AS 2020 5571
AS 2020 5571
Ordonnance du DEFR sur la production et la mise en circulation des aliments pour animaux, des additifs destinés à l’alimentation animale et des aliments diététiques pour animaux (Ordonnance sur le Livre des aliments pour animaux, OLALA)
Modification du 11 novembre 2020
Le Département fédéral de l’économie, de la formation et de la recherche (DEFR) arrête:
I L’ordonnance du 26 octobre 2011 sur le Livre des aliments pour animaux1 est modi- fiée comme suit:
Abrogé
Art. 23h Dispositions transitoires relatives à la modification du 11 novembre 2020 1 Les additifs pour l’alimentation animale et les prémélanges en contenant qui ont été retirés de la liste des additifs figurant à l’annexe 2 par la modification du 11 novembre 2020 peuvent encore être mis en circulation pendant six mois à comp- ter de la modification du 11 novembre 2020. 2 Les aliments composés pour animaux de rente étiquetés selon l’ancien droit peu- vent encore être mis en circulation pendant un an à compter de la modification du 11 novembre 2020.
3 Les aliments composés pour animaux de compagnie étiquetés selon l’ancien droit
peuvent encore être mis en circulation pendant deux ans à compter de la modifica- tion du 11 novembre 2020.
1 RS 916.307.1
2020-1485 5571
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
II
1 Les annexes 4.1, 4.2, 6.1, 7, 8.1 à 8.3 et 10 sont modifiées conformément aux
textes ci-joints.
2 Les annexes 1.2 et 2 sont remplacées par les versions ci-jointes.
III La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 2021.
11 novembre 2020 Département fédéral de l’économie, de la formation et de la recherche: Guy Parmelin
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Annexe 1.2 (art. 8)
Déclaration obligatoire pour les matières premières pour aliments des animaux
Tableau Ne concerne que les textes allemand et italien.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Annexe 2 (art. 17, al. 1)
Liste des additifs homologués pour l’alimentation animale (liste des additifs)
1 Catégorie 1: additifs technologiques
1.1 Groupe fonctionnel a: conservateurs
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, Espèces animales Age Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel description ou catégorie maxi- min. max. d’animaux mal mg/kg d’aliment complet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1a0001 1 a Lactobacillus fermen- Préparation de Lactobacil- Chiens – – – Indiquer les conditions de stock- tum (NCIMB 41636), lus fermentum (NCIMB age dans le mode d’emploi de Lactobacillus planta- 41636), de Lactobacillus l’additif et du prémélange. rum (NCIMB 41638) plantarum (NCIMB 41638) Le présent additif ne peut être et Lactobacillus et de Lactobacillus rham- utilisé que dans les produits rhamnosus (NCIMB nosus (NCIMB 41640) dérivés de l’avoine et le lait 41640) contenant un minimum de: pasteurisé. Lactobacilli totaux de Doses d’utilisation recomman- 1,0 × 108 UFC/g d’additif dées de l’additif: (avec un minimum de – 6 × 108 UFC/kg de produits chaque Lactobacillus de dérivés de l’avoine (90 % de 1,0 × 107 UFC/g d’additif) teneur en humidité); Caractérisation de la – 2,7 × 1010 UFC/kg de lait substance active: pasteurisé. Cellules viables de Lacto- Les exploitants du secteur de bacillus fermentum l’alimentation animale établis- (NCIMB 41636), de sent, pour les utilisateurs de Lactobacillus plantarum l’additif et des prémélanges, des (NCIMB 41638) et de procédures opérationnelles et des
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, Espèces animales Age Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel description ou catégorie maxi- min. max. d’animaux mal mg/kg d’aliment complet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Lactobacillus rhamnosus mesures organisationnelles (NCIMB 41640) appropriées afin de parer aux risques éventuels en cas d’inhalation, de contact cutané ou oculaire. Lorsque ces risques ne peuvent pas être réduits à un niveau acceptable par ces procé- dures et mesures, le port d’un équipement de protection indivi- duelle approprié, comprenant une protection de la peau, est obliga- toire lors de l’utilisation de l’additif et des prémélanges. E 200 1 a Acide sorbique C6H8O2 Toutes – – – Tous les aliments E 202 1 a Sorbate de potassium C6H7O2K Toutes – – – Tous les aliments E 236 1 a Acide formique CH2O2 Toutes – – – Tous les aliments E 237 1 a Formiate de sodium CHO2Na Toutes – – – Tous les aliments
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, Espèces animales Age Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel description ou catégorie maxi- min. max. d’animaux mal mg/kg d’aliment complet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1a237a 1 a Diformiate de potas- Diformiate de potassium: Toutes les – Uniquement autorisé dans le sium 50 ± 5 %, Eau: 50 ± 5 %. espèces ani- poisson cru et les sous-pro- Diformiate de potassium males duits de poisson destinés à No CAS: 20642-05-1 l’alimentation des animaux, C2H3O4K avec une teneur maximale de
9000 mg de substance active
Obtenu par voie de «diformiate de potassium» par synthèse chimique kg de poisson cru. – Pour une utilisation dans l’alimentation des porcins, le mélange de différentes sources de diformiate de potassium ne doit pas dépasser les teneurs maximales suivantes dans les aliments complets pour animaux: 18 000 mg par kg d’aliment complet pour les porcelets sevrés et 12 000 mg par kg d’aliment complet pour les truies et les porcs d’engraissement. – Mentionner dans le mode d’emploi: «L’utilisation si- multanée d’autres acides or- ganiques aux doses maxi- males autorisées est contre- indiquée». – «Mesures de sécurité: port d’une protection respiratoire,
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, Espèces animales Age Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel description ou catégorie maxi- min. max. d’animaux mal mg/kg d’aliment complet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 d’une protection des yeux et de gants pendant la manipula- tion.» E 238 1 a Formiate de calcium C2H2O4Ca Toutes – – – Tous les aliments E 250 1 a Nitrite de sodium NaNO2 Chiens et chats – – 100 Seulement aliments avec une teneur en eau de plus de 20 % E 260 1 a Acide acétique C2H4O2 Toutes – – – Tous les aliments E 262 1 a Diacétate de sodium C4H7O4Na Toutes – – – Tous les aliments E 263 1 a Acétate de calcium C4H6O4Ca Toutes – – – Tous les aliments E 270 1 a Acide lactique C3H6O3 Toutes – – – Tous les aliments E 280 1 a Acide propionique C3H6O2 Toutes – – – Tous les aliments E 281 1 a Propionate de sodium C3H5O2Na Toutes – – – Tous les aliments E 282 1 a Propionate de calcium C6H10O4Ca Toutes – – – Tous les aliments E 284 1 a Propionate C3H9O2N Toutes – – – Tous les aliments d’ammonium E 295 1 a Formiate CH5O2N Toutes – – – Tous les aliments d’ammonium E 296 1 a Acide DL-malique C4H6O5 Toutes – – – Tous les aliments
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, Espèces animales Age Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel description ou catégorie maxi- min. max. d’animaux mal mg/kg d’aliment complet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1a297 1 a Acide fumarique C4H4O4 Volailles et – – 20 000 Mesure de sécurité: port d’une 99,5 % pour les porcs protection respiratoire, de lu- formes solides Jeunes animaux – – 10 0002 nettes et de gants pendant la No CAS 110-17-8 nourris avec des manipulation. aliments d’allaitement Autres espèces – – – animales E 327 1 a Lactate de calcium C6H10O6Ca Toutes – – – Tous les aliments E 330 1 a Acide citrique C6H8O7 Toutes – – – Tous les aliments 1a338 1 a Acide orthophospho- Préparation d’acide ortho- Toutes – – – Mesure de sécurité: port d’une rique phosphorique protection respiratoire, d’une (67 %–85,7 %) p/p (solu- protection oculaire, de gants et tion aqueuse) d’une tenue de protection pendant Substance active: Acide la manipulation. orthophosphorique H3PO4 La teneur en phosphore doit être No CAS 7664-38-2 indiquée sur l’étiquette du prémé- Acides volatils: lange ≤ 10 mg/kg (exprimés en acide acétique) Chlorures: ≤ 200 mg/kg (exprimés en chlore) Sulfates: ≤ 1 500 mg/kg (exprimés en CaSO4)
2 par kg d’aliments d’allaitement
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, Espèces animales Age Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel description ou catégorie maxi- min. max. d’animaux mal mg/kg d’aliment complet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1j514ii 1 a Bisulfate de sodium Bisulfate de sodium: Toutes les – 4 000 Dans le mode d’emploi de ≥ 95,2 % espèces ani- l’additif et du prémélange, CAS 7681-38-1 males autres indiquer la température de stock- que les chats et age, la durée de conservation et la NaHSO4 Na 19,15 %, les visons stabilité à la granulation. Chats 20 000 Mesure de sécurité: port d’une Obtenu par voie de syn- protection respiratoire, d’une thèse chimique Visons 10 000 protection des yeux et de gants pendant la manipulation. La teneur totale en bisulfate de sodium ne doit pas dépasser les teneurs maximales autorisées dans l’aliment complet établies pour chacune des espèces con- cernées.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
1.2 Groupe fonctionnel b: substances ayant des effets antioxygènes
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, Espèces animales ou Age Teneur min. Teneur max. Autres dispositions tification gorie fonctionnel description catégorie d’animaux maximal mg/kg d’aliment complet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 E 300 1 b Acide L-ascorbique C6H8O6 Toutes – – – Tous les aliments 1b301 1 b L-Ascorbate de sodium C6H7O6Na Toutes – – – Tous les aliments 1b302 1 b L-Ascorbate de calcium C12H14O12Ca – 2H2O Toutes – – – Tous les aliments 1b304 1 b Acide palmityl-6-L- C22H38O7 Toutes – – – Tous les aliments ascorbique 1b306 1 b Extraits d’origine Alpha-, beta-, gam- Toutes – – – Les extraits de toco- (i) / (ii) naturelle ma- et delta- phérols tirés d’huiles (i) riches en tocophé- tocopherol: végétales peuvent être rols Formules chimiques: mis sur le marché et utilisés en tant (ii) riches en delta- C29H50O2, qu’additifs sous la tocophérol CAS 59-02-9 forme d’une prépara- CAS 490-23-3 Dans le mode C28H48O2, d’emploi de l’additif, CAS 54-28-4 indiquer les conditions C27H46O2, de stockage et de stabilité et, pour les CAS 119-13-1 prémélanges, les (i) Extraits de toco- conditions de stock- phérols d’origine age. naturelle, à l’état de liquide huileux, obtenus par ex- traction d’huiles végétales.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, Espèces animales ou Age Teneur min. Teneur max. Autres dispositions tification gorie fonctionnel description catégorie d’animaux maximal mg/kg d’aliment complet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 (i) Critères de pureté: tocophérols to- taux: min. 30 %. (ii) Extraits riches en tocophérols d’origine naturelle (riches en delta- tocophérol), à l’état de liquide huileux, obtenus par extraction d’huiles végétales. (ii) Critères de pureté: au moins 80 % de tocophérols totaux et au moins 70 % de delta- tocophérol.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, Espèces animales ou Age Teneur min. Teneur max. Autres dispositions tification gorie fonctionnel description catégorie d’animaux maximal mg/kg d’aliment complet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1b307 1 b Alpha-tocophérol Toutes - - - L’alpha-tocophérol Caractérisation de la peut être mis sur le substance active: marché et utilisé en tant qu’additif sous la dl-α-tocophérol. forme d’une prépara- No CAS: 10191-41-0 Dans le mode Alpha-tocophérol, à d’emploi de l’additif, l’état de liquide indiquer les conditions huileux, obtenu par de stockage et de synthèse chimique. stabilité et, pour les Critère de pureté: prémélanges, les min. 96 %. conditions de stockage E 310 1 b Gallate de propyle C10H12O5 Toutes – – 1003 Tous les aliments E 320 1 b Butylhydroxyanisol C11H16O2 Toutes – – 1504 Tous les aliments (BHA) E 321 1 b Butylhydroxytoluène C15H24O Toutes – – 1505 Tous les aliments (BHT) E 324 1 b Éthoxyquine C14H19ON Tous les animaux - - 1506 Autorisation suspen- due pour les aliments composés: cet additif ne peut pas être ajouté lors de la fabrication de l’aliment mais peut
