B | B | A | B | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||
Décision d’entrée valable à partir du/jusqu’au | B | B | A | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||
Durée du séjour prévu | B | B | A | B | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||
Nombre de membres de la famille faisant partie du voyage | B | B | A | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||
Profession | B | B | A | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||
Conditions d’entrée en Suisse | B | B | A | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||
Durée du séjour demandée | B | B | A | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||
e. Mesures de contrainte | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type de détention | B | B | B | A | B | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||
Début de la détention | B | B | B | A | B | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||
Fin de la détention | B | B | B | A | B | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||
Jours de détention | B | B | B | A | B | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||
Retour (oui/non) | B | B | B | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Représentation légale pour les mineurs (oui/non) | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Mesures de protection de l’enfant (oui/non) | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Lieu de la détention | B | B | B | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Durée de la détention ordonnée | B | B | B | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
f. Séjour en Suisse et départ pour l’étranger | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Numéro de permis | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | |||||||
Statut | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||
Indications sur la délivrance du permis | A | A | A | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | |||||||
Genre de permis | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | A | |||
Date effective d’entrée en Suisse | B | B | A | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | |||||
Date déterminante pour l’autorisation d’établissement | B | B | A | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||
Date du changement de statut | B | B | A | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||
Motif de la date déterminante | B | B | A | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||
Date de l’annonce | B | B | A | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||
Autorisation valable du/au | B | B | A | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||
Autorité émettrice | A | A | A | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||
Genre d’admission (code) | B | B | A | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | |||||||||||
g. Décision préalable en fonction du marché du travail (AVOR) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Référence du bureau de travail | B | B | A | B | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Durée de validité de la décision | B | B | A | A | B | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
Genre de contingent | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Numéro de contingent | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
Période de contingent | B | B | A | A | B | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
Nombre d’unités du contingent | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||||
Date d’enregistrement | B | B | B | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Date de la demande | B | B | B | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
Article (demandé/autorisé) | B | B | B | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Nombre de mois (max./min.) | B | B | B | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
État du traitement | B | B | B | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Conditions | B | B | B | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Motif | B | B | B | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Référence de l’entreprise | B | B | B | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
h. Activité lucrative | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Activité exercée | B | B | A | B | A | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||
Position dans la profession | B | B | A | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||
Prise et cessation d’emploi | B | B | A | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||
Pays de travail | B | B | A | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||
Activité lucrative secondaire | B | B | A | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||
Nombre d’heures de travail hebdomadaires | B | B | A | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||
Lieu d’engagement (adresse, coordonnées géographiques ou description) | B | B | A | B | A | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||
État de la procédure d’annonce selon l’accord sur la libre circulation des personnes | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||
Jours de prestation de service accomplis | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||
Décision négative concernant l’activité lucrative indépendante conformément à l’OLCP6 | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||
Salaire | B | B | B | B | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
i. Données sur l’entreprise | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Numéro SYMIC | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||
Raison de commerce | B | B | A | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||
Adresse | B | B | A | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||
Numéro de téléphone et adresse électronique | B | B | A | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||
Personne responsable (numéro de téléphone, adresse électronique) | B | B | A | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||
Personne de contact en Suisse (entreprise, adresse, numéro de téléphone, adresse électronique) | B | B | A | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||
Numéro IDE | B | B | A | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||
Identifiant EasyGov | B | B | A | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||
Agglomération | B | B | A | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||
Groupe économique | B | B | A | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||
Commune de travail | B | B | A | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||
Dernière mutation (utilisateur, date) | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||
Pays (code) | B | B | A | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||
