Lexipedia

AS 2006 2507

AS 2006 2507

Ordinanza concernente l’importazione di prodotti agricoli (Ordinanza sulle importazioni agricole, OIAgr)

Modifica del 9 giugno 2006

Il Consiglio federale svizzero ordina:

I

L’ordinanza sulle importazioni agricole del 7 dicembre 19981 è modificata come segue:

Preambolo, quinto lemma visti gli articoli 4 capoverso 3 lettera c e 10 capoversi 1 e 3 della legge del 9 ottobre

19862 sulla tariffa delle dogane,

Art. 5a Aliquote doganali per lo zucchero 1 Le aliquote doganali delle voci di tariffa 1701, 1702 e 1703 (nell’allegato 1, nume- ro 17) sono stabilite dal Dipartimento federale dell’economia (DFE). 2 Di massima il DFE stabilisce le aliquote doganali in modo che i prezzi dello zuc- chero importato corrispondano ai prezzi di mercato praticati nell’UE. 3 I prezzi possono scostarsi dai prezzi di mercato dell’UE verso l’alto o verso il basso all’interno di una forbice di 3 franchi per 100 chilogrammi, senza che le aliquote doganali debbano essere adeguate.

4 Come base di calcolo per la determinazione dei prezzi di mercato mondiali e

dell’Unione europea servono segnatamente informazioni borsistiche, i prezzi franco frontiera svizzera, non tassati, i prezzi pubblicati dalla Commissione europea e le informazioni rappresentative concernenti i prezzi fornite dai diversi partner com- merciali.

Art. 19 cpv. 3 3 Fatto salvo il capoverso 2, il termine di pagamento è di 90 giorni a contare dalla data della decisione.

2006-0944 2507

Ordinanza sulle importazioni agricole RU 2006

Art. 27 Modifica degli allegati D’intesa con il Dipartimento federale delle finanze (Amministrazione federale delle dogane) il DFE può modificare gli allegati 5 e 6.

II 1 Gli allegati 1, 2 e 4 sono modificati corrispondentemente ai testi qui acclusi.

2 L’allegato 7 è sostituito dalla versione qui acclusa.

III 1 La presente modifica entra in vigore il 1° ottobre 2006, fatti salvi i capoversi 2–4.

2 L’articolo 19 capoverso 3 entra in vigore il 1° novembre 2006.

3 Gli allegati 1, 4 e 7 entrano in vigore il 1° gennaio 2007.

4 L’allegato 2 entra in vigore il 1° luglio 2006.

9 giugno 2006 In nome del Consiglio federale svizzero: Il presidente della Confederazione, Moritz Leuenberger La cancelliera della Confederazione, Annemarie Huber-Hotz

Ordinanza sulle importazioni agricole RU 2006

Allegato 1 (art. 5) …

10. Disciplinamento del mercato: ortaggi e legumi freschi

(sistema delle 2 fasi) Voce di tariffa Aliquota di Testo complementare dazio per

100 kg

lordi [1] (Fr.)

ex 0702. 0019 600.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 0029 150.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 0039 150.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 0099 150.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 0703. 1029 250.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 1059 100.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 9019 130.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 9029 130.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 0704. 1099 120.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 9019 100.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 9029 100.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 9049 100.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 9059 120.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 9062 100.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 9079 150.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 0705. 1119 150.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 1129 150.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 1199 150.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 1919 100.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 1929 400.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 1939 400.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 1949 400.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 1999 400.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 2919 200.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 2929 250.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 2949 250.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 2979 100.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 0706. 1019 250.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 1029 120.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 1039 150.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 9019 100.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 9049 200.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 9059 150.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 9069 350.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 0707. 0019 100.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 0029 100.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 0708. 1029 200.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 2049 200.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 2099 200.00 periodo d’approvvigionamento completo

Ordinanza sulle importazioni agricole RU 2006

Voce di tariffa Aliquota di Testo complementare dazio per

100 kg

lordi [1] (Fr.)

ex 0709. 2019 480.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 3019 150.00 dal 4 luglio al 9 settembre ex 4019 200.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 4029 200.00 periodo d’approvvigionamento completo 6012 10.00 ex 7019 150.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 9029 100.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 9039 150.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 9049 300.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 9059 130.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 9069 150.00 periodo d’approvvigionamento completo ex 9079 700.00 periodo d’approvvigionamento completo

[1] In corsivo e grassetto le aliquote di dazio che divergono dalla tariffa generale

Ordinanza sulle importazioni agricole RU 2006

Allegato 2 (art. 6)

Prezzi soglia per gruppo di prodotti

Voce di tariffa Designazione della merce Prezzo soglia fr. Valido per le linee di tariffa per 100 kg seguenti

0713.1011 Piselli in grani interi, non lavorati, per 46.00 0708.9010–0813.5092

l’alimentazione di animali senza 0709.9091 e 0712.9070 …

1201.0010 Fave di soia, per l’alimentazione di 59.00 1201.0010–1208.9010

animali e 2103.3011

1214.1010 Farina e agglomerati sotto forma di 37.00 0901.9011 e

pellets, di erba medica, per 1209.1010–1404.9010 l’alimentazione di animali nonché 1802.0010 e 2308.0020–0060 …

2102.2011 Lieviti morti, per l’alimentazione di 57.00 2102.1091–2102.2021

animali

2303.1011 Proteine di patate, per l’alimentazione 73.00 0505.9011–0511.9919,

di animali 2301.1011–2010, 2303.1011–3010 e 2309.9041

2304.0010 Panelli di soia, per l’alimentazione di 50.00 2304.0010–2306.9010

animali …

Ordinanza sulle importazioni agricole RU 2006

Allegato 4 (art. 10)

Elenco dei contingenti doganali e dei contingenti doganali parziali applicabili all’importazione di prodotti agricoli

1. Disciplinamento del mercato: animali vivi della specie equina

Contingente Prodotto Voce(i) di tariffa Volume del contin- doganale n. gente doganale (capi)

01 Animali della specie equina 0101. 1011 3322

...

Ordinanza sulle importazioni agricole RU 2006

Allegato 7 (art. 29)

Elenco delle aliquote di tassa applicabili al traffico merci con l’estero

Per le importazioni con il permesso generale d’importazione sono riscosse le seguenti tasse amministrative:

Gruppi di merci Tassa per lotto sdoganato in franchi

a. Frutta, legumi e ortaggi, compresi legumi e ortaggi surgelati e piante di 6.– cipolle b. Frutta da sidro e per la distillazione, compresi prodotti di frutta 6.– c. Patate, incluse patate da semina e prodotti a base di patate 6.– d. Fiori recisi 6.– e. Latticini 5.– f. Pollame, carni di pollame compresi preparati 5.– g. Uova e prodotti di uova 3.– h. Animali vivi, esclusi gli animali della specie equina, carni e frattaglie, 5.– sperma della specie bovina, come pure insaccati e prodotti simili, compresi carne secca, conserve di carne, ecc. i. Vino bianco e rosso, vini dolci e succo d’uva 3.– j. Cereali panificabili 3.– k. Animali della specie equina 3.–

Ordinanza sulle importazioni agricole RU 2006