3 Au maximum 100 mg/kg, seul ou combiné avec E 310, E 311 et E 312.
4 Au maximum 150 mg/kg, seul ou combiné avec E 320, E 321 et E 324.
5 Au maximum 150 mg/kg, seul ou combiné avec E 320, E 321 et E 324.
6 Au maximum 150 mg/kg, seul ou combiné avec E 320, E 321 et E 324.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, Espèces animales ou Age Teneur min. Teneur max. Autres dispositions tification gorie fonctionnel description catégorie d’animaux maximal mg/kg d’aliment complet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 s’y trouver comme résidu du traitement des farines de pois- sons.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
1.3 Groupes fonctionnels c: agents émulsifiants, d: stabilisants, e: épaississants et f: gélifiants No d’iden- Ca- Groupe Additif Désignation chimique, Espèces animales ou Age Teneur min. Teneur max. Autres dispositions tification té- fonctionnel description catégorie d’animaux maximal go- mg/kg d’aliment complet rie 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1c322 1 c; d; e; f Lécithines Préparation de léci- Toutes – – – thines ayant un minimum de: – phospholipides ≥ 18 %; – lysophospholi- pides ≥ 11 %, – humidité ≤ 1 %. Lécithines (no CAS: 8002-43-5) extraites de soja 1c322(i) 1 c; d; e; f Lécithines liquides Préparation de Toutes – – – lécithines: phospholi- pides ≥ 48 %, humi- dité ≤ 1 %. Forme liquide Lécithines liquides (no CAS: 8002-43-5) extraites de colza, de tournesol ou de soja
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Ca- Groupe Additif Désignation chimique, Espèces animales ou Age Teneur min. Teneur max. Autres dispositions tification té- fonctionnel description catégorie d’animaux maximal go- mg/kg d’aliment complet rie 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1c322(ii) 1 c; d; e; f Lécithines hydrolysées Préparation de léci- Toutes – – – thines hydrolysées: phospholipides ≥ 44 %, humidité ≤ 1 %. Forme liquide Lécithines hydroly- sées liquides (no CAS: 8002-43-5) extraites de tournesol ou de soja 1c322(iii) 1 c; d; e; f Lécithines déshuilées Préparation de léci- Toutes – – – thines déshuilées: phospholipides ≥ 75 %, humidité ≤ 2 %. Forme solide Lécithines solides déshuilées (no CAS: 8002-43-5), extraites de tournesol ou de soja et déshuilées par extraction au solvant
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Ca- Groupe Additif Désignation chimique, Espèces animales ou Age Teneur min. Teneur max. Autres dispositions tification té- fonctionnel description catégorie d’animaux maximal go- mg/kg d’aliment complet rie 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 E 401 1 c; d; e; f Alginate de sodium – Poissons, ani- – – – Tous les aliments maux de compa- gnie et autres animaux non producteurs de denrées alimen- taires E 406 1 c; d; e; f Agar-agar – Animaux de – – – Tous les aliments compagnie et autres animaux non producteurs de denrées ali- mentaires E 407 1 c; d; e; f Carraghenanes – Animaux de – – – Tous les aliments compagnie et autres animaux non producteurs de denrées ali- mentaires E 410 1 c; d; e; f Farine de graines de – Toutes – – – Tous les aliments caroube E 412 1 c; d; e; f Farine de graines de – Toutes – – – Tous les aliments guar, gomme de guar E 413 1 c; d; e; f Gomme adragante, – Toutes – – – Tous les aliments tragacanthe E 414 1 c; d; e; f Gomme arabique – Toutes – – – Tous les aliments E 415 1 c; d; e; f Gomme xanthane – Toutes – – – Tous les aliments
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Ca- Groupe Additif Désignation chimique, Espèces animales ou Age Teneur min. Teneur max. Autres dispositions tification té- fonctionnel description catégorie d’animaux maximal go- mg/kg d’aliment complet rie 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 E 461 1 c; d; e; f Méthylcellulose – Toutes – – – Tous les aliments E 462 1 c; d; e; f Éthylcellulose – Toutes – – – Tous les aliments E 463 1 c; d; e; f Hydroxypropylcellulose – Toutes – – – Tous les aliments E 464 1 c; d; e; f Hydroxypropylméthyl- – Toutes – – – Tous les aliments cellulose E 466 1 c; d; e; f Carboxymethylcellulose – Toutes – – – Tous les aliments (sel sodique de l’éther carboxyméthilique de cellulose) E 484 1 c; d; e; f Ricinoléate de glycéryl – Toutes – – – Tous les aliments polyéthylèneglycol E 487 1 c; d; e; f Esters polyéthylènegly- – Veaux – – 6 000 Aliments d’allai- coliques d’acides gras tement seulement d’huile de soja E 493 1 c; d; e; f Monolaurate de sorbi- – Toutes – – – Tous les aliments tane 1f499 1 f Gomme Cassia Préparation Chiens et chats – – 13 200 L’additif n’est utilisé d’endosperme purifié que dans les aliments de Cassia tora, Cassia complets ayant une obtusifolia teneur en humidité (Leguminosae) supérieur à 20 % en contenant moins de association avec le 0,05 % de Cassia carraghénane occidentalis. (représentant au Anthraquinones (total) moins 25 % du poudre cassia utilisé). Caractérisation de la Les exploitants du substance active: secteur de
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Ca- Groupe Additif Désignation chimique, Espèces animales ou Age Teneur min. Teneur max. Autres dispositions tification té- fonctionnel description catégorie d’animaux maximal go- mg/kg d’aliment complet rie 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Principalement des l’alimentation animale unités de β-D- établissent, à mannopyranose à l’intention des utilisa- liaisons (1→4) com- teurs de l’additif et binées à des unités des prémélanges, des d’α-D- procédures opération- galactopyranose à nelles et des mesures liaisons (1→6). Le organisationnelles afin rapport man- de parer aux risques nose/galactose est de éventuels résultant de 5:1. Galactomannans leur utilisation. > 75 % Lorsque ces risques ne peuvent pas être éliminés ou réduits au minimum par ces procédures et me- sures, l’additif et les prémélanges doivent être utilisés avec un équipement de protec- tion individuelle, comprenant une protection de la peau, une protection des yeux et une protection respiratoire.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
1.4 Groupes fonctionnels g: liants, h: substances pour le contrôle de contamination de radionucléides et i: anti-agglomérants No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel animales minimale maximale ou caté- gorie mg/kg d’aliment d’animaux complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1i534 1 i Tartrates de fer et Préparation de complexes à Toutes – – L’additif doit être utilisé uniquement dans de sodium partir du tartrate de sodium et les NaCl (chlorure de sodium). du chlorure de fer (III) en espèces Dose minimale recommandée: 26 mg de solution aqueuse ≤ 35 % (en ani- tartrates de fer et de sodium par kg de NaCl poids) males (équivalant à 3 mg de fer par kg de NaCl). Caractérisation de la subs- Dose maximale recommandée: 106 mg de tance active: tartrates de fer et de sodium par kg de NaCl. Complexe de fer (III) formé à partir des acides D(+)-, L(-)- et méso-2,3- dihydroxybutanedioïques. Rapport: fer et mésotartrate 1:1; rapport: fer et total d’isomères de tartrate 1:1,5 No CAS: 1280193-05-9 Chlorures: ≤ 25 % Oxalates: ≤ 1,5 % exprimé en acide oxalique Fer: ≥ 8 % fer(III) E 535 1 g; i Ferrocyanure de Na4[Fe(CN)6] ∙ 10H2O Toutes Teneur maximale: 80 mg/kg NaCl (calculé en sodium anions ferrocyanure)
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel animales minimale maximale ou caté- gorie mg/kg d’aliment d’animaux complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 E 536 1 g; i Ferrocyanure de K4[Fe(CN)6] ∙ 3H2O Toutes Teneur maximale: 80 mg/kg NaCl (calculé en potassium anions ferrocyanure) E 551a 1 g; i Acide silicique, –* Toutes – – Tous les aliments précipité et séché E 551b 1 g; i Silice colloïdale –* Toutes – – Tous les aliments E 551c 1 g; i Kieselgur (terre de –* Toutes – – Tous les aliments diatomée purifiée) E 552 1 g; i Silicate de cal- –* Toutes – – Tous les aliments cium, synthétique E 554 1 g; i Silicate de sodium –* Toutes – – Tous les aliments et d’aluminium, synthétique E 558 1 g, i Bentonite- –* Toutes 20 000 Tous les aliments montmorillonite Le mélange avec des additifs du groupe des «coccidiostatiques et histomonostatiques» est interdit sauf dans le cas de: monensin-sodium, narasin, lasalocide-sodium, salinomycine- sodium et robénidine. Indication sur l’étiquette du nom spécifique de l’additif.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel animales minimale maximale ou caté- gorie mg/kg d’aliment d’animaux complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 – 1 g; i Huile de paraffine Huile blanche médicale Toutes – 50 000 Dans les prémélanges d’additifs et dans les aliments minéraux Limite maximale applicable aux prémélanges et aliments minéraux Aliments composés: limite maximale propor- tionnelle à la part de prémélange 1m558i 1 g, h, i Bentonite Bentonite: ≥ 50 % de smec- Toutes 20 000 Mentionner dans le mode d’emploi: tite les – «L’utilisation simultanée de macrolides espèces administrés par voie orale doit être évi- ani- tée.»; males pour la volaille: – «L’utilisation simultanée de robénidine doit être évitée.». L’utilisation simultanée de coccidiostatiques autres que la robénidine est contre-indiquée si la teneur en bentonite est supérieure à 5000 mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité. La quantité totale de bentonite ne peut excéder la teneur maximale autorisée dans l’aliment complet, à savoir 20 000 mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité. Mesures de sécurité: port d’une protection respiratoire, de lunettes et de gants pendant la manipulation. En cas d’utilisation pour le contrôle de la contamination par des radionucléides, le