Numéro collectif d’entreprise | B | B | A | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||
Nombre maximum de danseuses par établissement | B | B | B | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||||
Employeur en Suisse, employeur à l’étranger ou prestataire de services indépendant à l’étranger | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||
j. Naturalisation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Numéro et catégorie de dossier | B | A | B | A | B | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||
Type et numéro de l’affaire | B | A | B | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Langue maternelle | B | A | B | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Date de naissance du conjoint | B | A | B | A | B | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
Date de naissance du partenaire enregistré | B | A | B | A | B | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
Lieu de naissance / Pays de naissance | B | A | B | A | B | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
Date du décès | B | A | B | A | B | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
Noms et prénoms des parents | B | A | B | A | B | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
Nationalité suisse (oui/non) | B | A | B | A | B | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
Le conjoint est suisse (oui/non) | B | A | B | A | B | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
Le partenaire enregistré est suisse (oui/non) | B | A | B | A | B | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
L’un des parents est suisse (oui/non) | B | A | B | A | B | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
Genre et durée de l’autorisation | B | A | B | A | B | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
Lieu d’origine | B | A | B | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Date d’entrée et de sortie | B | A | B | A | B | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
Adresse en Suisse et à l’étranger | B | A | B | A | B | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
Représentation à l’étranger en cas de demande à l’étranger | B | A | B | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Genre de naturalisation | B | A | B | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Commune de naturalisation | B | A | B | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Genre de décision | B | B | B | A | A | |||||||||||||||||||||||||||||
Date de la décision | B | A | B | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Personne compétente | B | A | B | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Personne responsable du traitement | B | A | B | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Date de notification de la décision | B | B | B | A | ||||||||||||||||||||||||||||||
Date de la naturalisation | B | A | B | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Date de l’entrée en force de la décision | B | A | B | A | B | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
Dispositions et mesures prises | B | A | B | A | B | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Noms et adresses des personnes concernées | B | A | B | B | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||||
Contrôle du règlement du cas | B | A | B | B | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||||
Facturation | B | A | B | A | B | |||||||||||||||||||||||||||||
Date de dépôt de la demande auprès du canton | B | B | A | B | ||||||||||||||||||||||||||||||
Langue de la procédure | B | B | B | B | ||||||||||||||||||||||||||||||
Personne de contact (adresse, numéro de téléphone, adresse électronique) | B | B | B | B | ||||||||||||||||||||||||||||||
Exigences du canton et de la Confédération en matière de séjour (remplies/non remplies) | B | B | A | B | ||||||||||||||||||||||||||||||
Respect de la sécurité et de l’ordre publics (oui/non) | B | B | A | B | ||||||||||||||||||||||||||||||
Respect des valeurs de la Constitution (oui/non) | B | B | A | B | ||||||||||||||||||||||||||||||
Compétences linguistiques (oui/non) | B | B | A | B | ||||||||||||||||||||||||||||||
Participation à la vie économique ou acquisition d’une formation (oui/non) | B | B | A | B | ||||||||||||||||||||||||||||||
Encouragement / soutien de l’intégration des membres de la famille (oui/non) | B | B | A | B | ||||||||||||||||||||||||||||||
Prise en compte de circonstances personnelles (oui/non) | B | B | A | B | ||||||||||||||||||||||||||||||
Familiarisation avec les conditions de vie en Suisse (oui/non) | B | B | A | B | ||||||||||||||||||||||||||||||
Personne responsable du renouvellement de l’autorisation de naturalisation par la Confédération | B | B | A | B | ||||||||||||||||||||||||||||||
Motivation du renouvellement de l’autorisation de naturalisation par la Confédération | B | B | A | B | ||||||||||||||||||||||||||||||
Statut de la procédure | B | B | A | A | ||||||||||||||||||||||||||||||
Date de modification du statut de la procédure | B | B | B | A | ||||||||||||||||||||||||||||||
Évaluation du résultat de l’examen de sécurité | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Commentaire relatif au résultat de l’examen de sécurité | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Date de la dernière décision rendue | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Date de naissance de la personne dont la nationalité doit être annulée | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Date de naissance du conjoint ou du partenaire enregistré | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Date du mariage | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Nom et prénom du conjoint suisse | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Date de l’audition directe du conjoint | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Date de l’audition cantonale du conjoint | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Date de la séparation | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Nombre de mois jusqu’à la séparation | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Déclaration de communauté de vie | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Date de la signature de la déclaration de communauté de vie | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Auteur de la demande de divorce | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Date de la demande de divorce | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Date du divorce | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
k. Mesures d’éloignement (décision de retour selon l’art. 68a, al. 1, let. a, c et d, LEI et interdiction d’entrée selon l’art. 67 LEI) eMAP | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Autorité compétente | B | B | A | B | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | B | ||||||||||||||
