La CDS tient un registre des titulaires des diplômes suisses de fin d’études non universitaires dans les professions de la santé énumérées dans l’annexe1) au présent accord, ainsi que des titulaires des diplômes étrangers reconnus comme équivalents. Le registre recense également les personnes qui ont déclaré leurs qualifications professionnelles en vertu de la LPPS2) et qui sont titulaires d’un diplôme dans l’une des professions indiquées en annexe.
La CDS peut déléguer la tenue de ce registre à des tiers.
Le Comité directeur de la CDS tient à jour l’annexe.
Le registre sert à la protection et à l’information des patients, à l’information des services suisses et étrangers, à l’assurance de la qualité ainsi qu’à des fins statistiques. Il sert en outre à simplifier les procédures nécessaires à l’octroi des autorisations de pratiquer.
Le registre contient les données nécessaires pour atteindre les buts visés à l’alinéa 4. En font aussi partie les données personnelles sensibles citées à l’alinéa 7, 2e phr. Pour identifier précisément les personnes inscrites au registre et pour actualiser leurs données personnelles, le registre utilise en article 50e outre systématiquement le numéro AVS au sens de l’ loi fédérale du 20 décembre 1946 sur l’assurance-v Le Comité directeur de la CDS édicte les dispositi 6 Les services ayant compétence pour l’octroi des la reconnaissance des diplômes étrangers communiqu service qui tient le registre tout octroi ou toute Les autorités cantonales compétentes communiquent tout octroi, refus ou retrait d’une autorisation d modification de l’autorisation, notamment toute re profession et toute autre mesure relevant du droit que les données relatives aux personnes qui ont dé professionnelles en vertu de la LPPS et sont habil profession. Les personnes visées à l’alinéa 1 livr al. 3 de la ieillesse et survivants 3). ons de détail. diplômes suisses et pour ent sans délai au reconnaissance d’un diplôme. sans délai audit service e pratiquer et toute striction à l’exercice de la de surveillance, de même claré leurs qualifications itées à exercer leur ent audit service toutes les Reconnaissance des diplômes de fin d'études – Accord intercantonal 410.4
données nécessaires au sens de l’alinéa 5 qui sont en leur possession, à moins que d’autres services ne soient tenus de les livrer.
Les données contenues dans le registre peuvent être consultées en ligne. Toutefois, les motifs de retrait ou de refus d’une autorisation de pratiquer, ainsi que les données relatives aux restrictions levées ou à toute autre mesure relevant du droit de surveillance, ne peuvent être consultés que par les autorités chargées de l’octroi des autorisations de pratiquer et de la surveillance. Le numéro AVS ne peut être consulté que par le service qui tient le registre et par les autorités chargées de l’octroi des autorisations de pratiquer. Toutes les autres données peuvent être consultées librement. article 12 8 Conformément à l’ d’émoluments pour l 5, et les personnes communication de re 9 Toute inscription décès de la personn des fins statistiqu avertissement, d’un après le prononcé d restrictions à l’au de celles-ci. L’ins complétée dans le r la mention « radié 10 Les professionne consulter les infor 11 Dans tout autre protection des donn 1) Annexe non publi https://www.gdk-cds , les personnes visées à l’alinéa 1 s’acquittent ’inscription des données nécessaires au sens de l’alinéa privées ou les services extracantonaux, pour la nseignements. au registre est éliminée dès qu’une autorité déclare le e concernée. Les données peuvent ensuite être utilisées à es sous une forme anonymisée. L’inscription d’un blâme ou d’une amende est éliminée du registre cinq ans e la mesure disciplinaire en question ; l’inscription de torisation de pratiquer est éliminée cinq ans après la levée cription d’une interdiction temporaire de pratiquer est egistre, dix ans après la levée de ladite interdiction, par ». ls de la santé concernés ont, en tout temps, le droit de mations les concernant personnellement. cas, les principes du droit du canton de Berne sur la ées s’appliquent mutatis mutandis. ée dans le RSF. Voir le site de la CDS à l’adresse .ch/index.php?id=1013&L=1. Conformément à article 12ter l’ ap 2) le ré 3) al. 3 du présent accord, la compétence d’adapter cette annexe partient au Comité directeur de la CDS. Loi fédérale portant sur l’obligation des prestataires de services de déclarer urs qualifications professionnelles dans le cadre des professions glementées et sur la vérification de ces qualifications (LPPS). RS 831.10.