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel animales minimale maximale ou caté- gorie mg/kg d’aliment d’animaux complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 mélange de différentes sources de bentonite ne peut excéder la teneur maximale autorisée dans l’aliment complet, à savoir 20 000 mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité. L’additif peut être utilisé lorsque des aliments pour animaux sont contaminés par du césium radioactif, afin de lutter contre la présence de cet élément chez les animaux et leurs produits. E 559 1 g; i Argiles kaolini- Mélanges naturels de miné- Toutes – – Tous les aliments tiques exemptes raux contenant au moins d’amiante 65 % de silicates complexes d’aluminium hydratés dont l’élément déterminant est la kaolinite* E 560 1 g; i Mélanges naturels Mélanges naturels de stéatite Toutes – – Tous les aliments de stéatite et de et de chlorite exempts chlorite d’amiante ayant une pureté minimale de 85 % E 561 1 g; i Vermiculite Silicate naturel de magné- Toutes – Tous les aliments sium, d’aluminium et de fer, expansé par chauffage, exempt d’amiante. Teneur maximale en fluor: 0,3 %*
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel animales minimale maximale ou caté- gorie mg/kg d’aliment d’animaux complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 E 562 1 g; i Sépiolite Silicate de magnésium Toutes – 20 000 Tous les aliments hydraté d’origine sédimen- taire contenant au moins
60 % de sépiolite et un
maximum de 30 % de mont- morillonite, exempt d’amiante E 563 1 g; i Argile sépiolitique Silicate de magnésium Toutes – 20 000 Tous les aliments hydraté d’origine sédimen- taire contenant au moins 40 % de sépiolite et 25 % d’illite, exempt d’amiante E 565 1 g; i Lignosulfonates –* Toutes – Tous les aliments E 566 1 g; i Natrolite-phonolite Mélange naturel d’alumino- Toutes – 25 000 Tous les aliments silicates alcalins et alcalino- terreux et d’hydrosilicates d’aluminium, de natrolite (43–46,5 %) et de feldspath* E 567 1 g; i Clinoptilolite Aluminosilicate de calcium Porcs et – 20 000 Tous les aliments d’origine volca- hydraté d’origine volcanique, volailles nique contenant au minimum 85 % de clinoptilolite et au maxi- mum 15 % de feldspath, de micas et d’argiles, exempt de fibres et de quartz Teneur maximale en plomb:
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel animales minimale maximale ou caté- gorie mg/kg d’aliment d’animaux complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1g568 1 g; i Clinoptilolite Clinoptilolite (aluminosili- Toutes – 10 000 Mesures de sécurité: le port d’une protection d’origine sédimen- cate de sodium et calcium respiratoire et oculaire et de gants est recom- taire hydraté) d’origine sédimen- mandé pendant la manipulation. taire ≥ 80 % (sous forme de La quantité totale de clinoptilolite d’origine poudre). sédimentaire ne doit pas dépasser la teneur Caractérisation de la subs- maximale de 10 000 mg. tance active: d’origine sédimentaire ≥ 80 % et minéraux argileux ≤ 20 % (sans fibres ni quartz). No CAS: 12173-10-3 E 599 1 g; i Perlite Silicate naturel de sodium et Toutes – Tous les aliments d’aluminium, expansé par chauffage, exempt d’amiante* * Teneur maximale en dioxines: 500 pg WHO-PCDD/F-TEQ/kg. La teneur en dioxines est la somme des polychlorodibenzo-para-dioxines (PCDD) et des polychlorodibenzofuranes (PCDF), exprimée en équivalents toxiques de l’Organisation mondiale de la santé (OMS), en appliquant les TEF-OMS (facteurs d’équivalence toxique). La teneur doit être exprimée en teneur supérieure, c’est-à-dire que les teneurs sont calculées en supposant que toutes les valeurs des congénères différents au-dessous du seuil de détection sont égales au seuil de détection.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
1.5 Groupe fonctionnel j: correcteurs d’acidité
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, Espèces animales ou Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel description catégorie d’animaux minimale maximale
mg/kg d’aliment complet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 E 296 1 j Acide DL- et L-malique Chiens et chats – – – 1j524 1 j Hydroxyde de sodium Chiens, chats, – – – poissons d’ornement 1j514ii 1 j Bisulfate de sodium Bisulfate de Toutes les – 4 000 Dans le mode d’emploi de l’additif et du sodium: ≥ 95,2 % espèces animales prémélange, indiquer la température de CAS 7681-38-1 autres que stockage, la durée de conservation et la NaHSO4 les chats et stabilité à la granulation. Na 19,15 % les visons Mesure de sécurité: port d’une protection SO4 80,01 % respiratoire, d’une protection des yeux et de Obtenu par voie gants pendant la manipulation. de synthèse La teneur totale en bisulfate de sodium ne chimique doit pas dépasser les teneurs maximales autorisées dans l’aliment complet établies pour chacune des espèces concernées.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
1.6 Groupe fonctionnel k: additifs d’ensilage
Code Caté- Groupe Additif Sous-groupe Utilisation Autres dispositions gorie fonctionnel
1k101 1 k Alpha-amylase produite par Bacillus amyloliquefaciens Enzyme Conservat. ensilage UE RT 454/2019 DSM 9553 1k102 1 k Alpha-amylase produite par Bacillus amyloliquefaciens Enzyme Conservat. ensilage UE RT 454/2019 NCIMB 30251 1k103 1 k Alpha-amylase produite par Aspergillus oryzae ATTC SD- Enzyme Conservat. ensilage UE RT 454/2019 1k104 1 k Endo-1,4-bêta-glucanase produite par Trichoderma reesei Enzyme Conservat. ensilage UE RT 454/2019 ATCC PTA-10001 1 k Alpha-amylase EC 3.2.1.1 à partir de Aspergillus orizae Enzyme Conservat. ensilage DS 114 ou CBS 585.94 1 k Alpha-amylase EC 3.2.1.1 à partir de Bacillus subtilis Enzyme Conservat. ensilage DS 098 1 k Beta-glucanase EC 3.2.1.6 à partir de Aspergillus niger Enzyme Conservat. ensilage MUCL 39199 1 k Cellulase EC 3.2.1.4 à partir de Aspergillus niger CBS Enzyme Conservat. ensilage 120604 294 1k2103 1 k Pediococcus pentosaceus DSM 12834 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1263/2011 1k2101 1 k Pediococcus pentosaceus DSM 16244 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 514/2010 1 k Cellulase EC 3.2.1.4 à partir de Trichoderma longibrachia- Enzyme Conservat. ensilage tum ATCC PTA-10001, ATCC 74252, CBS 120604 294 1 k Xylanase EC 3.2.1.8 à partir de Trichoderma longibrachia- Enzyme Conservat. ensilage tum MUCL 39203, CBS 614.94
1 k Enterococcus faecium CCM 6226 Microorganismes Conservat. ensilage
1 k Enterococcus faecium NCIMB 30122 Microorganismes Conservat. ensilage
1 k Enterococcus faecium SF202 DSM 4788 ATCC 53519 Microorganismes Conservat. ensilage
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Code Caté- Groupe Additif Sous-groupe Utilisation Autres dispositions gorie fonctionnel
1 k Enterococcus faecium SF301 DSM 4789 ATCC 55593 Microorganismes Conservat. ensilage
1 k Lactobacillus buchneri CCM 1819 Microorganismes Conservat. ensilage
1 k Lactobacillus buchneri KKP 907 Microorganismes Conservat. ensilage
1 k Lactobacillus casei ATCC 7469 Microorganismes Conservat. ensilage
1 k Lactobacillus plantarum DSM 12836 Microorganismes Conservat. ensilage
1 k Lactobacillus plantarum DSM 12837 Microorganismes Conservat. ensilage
1 k Lactobacillus plantarum K KKP/593/p Microorganismes Conservat. ensilage
1 k Lactobacillus plantarum LP287 DSM 5257 ATCC 55058 Microorganismes Conservat. ensilage 1 k Lactobacillus plantarum LP329 DSM 5258 ATCC 55942 Microorganismes Conservat. ensilage
1 k Lactobacillus plantarum NCIMB 30094 Microorganismes Conservat. ensilage
1 k Lactococcus lactis SR 3.54 NCIMB 30117 Microorganismes Conservat. ensilage
1 k Pediococcus acidilactici DSM 16243 Microorganismes Conservat. ensilage
1 k Pediococcus pentosaceus DSM 12834 Microorganismes Conservat. ensilage
1 k Pediococcus pentosaceus DSM 16244 Microorganismes Conservat. ensilage
1 k Saccharomyces cerevisiae IFO 0203 Microorganismes Conservat. ensilage
1k1009 1 k Pediococcus pentosaceus DSM 14021 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 84/2014 1k1010 1 k Pediococcus acidilactici DSM 23688 (33-11 NCIMB 30085) Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 84/2014 1k1011 1 k Pediococcus acidilactici DSM 23689 (33-06 NCIMB 30086) Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 84/2014 1k20601 1 k Enterococcus faecium NCIMB 10415 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 304/214 1k20602 1 k Enterococcus faecium DSM 22502, NCIMB 11181, CCM Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 304/2014 1k20710 1 k Lactobacillus brevis DSM 12835 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 863/2011 1k20711 1 k Lactobacillus rhamnosus NCIMB 30121 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1263/2011
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Code Caté- Groupe Additif Sous-groupe Utilisation Autres dispositions gorie fonctionnel