Décision (type) | B | B | A | B | A | B | A | A | A | A | A | B | ||||||||||||||||||||||
Date de la décision | B | B | A | B | A | B | A | A | A | A | A | B | ||||||||||||||||||||||
Renonciation au prononcé d’une expulsion pénale obligatoire | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||
Motifs (décision de retour) | B | B | A | B | A | B | A | A | A | A | A | B | ||||||||||||||||||||||
Interdiction d’entrée subséquente (oui/non) | B | B | A | B | A | B | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||
Menace pour la sécurité ou l’ordre public (oui/non) | B | B | A | B | A | B | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||
Infractions commises | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||
Caractéristiques particulières | B | B | A | B | A | B | A | A | A | A | A | B | ||||||||||||||||||||||
Date de la notification / entrée en vigueur | B | B | A | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | B | ||||||||||||||||
Valable du / au / durée | B | B | A | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | B | |||||||||||
Abrogation | B | B | A | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | B | ||||||||||||||
Motifs | B | B | A | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | B | |||||||||||||||
Branche économique | B | B | A | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||
Demande du | B | B | A | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||
Délai de départ | B | B | A | B | A | B | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | B | ||||||||||||
Date et lieu du départ | B | B | A | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | B | |||||||||||||||
État dans lequel la personne retourne | B | B | A | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | B | ||||||||||||||||
Catégorie du départ | B | B | A | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | B | ||||||||||||||||
Suspension / effet suspensif / report | B | B | A | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | B | ||||||||||||
Remarque selon la décision | B | B | A | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | B | |||||||||||||||
Autorité judiciaire et référence du jugement | A | A | A | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | B | ||||||||||||||||||||
Membre de la famille d’un ressortissant UE/AELE | B | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | B | ||||||||||||||||||||||
Statut SIS | B | B | B | B | A | A | A | A | A | B | ||||||||||||||||||||||||
Documents numérisés (décisions, jugements, etc.) | B | B | B | B | B | A | A | A | A | A | B | |||||||||||||||||||||||
l. Rapport de contrôle à la frontière | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Numéro du poste-frontière | B | A | A | A | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||
Désignation du poste-frontière/fonctionnaire | B | A | A | A | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||
Lieu du franchissement de la frontière | B | A | A | A | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||
Dates d’entrée et de sortie | B | A | A | A | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||
Moyen de transport | B | A | A | A | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||
Motif de la rétention | B | A | A | A | B | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
Franchissement de la frontière observé par/non observé | B | A | A | A | B | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
Faits | B | A | A | A | B | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
Remarques internes | B | A | A | A | B | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
Description de la falsification | B | A | A | A | B | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||||
Date et heure du refoulement | B | A | A | A | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||
Un rapport de police a été établi (oui/non) | B | A | A | A | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||
Motifs du refoulement (code) | B | A | A | A | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||
Date et heure de la remise de l’intéressé à la police | B | A | A | A | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||
m. Remarques structurées | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Codes d’observation | B | B | B | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||
Codes d’observation valables du/au | B | B | B | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||
Collaborateur | B | B | B | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||
Utilisateur | B | B | B | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||
Date de la mutation | B | B | B | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||
n. Recherche d’adresses | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Requérant (nom et adresse: seulement pour le décompte des taxes) | B | B | A | A | ||||||||||||||||||||||||||||||
o. Émoluments | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Émoluments des autorités chargées des questions relatives aux étrangers | B | B | A | A | A | B | B | |||||||||||||||||||||||||||
Émoluments des offices cantonaux du travail | B | B | A | A | B | B | ||||||||||||||||||||||||||||
Émoluments des services de naturalisation | B | B | A | A | B | |||||||||||||||||||||||||||||
Balance de la caisse | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
p. Journal des mutations | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Genre de mutation | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||
Utilisateur | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||
Date de la mutation | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||
Date de l’événement | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||
Date de la délivrance du document | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||
Autorité de décision et autorité requérante | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||
Genre de la décision | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||
3. Domaine de l’asile | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
a. Identité | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Religion | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||
Langue maternelle | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||
Appartenance ethnique | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||
Nationalité à la naissance | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | |||||||||||||
Lieu de naissance | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | |||||||||||||
Provenance (code) | B | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | ||||||||||||||
Noms et prénoms des parents | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | A | ||||||||
Moyens financiers propres | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||
Déclaration de prise en charge | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||||