1k20713 1 k Lactobacillus plantarum NCIMB 41028 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 841/2012 1k20714 1 k Lactobacillus plantarum L54 NCIMB 30148 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 841/2012 1k20715 1 k Lactobacillus brevis DSM 21982 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 838/2012 1k20716 1 k Lactobacillus plantarum DSM 23377 (AK 5106 DSM Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1065/2012 20174) 1k20717 1 k Lactobacillus plantarum CNCM I-3235/ATCC 8014 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1065/2012 1k20718 1 k Lactobacillus plantarum IFA 96 (DSM 19457) Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1065/2012 1k20719 1 k Lactobacillus plantarum DSM 16565 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1065/2012 1k20720 1 k Lactobacillus plantarum DSM 16568 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1065/2012 1k20721 1 k Lactobacillus plantarum LMG-21295 (MiLAB 393) Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1065/2012 1k20722 1 k Lactobacillus plantarum DSM 11672 = Lactobacillus Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1065/2012 plantarum CNCM MA 18/5U 1k20724 1 k Lactobacillus plantarum VTT E-78076 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1065/2012 1k20725 1 k Lactobacillus plantarum ATCC PTSA-6139 (24011) Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1065/2012 1k20726 1 k Lactobacillus plantarum LP286 DSM 4784 ATCC 53187 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1065/2012 1k20727 1 k Lactobacillus plantarum LP318 DSM 4785 (DSM 18113) Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1065/2012 1k20728 1 k Lactobacillus plantarum LP319 DSM 4786 (DSM 18114) Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1065/2012 1k20729 1 k Lactobacillus plantarum LP346 DSM 4787 ATCC 55943 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1065/2012 1k20730 1 k Lactobacillus plantarum LP347 DSM 5284 ATCC 55944 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1065/2012 1k20731 1 k Lactobacillus plantarum DSM 3676 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1119/2012 1k20732 1 k Lactobacillus plantarum DSM 3677 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1119/2012 1k20733 1 k Lactobacillus buchneri DSM 13573 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1119/2012 1k20734 1 k Lactobacillus buchneri NCIMB 30139 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 96/2013
1k20735 1 k Lactobacillus casei ATCC PTA 6135 (LC 32909) Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 96/2013
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Code Caté- Groupe Additif Sous-groupe Utilisation Autres dispositions gorie fonctionnel
1k20736 1 k Lactobacillus plantarum NCIMB 30083 (LSI) Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 308/213 1k20737 1 k Lactobacillus plantarum NCIMB 30084 (L-256) Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 308/2013 1k20738 1 k Lactobacillus buchneri DSM 22501 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1113/2013 1k20739 1 k Lactobacillus buchneri NCIMB 40788/CNCM I-4323; Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1113/2013 1k2074 1 k Lactobacillus buchneri DSM 16774 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1263/2011 1k20740 1 k Lactobacillus buchneri 40177/ATCC PTA-6138 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1113/2013 1k20741 1 k Lactobacillus buchneri LN4637/ ATCC PTA-2494 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1113/2013 1k20742 1 k Lactobacillus kefiri DSM 19455 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 774/2013 1k20743 1 k Lactobacillus plantarum NCIMB 40027 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1113/2013 1k20744 1 k Lactobacillus brevis IFA 92 DSM 23231 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 399/2014 1k20745 1 k Lactobacillus collinoides DSMZ 16680 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 399/2014 1k20746 1 k Lactobacillus plantarum PL14D/CSL CECT 4528 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 399/2014 1k20747 1 k Lactobacillus cellobiosus Q1 NCIMB 30169 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 399/2014 1k20748 1 k Lactobacillus paracasei NCIMB 30151 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 849/2014 1k20749 1 k Lactobacillus plantarum 16627 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 849/2014 1k2075 1 k Lactobacillus buchneri DSM 12856 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1263/2011 1k20752 1 k Lactobacillus diolivorans DSM 32074 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 2017/194 1k20753 1 k Lactobacillus plantarum DSM 29024 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 2017/912 1k20754 1 k Lactobacillus plantarum C KKP/788/p Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 2017/1907 1k20755 1 k Lactobacillus casei DSM 28872 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 2017/1903 1k20756 1 k Lactobacillus rhamnosus DSM 29226 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 2017/1903 1k2077 1 k Lactobacillus paracasei DSM 16773 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1263/2011 1k2081 1 k Lactococcus lactis DSM 11037 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1263/2011
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Code Caté- Groupe Additif Sous-groupe Utilisation Autres dispositions gorie fonctionnel
1k2082 1 k Lactococcus lactis NCIMB 30160 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1263/2011 1k2083 1 k Lactococcus lactis NCIMB 30117 (CCM 4754) Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 227/2012 1k21008 1 k Lactobacillus plantarum NCIMB 30238 et Pediococcus Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1489/2015 pentosaceus NCIMB 30237 1k21009 1 k Pediococcus acidilactici CNCM I-3237/ATCC 8042 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 304/2014 1k21013 1 k Pediococcus acidilactici 30005 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 849/2014 1k21014 1 k Pediococcus parvulus DSM 28875 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 2017/1903 1k2104 1 k Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M (DSM 11673) Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1119/2012 1k2105 1 k Pediococcus pentosaceus NCIMB 30171 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1119/2012 1k2106 1 k Pediococcus pentosaceus NCIMB 12455 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1119/2012 1k2107 1 k Pediococcus pentosaceus NCIMB 30168 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1119/2012 1k2111 1 k Propionibacterium acidipropionici CNCM MA 26/4U Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 990/2012 1k2706 1 k Lactobacillus paracasei DSM 16245 Microorganismes Conservat. ensilage UE RT 1263/2011 E 250 1 k Nitrite de sodium Substances chimiques Conservat. ensilage
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces animales Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel ou catégorie minimale maxi- d’animaux male
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1k202 1 k Sorbate de potassium C6H7 KO2 ≥ 99 % Toutes – 300 Les exploitants du secteur de No CAS: 24634-61-5 l’alimentation animale établissent, pour les utilisateurs de l’additif et des prémé- langes, des procédures opérationnelles et des mesures organisationnelles appro- priées afin de prendre en considération les risques d’inhalation. Lorsque ces risques ne peuvent pas être éliminés ou réduits au minimum par ces procédures et mesures, le port d’un équipement de protection individuelle, comprenant une protection respiratoire, des lunettes de sécurité et des gants, est obligatoire lors de l’utilisation de l’additif et des prémélanges. L’additif est à utiliser dans les matières faciles, moyennement difficiles ou diffi- ciles à ensiler. 1k236 1 k Acide formique CH2O2 ≥ 84,5 % Toutes 10 000 Les exploitants du secteur de État liquide l’alimentation animale établissent, pour les utilisateurs de l’additif et des prémé- No CAS: 64-18-6 langes, des procédures opérationnelles et des mesures organisationnelles appro- priées afin de prendre en considération les risques d’inhalation. Lorsque ces risques ne peuvent pas être éliminés ou réduits au minimum par ces procédures et mesures, le port d’un équipement de protection individuelle, comprenant une protection
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces animales Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel ou catégorie minimale maxi- d’animaux male
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 respiratoire, des lunettes de sécurité et des gants, est obligatoire lors de l’utilisation de l’additif et des prémélanges. Le mélange de différentes sources d’acide formique ne doit pas dépasser les teneurs maximales autorisées dans les aliments complets pour animaux. 1k237 1 k Formiate de sodium État solide: Toutes – 10 000 Les exploitants du secteur de Formiate de sodium ≥ 98 % (équi- l’alimentation animale établissent, pour État liquide: valent les utilisateurs de l’additif et des prémé- Formiate de sodium ≥ 15 % acide langes, des procédures opérationnelles et Acide formique ≤ 75 % for- des mesures organisationnelles appro- Eau ≤ 25 % mique) priées afin de prendre en considération les risques d’inhalation. Lorsque ces risques Caractérisation de la subs- ne peuvent pas être éliminés ou réduits au tance active: minimum par ces procédures et mesures, État solide: le port d’un équipement de protection Formiate de sodium ≥ 98 % individuelle, comprenant une protection Formule chimique: respiratoire, des lunettes de sécurité et des NaHCO2 gants, est obligatoire lors de l’utilisation de l’additif et des prémélanges. No CAS: 141-53-7 Le mélange de différentes sources d’acide État liquide: formique ne doit pas dépasser les teneurs Formaldéhyde ≤ 6,2 mg/kg maximales autorisées dans les aliments Acétaldéhyde ≤ 5 mg/kg complets pour animaux. Butylaldéhyde ≤ 25 mg/kg Formiate de sodium ≥ 15 % Acide formique ≤ 75 %
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces animales Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel ou catégorie minimale maxi- d’animaux male
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Obtenu par synthèse chi- mique 1k280 1 k Acide propionique Acide propionique ≥ 99,5 % Ruminants – – L’utilisation simultanée d’autres acides C3H6O2 Porcs – 30 000 organiques aux doses maximales autori- sées est contre-indiquée. No CAS: 79-09-4 Volaille – 10 000 L’additif doit être utilisé dans des four- Résidus non volatils ≤ 0,01 Toutes les – – rages faciles à ensiler7. % après dessiccation à 140 espèces ani- °C à masse constante males autres L’utilisation simultanée d’autres sources que les rumi- de la substance active ne doit pas entraî- Aldéhydes ≤ 0,1 %, expri- ner un dépassement de la teneur maxi- més en formaldéhyde nants, les porcs et la volaille male autorisée. Obtenu par synthèse chi- Mesures de sécurité: port d’une protection mique respiratoire, d’une protection oculaire, de gants et d’une tenue de protection pendant la manipulation.