Adresse | B | A | B | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | W | A | A | |||||||||||
Catégories d’identité (code NINA) | B | A | B | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||||
Connaissances linguistiques | B | B | B | B | ||||||||||||||||||||||||||||||
Formation | B | B | B | B | ||||||||||||||||||||||||||||||
Activité lucrative exercée jusqu’ici | B | B | B | B | ||||||||||||||||||||||||||||||
b. Documents de voyage ou d’identité | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Classification (original, copie, etc.) | B | B | B | B | A | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||
Genre de la pièce de légitimation | B | B | B | B | A | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||
Autorité émettrice, lieu et pays | B | B | B | B | A | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||
Date de délivrance/durée de validité | B | B | B | B | A | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||
Numéro | B | B | B | B | A | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||
Page biographique scannée du document de voyage ou du document d’identité | B | B | B | B | A | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||
c. Procédure | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
En général | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cas médical | B | A | B | B | A | |||||||||||||||||||||||||||||
Type de l’affaire | B | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||
Manière de régler l’affaire | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||
Date et heure du dépôt de la demande | B | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||
État de la procédure | B | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||
Noms et adresses des personnes concernées | B | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||
Canton d’attribution | B | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||
Date de l’entrée de l’affaire | B | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||
Date du règlement de l’affaire | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||
Entrée en force | B | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||
Délais | B | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||
Code d’observation | B | A | B | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||||||||
Date du dépôt et du règlement du recours | B | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||
Collaborateur compétent | A | A | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||
Données biométriques | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Numéro du contrôle de processus (PCN) | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||
Lieu, date et heure du relevé des données biométriques | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||
Attribution/répartition | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Date de l’attribution | B | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||
Motif de la mutation | B | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||
Canton de la répartition | B | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||
Date de la répartition | B | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||
Mise en compte (oui/non) | B | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||
Lignes de commentaires | B | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||
Collaborateur | B | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||||||
Pièces de légitimation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Catégorie | B | A | B | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||
Valable jusqu’au | B | A | B | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||
Date d’établissement | B | A | B | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||
Activité lucrative | B | A | A | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||
Nom et adresse de l’employeur | B | A | A | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||
Collaborateur | B | A | B | A | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | ||||||||||||||
Taxe spéciale | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Assujettissement | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||
Assujettissement maximal | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||
Solde du montant | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||
Historique | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |||||||||||||||||||||
d. Données concernant les analyses de provenance sur la base de la langue (données LINGUA) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mandat | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Date de réception (mandat) | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pays de provenance indiqué par le requérant | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Région de provenance indiquée par le requérant | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Connaissances linguistiques | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Connaissances linguistiques testées | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Maîtrise de la langue | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Langue maternelle | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Statut du mandat | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Autres indications du requérant | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Date de l’entretien | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Date de clôture | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Saisi le | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pays | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Lieux de séjour/région | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Date de début et de fin du séjour | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Analyses et rapports | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Enregistrement sonore | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Expert | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Entretien par | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Linguiste responsable | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Type du rapport | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Langue du rapport | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Résultat | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Domaines analysés | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Catégorie | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pays | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Région | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Milieu/communauté linguistique | B | B | B | |||||||||||||||||||||||||||||||
Indication de provenance confirmée | B | B | B |