7 Fourrages faciles à ensiler: > 3 % d’hydrates de carbone solubles dans la matière fraîche (par ex. plant complet de maïs, ivraie, brome ou pulpe de betterave sucrière).
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces animales Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel ou catégorie minimale maxi- d’animaux male
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1k281 1 k Propionate de so- Propionate de sodium Ruminants – – L’utilisation simultanée d’autres acides dium ≥ 98,5 % Porcs – 30 000 organiques aux doses maximales autori- C3H5O2Na sées est contre-indiquée. Volaille – 10 000 No CAS: 137-40-6 Toutes les – – Perte à la dessiccation espèces ani- ≤ 4 %, déterminée par males autres L’additif doit être utilisé dans des four- dessiccation pendant deux que les rumi- rages faciles à ensiler8. heures à 105 °C nants, les porcs et la volaille L’utilisation simultanée d’autres sources Matières insolubles dans de la substance active ne doit pas entraî- l’eau ≤ 0,1 % ner un dépassement de la teneur maxi- male autorisée. Mesures de sécurité: port d’une protection respiratoire, d’une protection oculaire, de gants et d’une tenue de protection pendant la manipulation.
8 Fourrages faciles à ensiler: > 3 % d’hydrates de carbone solubles dans la matière fraîche (par ex. plant complet de maïs, ivraie, brome ou pulpe de betterave sucrière).
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces animales Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel ou catégorie minimale maxi- d’animaux male
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1k284 1 k Propionate Préparation de propionate Ruminants – – L’utilisation simultanée d’autres acides d’ammonium d’ammonium ≥ 19,0 %, Porcs – 30 000 organiques aux doses maximales autori- d’acide propionique sées est contre-indiquée. ≤ 80,0 % et d’eau ≤ 30 % Volaille – 10 000 L’additif doit être utilisé dans des four- Propionate d’ammonium: Toutes les – – rages faciles à ensiler9. espèces ani- C3H9O2N males autres L’utilisation simultanée d’autres sources No CAS: 17496-08-1 que les rumi- de la substance active ne doit pas entraî- nants, les porcs ner un dépassement de la teneur maxi- Obtenu par synthèse chi- male autorisée. mique et la volaille Mesures de sécurité: port d’une protection respiratoire, d’une protection oculaire, de gants et d’une tenue de protection pendant la manipulation. 1k20757 1 k Lactobacillus hilgar- Préparation de Lactobacil- Toutes les – – Les conditions de stockage doivent être dii CNCM I-4785 et lus hilgardii CNCM I-4785 espèces ani- indiquées dans le mode d’emploi de Lactobacillus buch- et de Lactobacillus buchneri males l’additif et des prémélanges. neri CNCM CNCM I-4323/NCIMB Teneur minimale en additif lorsqu’il n’est I-4323/NCIMB 40788 contenant au mini- pas combiné avec d’autres micro-
40788 mum 1,5 × 1011 UFC/g organismes utilisés en tant qu’additifs
d’additif (ratio de 1:1). pour l’ensilage: 3 × 108 UFC/kg (L. Caractérisation de la hilgardii CNCM I-4785 et L. buchneri substance active: CNCM I-4323/NCIMB 40788 à un ratio
9 Fourrages faciles à ensiler: > 3 % d’hydrates de carbone solubles dans la matière fraîche (par ex. plant complet de maïs, ivraie, brome ou pulpe de betterave sucrière).
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces animales Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel ou catégorie minimale maxi- d’animaux male
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Cellules viables de Lacto- de 1:1) de matière fraîche facile ou bacillus hilgardii CNCM modérément difficile à ensiler10. I-4785 et de Lactobacillus Les exploitants du secteur de buchneri CNCM I- l’alimentation animale établissent, à 4323/NCIMB 40788 l’intention des utilisateurs de l’additif et des prémélanges, des procédures opéra- tionnelles et des mesures organisation- nelles pour parer aux risques éventuels liés à leur utilisation. Lorsque ces risques ne peuvent pas être éliminés ou réduits au minimum par ces procédures et mesures, le port d’un équipement de protection individuelle, dont une protection respira- toire, est obligatoire lors de l’utilisation de l’additif et des prémélanges. 1k301 1 k Benzoate de sodium Benzoate de sodium: Toutes 2 400 Les exploitants du secteur de ≥ 99,5 % l’alimentation animale établissent, pour C7H5NaO2 les utilisateurs de l’additif et des prémé- langes, des procédures opérationnelles et No CAS: 532-32-1 des mesures organisationnelles appro- Obtenu par synthèse chi- priées afin de prendre en considération les mique risques d’inhalation. Lorsque ces risques ne peuvent pas être éliminés ou réduits au minimum par ces procédures et mesures,
10 Fourrage facile à ensiler: > 3 % d’hydrates de carbone solubles dans la matière fraîche. Fourrage modérément difficile à ensiler: 1,5 – 3,0 % d’hydrates de carbones solubles dans la matière fraîche.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces animales Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel ou catégorie minimale maxi- d’animaux male
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 le port d’un équipement de protection individuelle, comprenant une protection respiratoire, des lunettes de sécurité et des gants, est obligatoire lors de l’utilisation de l’additif et des prémélanges. Le mélange de différentes sources de benzoate de sodium ne doit pas dépasser les teneurs maximales autorisées.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
1.7 Groupes fonctionnels m: substances destinées à réduire la contamination des aliments pour animaux par les mycotoxines et n: améliorateurs des conditions d’hygiène No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel animales minimale maximale ou caté- gorie mg/kg d’aliment d’animaux complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1m01 1 m Microorganisme Préparation du microorga- Porcs 1,7×108 Réduction de la contamination par les myco- DSM 11798, nisme DSM 11798, d’une Toutes UFC toxines: trichothécènes. d’une souche de la souche de la famille des les Dans le mode d’emploi de l’additif et du famille des Corio- Coriobacteriaceae, contenant espèces prémélange, indiquer la température de bacteriaceae un minimum de 5 × 109 aviaires stockage, la durée de conservation et la BBSH 797 UFC/g d’additif stabilité à la granulation. Sous forme solide L’utilisation de l’additif est autorisée dans les aliments conformes à la législation de l’Union européenne relative aux substances indési- rables dans les aliments pour animaux. Mesures de sécurité: le port d’une protection respiratoire et de gants est recommandé pendant la manipulation.
Pour les espèces aviaires: L’utilisation est permise dans les aliments pour animaux contenant les coccidiostatiques autorisés suivants: la narasine/nicarbazine, la salinomycine-sodium, la monensine-sodium, le chlorhydrate de robénidine, le diclazuril, la narasine ou la nicarbazine. 1m03 1 m Fumonisine Préparation de fumonisine Porcs 15 U L’enzyme fumonisine estérase réduit la estérase EC estérase produite par Koma- Toutes 15 U contamination des aliments pour animaux par
3.1.1.87 gataella pastoris DSM 26643 les la fumonisine.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel animales minimale maximale ou caté- gorie mg/kg d’aliment d’animaux complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Fumzyme contenant au moins 3000 espèces Dans le mode d’emploi de l’additif et des U/g11 aviaires prémélanges, indiquer les conditions de stockage et la stabilité à la granulation. Dose maximale recommandée: 300 U/kg d’aliment complet. L’utilisation de l’additif est autorisée dans les aliments conformes à la législation de l’Union européenne relative aux substances indésirables dans les aliments pour animaux. Mesures de sécurité: port d’une protection respiratoire, de lunettes et de gants pendant la manipulation. 1m03i 1 m Fumonisine Préparation de fumonisine Tous les 10 U Substance destinée à réduire la contamination estérase EC estérase produite par porcins des aliments pour animaux par les myco-
3.1.1.87 Komagataella phaffii Toutes toxines: fumonisine.
(DSM 32159) contenant au les Dans le mode d’emploi de l’additif et des moins 3000 U/g12. espèces prémélanges, les conditions de stockage et la Caractérisation de la subs- de stabilité à la granulation sont indiquées. tance active: volailles Dose maximale recommandée: 300 U/kg d’aliment complet.
11 1 U est l’activité enzymatique libérant 1 μmol d’acide tricarballylique par minute à partir de 100 μΜ de fumonisine B1 dans un tampon Tris-Cl 20 mM, pH 8,0 avec 0,1 mg/ml d’albumine de sérum bovin à 30 °C. 12 1 U est l’activité enzymatique libérant 1 μmol d’acide tricarballylique par minute à partir de 100 μΜ de fumonisine B1 dans un tampon Tris-Cl 20 mM, pH 8,0, avec 0,1 mg/ml d’albumine de sérum bovin à 30 °C.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel animales minimale maximale ou caté- gorie mg/kg d’aliment d’animaux complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Préparation de fumonisine L’utilisation de l’additif est autorisée dans les estérase produite par Koma- aliments conformes à la législation de l’Union gataella phaffii européenne relative aux substances indési- (DSM 32159). rables dans les aliments pour animaux. Les exploitants du secteur de l’alimentation animale établissent, à l’intention des utilisa- teurs de l’additif et des prémélanges, des procédures opérationnelles et des mesures organisationnelles pour parer aux risques éventuels liés à leur utilisation. Lorsque ces risques ne peuvent pas être éliminés ou réduits au minimum par ces procédures et mesures, le port d’un équipement de protection indivi- duelle, dont une protection respiratoire, est obligatoire lors de l’utilisation de l’additif et des prémélanges. 1m558 1 m Bentonite Bentonite: Rumi- 20 000 Utilisation pour réduire la contamination des ≥ 70 % de smectite (montmo- nants aliments pour animaux par la mycotoxine rillonite dioctaédrique) Volaille aflatoxine B1. < 10 % d’opale et de Mentionner dans le mode d’emploi: feldspath Porcs – «L’utilisation simultanée de macrolides < 4 % de quartz et de calcite administrés par voie orale doit être évi- Capacité de liaison de tée.»; l’AfB 1 (BCAfB1) supérieure – pour la volaille: «L’utilisation simultanée à 90 % de robénidine doit être évitée.». L’utilisation simultanée de coccidiostatiques autres que la robénidine est contre-indiquée si la teneur en bentonite est supérieure à
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel animales minimale maximale ou caté- gorie mg/kg d’aliment d’animaux complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9
5000 mg/kg d’aliment complet avec 12 %
d’humidité. La quantité totale de bentonite ne peut excéder la teneur maximale autorisée dans l’aliment complet, à savoir 20 000 mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité. L’utilisation de l’additif est autorisée dans des aliments conformes à la législation sur les substances indésirables dans les aliments pour animaux. Mesures de sécurité: port d’une protection respiratoire, de lunettes et de gants pendant la manipulation. 1k236 1 n Acide formique CH2O2 ≥ 84,5 % Toutes 10 000 Le mode d’emploi de l’additif et du prémé- État liquide lange doit préciser les conditions de stockage. No CAS: 64-18-6 Les exploitants du secteur de l’alimentation animale établissent, pour les utilisateurs de l’additif et des prémélanges, des procédures opérationnelles et des mesures organisation- nelles appropriées afin de prendre en considé- ration les risques d’inhalation. Lorsque ces risques ne peuvent pas être éliminés ou réduits au minimum par ces procédures et mesures, le port d’un équipement de protection indivi- duelle, comprenant une protection respiratoire, des lunettes de sécurité et des gants, est obligatoire lors de l’utilisation de l’additif et des prémélanges.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel animales minimale maximale ou caté- gorie mg/kg d’aliment d’animaux complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Le mélange de différentes sources d’acide formique ne doit pas dépasser les teneurs maximales autorisées dans les aliments com- plets pour animaux. 1k237 1 n Formiate de Composition de l’additif: Toutes 10 000 Les conditions de stockage doivent être sodium Forme liquide ≥ 15 % de les (équiva- indiquées dans le mode d’emploi de l’additif formiate de sodium ≤ 75 % espèces lent et du prémélange. d’acide formique ≤ 25 % ani- acide Le mélange de différentes sources d’acide d’eau males à for- formique ne dépasse pas la teneur maximale Caractérisation de la subs- l’excepti mique) autorisée dans les aliments complets pour tance active: on des animaux. Formiate de sodium ≥ 15 % porcs Les exploitants du secteur de l’alimentation (forme liquide) Acide for- Porcs 12 000 animale établissent, pour les utilisateurs de mique ≤ 75 % Obtenu par (équiva- l’additif et des prémélanges, des procédures synthèse chimique. lent opérationnelles et des mesures organisation- acide nelles afin de parer aux risques éventuels liés à for- leur utilisation. Lorsque ces risques ne peu- mique) vent pas être éliminés ou réduits au minimum par de telles procédures et mesures, le port d’un équipement de protection individuelle, comprenant une protection respiratoire, des lunettes de sécurité et des gants, est obligatoire lors de l’utilisation de l’additif et des prémé- langes.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
1.8 Groupe fonctionnel: o) autres additifs technologiques
No d’iden- Caté- Groupe Additif Composition, formule chimique, Espèces Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel description animales minimale maximale ou caté- gorie d’animaux 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1o01 1 o13 Bacillus subtilis Composition de l’additif: Toutes Bacillus Dans le mode d’emploi de l’additif et du KCCM 10673P Préparation de Bacillus les subtilis prémélange, indiquer les conditions de stock- Aspergillus oryzae subtilis KCCM 10673P et espèces 1,2 × age. KCTC 10258BP d’Aspergillus oryzae KCTC ani- 106 L’additif ne doit être utilisé que dans le soja. 10258BP contenant respecti- males UFC/kg vement au moins 1,2 × 108 de soja Les exploitants du secteur de l’alimentation UFC/g d’additif et 2,0 × 108 animale établissent, pour les utilisateurs de Asper- l’additif et des prémélanges, des procédures UFC/g d’additif. gillus opérationnelles et des mesures organisation- Caractérisation de la subs- oryzae nelles pour parer aux risques éventuels liés à tance active: 2,0 × leur utilisation. Lorsque ces risques ne peu- Cellules viables de Bacillus 106 vent pas être éliminés ou réduits au minimum subtilis KCCM 10673P et UFC/kg par ces procédures et mesures, l’additif et les d’Aspergillus oryzae KCTC de soja prémélanges doivent être utilisés avec un 10258BP. équipement de protection individuelle, com- prenant une protection de la peau, une protec- tion des yeux et une protection respiratoire.
13 Autres additifs technologiques: Réduction des facteurs antinutritionnels dans le soja.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
2 Catégorie 2: additifs sensoriels
2.1 Groupe fonctionnel a: colorants
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces animales ou Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel catégorie d’animaux minimale maximale
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2a102 2 a (i)14 Tartrazine La tartrazine décrite est le sel Chats – 433 Les conditions de stockage et la de sodium (composant princi- Chiens – 520 stabilité au traitement thermique pal). État solide doivent être indiquées dans le La tartrazine est essentielle- Petits rongeurs – 2000 mode d’emploi de l’additif et des ment constituée de 5-hydroxy- Oiseaux granivores – 63 prémélanges. 1-(4-sulfonatophényl)-4-(4- d’ornement Les exploitants du secteur de 2a102 2 a (iii) Tartrazine sulfonatophénylazo)-H- Poissons d’ornement – 1924 l’alimentation animale établis- pyrazole-3-carboxylate de sent, pour les utilisateurs de sodium et de matières colo- l’additif et des prémélanges, des rantes accessoires associées à procédures opérationnelles et des des composants non colorés, mesures organisationnelles pour principalement du chlorure de parer aux risques éventuels liés à sodium et/ou du sulfate de leur utilisation. Lorsque ces sodium. Les sels de calcium et risques ne peuvent pas être de potassium sont également éliminés ou réduits au minimum autorisés. par ces procédures et mesures, le Formule chimique: port d’un équipement de protec- C16H9N4Na3O9S2 Forme tion individuelle, dont une solide produite par synthèse protection de la peau, une protec- chimique tion des yeux et une protection
14 i) substances qui ajoutent ou redonnent de la couleur à des aliments pour animaux; ii) substances qui, utilisées dans l’alimentation animale, ajoutent de la couleur à des denrées alimentaires d’origine animale; iii) substances qui ont un effet positif sur la couleur des poissons ou oiseaux d’ornement.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces animales ou Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel catégorie d’animaux minimale maximale
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Numéro CAS 1934-21-0 respiratoire, est obligatoire lors de l’utilisation de l’additif et des prémélanges. E 110 2 a (iii) Jaune-orange S C16H10N2O7S2Na2 Poissons d’ornement – – – (Sunset Yellow FCF) Oiseaux granivores – 150 – d’ornement Petits rongeurs – 150 – 2a124 2 a (i) Ponceau 4R Le composant principal est le Chats – 31 Les conditions de stockage et la ponceau 4R décrit comme le Chiens – 37 stabilité au traitement thermique sel de sodium. Forme solide doivent être indiquées dans le 2a124 2 a (iii) Ponceau 4R (en poudre ou granulés) Poissons d’ornement – 137 mode d’emploi de l’additif et des Le ponceau 4R est prémélanges. essentiellement constitué de Les exploitants du secteur de sel trisodique de l’acide 2- l’alimentation animale établis- hydroxy-1-(4-sulfonato-1- sent, à l’intention des utilisateurs naphthylazo)naphthalène-6,8- de l’additif et des prémélanges, disulfonique et de matières des procédures opérationnelles et colorantes accessoires des mesures organisationnelles associées à des composants pour parer aux risques éventuels non colorés, principalement liés à leur utilisation. Lorsque ces du chlorure de sodium et/ou risques ne peuvent pas être du sulfate de sodium. Les sels éliminés ou réduits au minimum de calcium et de potassium par ces procédures et mesures, le sont également autorisés. port d’un équipement de protec- Formule chimique: tion individuelle, notamment une C20H11N2O10S3Na3 Forme protection oculaire, cutanée, solide (en poudre ou granulés) buccale et respiratoire, est obliga- obtenue par synthèse toire lors de l’utilisation de
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces animales ou Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel catégorie d’animaux minimale maximale
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 chimique l’additif et des prémélanges. No CAS: 2611-82-7 E 127 2 a (iii) Érythrosine C20H6I4O5Na2H2O Poissons d’ornement, – – – reptiles 2a127 2 a (i) Érythrosine L’érythrosine décrite est le sel Chiens – 16 Les conditions de stockage et la de sodium (composant princi- stabilité au traitement thermique pal). État solide doivent être indiquées dans le Chats – 13 mode d’emploi de l’additif et des L’érythrosine est essentielle- ment constituée de sel di- prémélanges. sodique monohydraté de .Les exploitants du secteur de l’acide (tétraiodo- 2,4,5,7- l’alimentation animale établis- oxydo-3-oxo-6-xanthényl-9)-2 sent, à l’intention des utilisateurs benzoïque et de matières de l’additif et des prémélanges, colorantes accessoires asso- des procédures opérationnelles et ciées à des composants non des mesures organisationnelles colorés, principalement de pour parer aux risques éventuels l’eau, du chlorure et/ou sulfate liés à leur utilisation. Lorsque ces de sodium. Les sels de cal- risques ne peuvent pas être cium et de potassium sont éliminés ou réduits au minimum également autorisés. par ces procédures et mesures, le Formule chimique: port d’un équipement de protec- C20H6I4Na2O5H2O tion individuelle, dont une Numéro CAS: 16423-68-0 protection respiratoire, est obliga- Forme solide produite par toire lors de l’utilisation de synthèse chimique. l’additif et des prémélanges. 2a129 2 a (i) Rouge allura AC Le rouge allura AC décrit est Chats – 308 Les conditions de stockage et la le sel de sodium (composant stabilité au traitement thermique principal). Forme solide (en doivent être indiquées dans le
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces animales ou Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel catégorie d’animaux minimale maximale
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 poudre ou granulés) Chiens – 370 mode d’emploi de l’additif et des Caractérisation de la subs- prémélanges. tance active sous la forme du Les exploitants du secteur de sel de sodium: l’alimentation animale établis- Le rouge allura AC est essen- sent, pour les utilisateurs de tiellement constitué de sel l’additif et des prémélanges, des disodique de l’acide hydroxy- procédures opérationnelles et des 2-(méthoxy-2-méthyl-5-sulfo- mesures organisationnelles pour 4-phénylazo)- parer aux risques éventuels liés à naphthalènesulfonique-6 et de leur utilisation. Lorsque ces matières colorantes acces- risques ne peuvent pas être soires associées à des compo- éliminés ou réduits au minimum sants non colorés, principale- par de telles procédures et me- ment du chlorure de sodium sures, le port d’un équipement de et/ou du sulfate de sodium. protection individuelle, compre- Les sels de calcium et de nant une protection respiratoire, potassium sont également des lunettes de sécurité et des autorisés. gants, est obligatoire lors de l’utilisation de l’additif et des Forme solide (en poudre ou prémélanges. granulés) produite par syn- thèse chimique Formule chimique: Numéro CAS: 25956-17-6 2a131 2 a (iii) Bleu patenté V Composé calcique ou sodique Tous les animaux – 250 Mesures de sécurité: port d’une de [(α-(diéthyla-mino-4- non producteurs de protection respiratoire, de lu- phényl)-hydroxy-5-disulfo- denrées alimentaires nettes de sécurité et de gants 2,4-phényl-méthylidène)-4- pendant la manipulation
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces animales ou Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel catégorie d’animaux minimale maximale
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 cyclohexadiène-2,5-ylidène- 1]-diéthyleammonium hy- droxyde sel interne et de matières colorantes acces- soires associées à des compo- sants non colorés, principale- ment du chlorure de sodium et/ou du sulfate de sodium et/ou du sulfate de calcium. Le sel de potassium est également autorisé. Critères de pureté: minimum de 90 % de matières colo- rantes totales, exprimées en sels de sodium, de calcium ou de potassium. Leucodérivés: pas plus de 1,0 %. E 132 2 a (iii) Indigotine C16H8N2O8S2Na2 Poissons d’ornement – – – 2a133 2 a (i) Bleu brillant FCF Le bleu brillant FCF décrit est Chats – 278 Les conditions de stockage et la le sel de sodium (composant stabilité au traitement thermique principal). Forme solide (en doivent être indiquées dans le poudre) Chiens – 334 mode d’emploi de l’additif et des Caractérisation de la subs- prémélanges. tance active sous la forme du Les exploitants du secteur de sel de sodium: l’alimentation animale établis- Sel disodique de l’acide α- sent, pour les utilisateurs de
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces animales ou Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel catégorie d’animaux minimale maximale
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [(N-éthyl-sulfo-3- benzylami- l’additif et des prémélanges, des no)-4-phényl]-α-(N-éthyl- procédures opérationnelles et des sulfo- 3-benzylamino-4)- mesures organisationnelles pour cyclohexadiène-2,5-ylidène) parer aux risques éventuels liés à toluènesulfonique-2 Les sels leur utilisation. Lorsque ces de calcium et de potassium risques ne peuvent pas être sont également autorisés. éliminés ou réduits au minimum Formule chimique: par ces procédures et mesures, le C37H34N2Na2O9S3 port d’un équipement de protec- Forme solide (en poudre) tion individuelle, dont une produite par synthèse chi- protection de la peau, une protec- mique. tion des yeux et une protection Numéro CAS: 3844-45-9 respiratoire, est obligatoire lors de l’utilisation de l’additif et des prémélanges. E 141 2 a (iii) Complexe cuivre- – Poissons d’ornement – – – chlorophylle Oiseaux granivores – 150 – d’ornement Petits rongeurs – 150 – E 160b 2 a Bixine C25H30O Chiens et chats – – – 2a160b 2 a (i) Norbixine (annatto Préparation liquide d’annatto Chats – 13 Les conditions de stockage et la F) F contenant entre 2,3 % et 2,7 stabilité au traitement thermique % de sels de potassium de la doivent être indiquées dans le norbixine. Chiens – 16 mode d’emploi de l’additif et des La norbixine de traitement prémélanges. alcalin, de précipitation acide Les exploitants du secteur de (annatto F) est décrite comme l’alimentation animale établis-
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces animales ou Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel catégorie d’animaux minimale maximale
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 les sels de potassium de la sent, pour les utilisateurs de norbixine (dipotassium 6,6’- l’additif et des prémélanges, des diapo-psi,psi-carotènedioate). procédures opérationnelles et des Il s’agit d’un dérivé de caroté- mesures organisationnelles pour noïde préparé à partir de parer aux risques éventuels liés à l’enveloppe externe des leur utilisation. Lorsque ces graines du rocouyer (Bixa risques ne peuvent pas être orellana L.), à l’aide de éliminés ou réduits au minimum différents procédés chimiques. par ces procédures et mesures, le État solide port d’un équipement de protec- Formule chimique: tion individuelle, dont une C24H26K2O4 protection des yeux et de la peau, Numéro CAS: 33261-80-2 est obligatoire lors de l’utilisation de l’additif et des prémélanges E 160c 2 a Capsanthéine C40H56O3 Volailles à – 8015 – l’exception des dindes E 160f 2 a Ester éthylique de C32H44O2 Volailles – 8016 – l’acide bêta-apo-8’- caroténoïque E 161b 2 a(iii) Lutéine C40H56O2 Volailles – 8017 – 2a161g 2 a Canthaxanthine C40H52O2 Poulets d’engrais- – 25 La canthaxanthine peut être mise sement et espèces sur le marché et utilisée en tant
15 Seul ou en mélange avec les autres caroténoïdes et xanthophylles (E 160c, E 160e, E 160f, E 161b, E 161c, E 161g, E 161h, E 161i). 16 Seul ou en mélange avec les autres caroténoïdes et xanthophylles (E 160c, E 160e, E 160f, E 161b, E 161c, E 161g, E 161h, E 161i). 17 Seul ou en mélange avec les autres caroténoïdes et xanthophylles (E 160c, E 160e, E 160f, E 161b, E 161c, E 161g, E 161h, E 161i).
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces animales ou Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel catégorie d’animaux minimale maximale
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Oxyde de triphénylphosphine mineures de volailles qu’additif sous la forme d’une (TPPO) ≤ 100 mg/kg d’engraissement préparation. Dichlorométhane ≤ 600 mg/kg Volailles pondeuses – 8 Le mélange de la canthaxanthine et volailles destinées avec d’autres caroténoïdes et No CAS: 514-78-3, à la ponte xanthophylles ne doit pas dépas- Forme solide, obtenue par ser 80 mg/kg d’aliment complet voie de synthèse chimique avec 12 % d’humidité. Pureté: Teneur: 96 % min. Mesures de sécurité: port d’une Caroténoïdes autres que la protection respiratoire, de lu- canthaxanthine: pas plus de nettes de sécurité et de gants
5 % du total des matières pendant la manipulation.
colorantes Poissons d’ornement – 100 La canthaxanthine peut être mise et oiseaux sur le marché et utilisée en tant d’ornement, à qu’additif sous la forme d’une l’exception des préparation. poules reproductrices d’ornement Poules reproductrices – 8 Le mélange de la canthaxanthine d’ornement avec d’autres caroténoïdes et xanthophylles ne doit pas dépas- ser 100 mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité. Mesures de sécurité: port d’une protection respiratoire, de lu- nettes de sécurité et de gants pendant la manipulation.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces animales ou Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel catégorie d’animaux minimale maximale
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 E 161i 2 a Citranaxanthine C33H44O Poules pondeuses – 8018 – 2a161j 2 a(ii)(iii) Astaxanthine C40H52O4 Poissons – 100 Poissons et curstacés: a(ii). Oxyde de triphénylphosphine Crustacés 100 Poissons d’ornement: a (iii). (TPPO) ≤ 100 mg/kg Poissons d’ornement 100 L’astaxanthine peut être mise sur Dichlorométhane ≤ 600 mg/kg le marché et utilisée en tant Forme solide, obtenue qu’additif sous la forme d’une par voie de synthèse chi- préparation. mique. Indiquer les conditions de stabili- Dosage (exprimé en as- té et de stockage dans le mode taxanthine): 96 % min. des d’emploi de l’additif et des matières colorantes totales, prémélanges. caroténoïdes autres que Le mélange de l’astaxanthine l’astaxanthine: 5 % max. des avec d’autres caroténoïdes et matières colorantes totales xanthophylles ne doit pas dépas- ser 100 mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité. Mesures de sécurité: port d’une protection respiratoire, de lu- nettes de sécurité et de gants pendant la manipulation. E 161h 2 a Zéaxanthine C40H56O2 Volaille – 8019 –
18 Seul ou en mélange avec les autres caroténoïdes et xanthophylles (E 160c, E 160e, E 160f, E 161b, E 161c, E 161g, E 161h, E 161i). 19 Seul ou en mélange avec les autres caroténoïdes et xanthophylles (E 160c, E 160e, E 160f, E 161b, E 161c, E 161g, E 161h, E 161i).
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces animales ou Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel catégorie d’animaux minimale maximale
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 E 161y 2 a Phaffia rhodozyma Biomasse concentrée de la Saumons et truites – 100 La teneur maximale est exprimée (ATCC SD-5340) levure Phaffia rhodozyma en astaxanthine. Administration riche en astaxanthine (ATCC 5340) tuée contenant autorisée uniquement à partir de au moins 10,0 g l’âge de six mois. Le mélange de d’astaxanthine par kg d’additif l’additif avec la cantaxanthine est admis à condition que la quantité totale d’astaxanthine et de can- thaxanthine ne dépasse pas 100 mg/kg d’aliment complet. 2a(ii)165 2 a(ii) Astaxanthine dimé- Astaxanthine diméthyle Saumon et truite – 138 Administration autorisée uni- thyle disuccinate disuccinate (C50H64O10; quement à partir de l’âge de six no CAS: 578006-46-9) mois ou d’un poids de 50 g. Astaxanthine diméthyle Pour servir à l’alimentation des disuccinate > 96 % poissons, l’additif doit être utilisé Autres caroténoïdes< 4 % en formulation dûment stabilisée par des antioxydants autorisés. Composition de l’additif: En cas d’utilisation Formulé dans une matrice d’éthoxyquine dans la formula- organique tion, la teneur en éthoxyquine est Critères de pureté: Oxyde de indiquée sur l’étiquette. triphénylphosphine (TPPO): En cas de mélange de l’astaxan- ≤ 100mg/kg d’additif thine diméthyle disuccinate avec Dichlorométhane: de la cantaxanthine et d’autres ≤ 600 mg/kg d’additif sources d’astaxanthine, la con- centration totale du mélange ne
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces animales ou Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel catégorie d’animaux minimale maximale
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 doit pas dépasser 100 mg d’équivalents astaxanthine20/kg dans l’aliment complet pour poissons. 2a(ii)167 2 a(ii) Panaferd Substances actives: Saumon, truite – 100 La teneur maximale est exprimée Paracoccus carotini- Astaxanthine (C40H52O4, comme la somme de faciens riche en CAS: 472-61-7) l’astaxanthine, de l’adonirubine caroténoïde rouge et de la canthaxanthine. Adonirubine (C40H52O3, 3-Hydroxy-β,β-carotène-4,4′- Administration autorisée à partir dione, CAS: 511-23801) de l’âge de 6 mois ou d’un poids de 50 g. Canthaxanthine (C40H52O2, No CAS: 514-78-3) Le mélange de l’additif avec l’astaxanthine ou la can- Composition de l’additif: thaxanthine est admis à condition préparation de cellules stérili- que la quantité totale de la sées et séchées de Paracoccus somme d’astaxanthine, carotinifaciens (NITE SD d’adonirubine et de can- 00017) contenant: thaxanthine provenant d’autres sources ne dépasse pas 100 20–23 g/kg d’astaxanthine mg/kg d’aliment complet avec 12 7–15 g/kg d’adonirubine % d’humidité. 1–5 g/kg de canthaxanthine Méthodes d’analyse: chromatographie liquide à haute performance (CLHP) en
20 1,38 mg d’astaxanthine diméthyle disuccinate équivaut à 1 mg d’astaxanthine.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèces animales ou Teneur Teneur Autres dispositions tification gorie fonctionnel catégorie d’animaux minimale maximale
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 phase normale associée à une détection UV/visible pour la détermination de l’astaxan- thine, de l’adonirubine et de la canthaxanthine dans les aliments pour animaux et les tissus de poisson E 172 2 a (iii) Rouge d’oxyde de Fe2O3 Poissons d’ornement – – – fer Chiens et chats – – – Toutes les matières colorantes autori- Chiens et chats – – – sées pour colorer les denrées alimen- taires, autres que le bleu patenté V, le vert acide brillant BS et la can- thaxanthine
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
2.2 Groupe fonctionnel b: substances aromatiques
2.2.1 Substances aromatiques autorisées
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chi- Espèces animales Age maxi- Teneur Teneur Autorisation réglée dans les tification gorie fonc- mique, description ou catégorie mal minimale maximale actes de l’UE suivants tionnel d’animaux mg/kg d’aliment complet ayant une teneur en humidité de 12 % 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 E 954 (iii) 2 b Sodium saccharin Saccharate de Porcelets 4 mois – 150 Directive de la Commis- sodium sion 70/524/CEE du 12 avril 1991, version du JO L 124 du 18.05.1991, p. 1 2b920 2 b L-cysteine hydrochloride mono- Voir règlement Chats et - – – Règlement d’exécution hydrate (UE) dans la chiens (UE) 2015/2306 de la dernière colonne Commission, du 10 dé- (10) cembre 2015, version du JO L 326 du 11.12.2015, p. 46 2b959 2 b Neohesperidine dihydrochal- Voir règlement Porcelets et – – 35 Règlement d’exécution cone (UE) dans la porcs (UE) 2015/264 de la dernière colonne à l’engrais Commission, du 18 février (10) Veaux – – 35 2015, version du JO L 45 du 19.02.2015, p. 10 Ovins – – 35 Poissons – – 35 Chiens – – 35 1j514ii 2 b Bisulfate de sodium Voir règlement Animaux de – – 4000 Règlement d’exécution (UE) dans la compagnie et (UE) 136/2012 de la dernière colonne autres ani- Commission, du 16 février (10) maux non 2012, annexe II, JO L 46 producteurs de du 17.02.2012, p. 33,
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chi- Espèces animales Age maxi- Teneur Teneur Autorisation réglée dans les tification gorie fonc- mique, description ou catégorie mal minimale maximale actes de l’UE suivants tionnel d’animaux mg/kg d’aliment complet ayant une teneur en humidité de 12 % 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 denrées ali- modifiée en dernier lieu mentaires par le règlement autres que les d’exécution (UE) chats et les 2015/414, JO L 220 du visons 21.08.2015, p. 3 Chats – – 20 000 Visons – – 10 000 1k280 2 b Acide propionique Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution 2b02004 2 b Butan-1-ol (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2017/53 de la Com- dernière colonne males recomman- mission, du 14 décembre 2b02005 2 b Hexan-1-ol (10) dées (Voir 2016, version du JO L 13 2b02006 2 b Octan-1-ol reg. UE) du 17.01.2017, p. 1 2b02007 2 b Nonan-1-ol 2b02008 2 b Dodecan-1-ol 2b02021 2 b Heptan-1-ol 2b02024 2 b Décan-1-ol 2b02040 2 b Pentan-1-ol 2b02078 2 b Ethanol 2b05001 2 b Acétaldéhyde 2b05002 2 b Propanal 2b05003 2 b Butanal 2b05005 2 b Pentanal 2b05008 2 b Hexanal
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chi- Espèces animales Age maxi- Teneur Teneur Autorisation réglée dans les tification gorie fonc- mique, description ou catégorie mal minimale maximale actes de l’UE suivants tionnel d’animaux mg/kg d’aliment complet ayant une teneur en humidité de 12 % 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2b05009 2 b Octanal 2b05010 2 b Décanal 2b05011 2 b Dodécanal 2b05025 2 b Nonanal 2b05031 2 b Heptanal 2b05034 2 b Undécanal 2b06001 2 b 1,1-Diethoxyéthane 2b08001 2 b Acide formique 2b08002 2 b Acide acétique 2b08007 2 b Acide valérique 2b08009 2 b Acide hexanoïque 2b08010 2 b Acide octanoïque 2b08011 2 b Acide décanoïque 2b08012 2 b Acide dodécanoïque 2b08013 2 b Acide oléïque 2b08014 2 b Acide hexadécanoïque 2b08016 2 b Acide tétradécanoïque 2b08028 2 b Acide heptanoïque 2b08029 2 b Acide nonanoïque 2b09001 2 b Acétate d’éthyle 2b09002 2 b Acétate de propyle
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chi- Espèces animales Age maxi- Teneur Teneur Autorisation réglée dans les tification gorie fonc- mique, description ou catégorie mal minimale maximale actes de l’UE suivants tionnel d’animaux mg/kg d’aliment complet ayant une teneur en humidité de 12 % 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2b09004 2 b Acétate de butyle 2b09006 2 b Acétate d’hexyle 2b09007 2 b Acétate d’octyle 2b09008 2 b Acétate de nonyle 2b09009 2 b Acétate de décyle 2b09010 2 b Acétate de dodécyle 2b09022 2 b Acétate d’heptyle 2b09023 2 b Acétate de méthyle 2b09038 2 b Butyrate de méthyle 2b09042 2 b Butyrate de butyle 2b09044 2 b Butyrate de pentyle 2b09045 2 b Butyrate d’hexyle 2b09046 2 b Butyrate d’octyle 2b09059 2 b Décanoate d’éthyle 2b09060 2 b Hexanoate d’éthyle 2b09061 2 b Hexanoate de propyle 2b09065 2 b Hexanoate de pentyle 2b09066 2 b Hexanoate d’hexyle 2b09069 2 b Hexanoate de méthyle 2b09072 2 b Formiate d’éthyle 2b09099 2 b Dodécanoate d’éthyle
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chi- Espèces animales Age maxi- Teneur Teneur Autorisation réglée dans les tification gorie fonc- mique, description ou catégorie mal minimale maximale actes de l’UE suivants tionnel d’animaux mg/kg d’aliment complet ayant une teneur en humidité de 12 % 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2b09104 2 b Tétradécanoate d’éthyle 2b09107 2 b Nonanoate d’éthyle 2b09111 2 b Octanoate d’éthyle 2b09121 2 b Propionate d’éthyle 2b09134 2 b Propionate de méthyle 2b09147 2 b Valérate d’éthyle 2b09148 2 b Valérate de butyle 2b09191 2 b Hex-3- énoate d’éthyle 2b09193 2 b Hexadécanoate d’éthyle 2b09248 2 b trans-2-Buténoate d’éthyle 2b09274 2 b Undécanoate d’éthyle 2b09449 2 b Isovalérate de butyle 2b09478 2 b Isobutyrate d’hexyle 2b09483 2 b 2-Méthylbutyrate de méthyle 2b09507 2 b 2-Méthylbutyrate d’hexyle 2b09512 2 b Citrate de triéthyle 2b09529 2 b Isovalérate d’hexyle 2b09549 2 b 2-Méthylvalérate de méthyle 2b02001 2 b 2-Méthylpropan-1-ol Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution 2b02003 2 b Isopentanol (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2017/54 de la Com- dernière colonne males recomman- mission, du 14 décembre 2b02026 2 b 3,7-Diméthyloctan- 1-ol
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chi- Espèces animales Age maxi- Teneur Teneur Autorisation réglée dans les tification gorie fonc- mique, description ou catégorie mal minimale maximale actes de l’UE suivants tionnel d’animaux mg/kg d’aliment complet ayant une teneur en humidité de 12 % 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2b02082 2 b 2-Éthylhexan-1-ol (10) dées (Voir 2016, version du JO L 13 reg. UE) du 17.01.2017, p. 80 2b05004 2 b 2-Méthylpropana 2b05006 2 b 3-Méthylbutanal 2b05049 2 b 2-Méthylbutyraldéhyde 2b08008 2 b Acide 3-méthylbutyrique 2b08031 2 b Acide 2-méthylvalérique 2b08045 2 b Acide 2- éthylbutyrique 2b08046 2 b Acide 2-méthylbutyrique 2b08047 2 b Acide 2-méthylheptanoïque 2b08062 2 b Acide 4-méthylnonanoïque 2b08063 2 b Acide 4-méthyloctanoïque 2b09005 2 b Acétate d’isobutyle 2b09043 2 b Butyrate d’isobutyle 2b09070 2 b Hexanoate de 3-méthylbutyle 2b09103 2 b Dodecanoate de 3-méthylbutyle 2b09120 2 b Octanoate de 3-méthylbutyle 2b09136 2 b Propionate de 3-méthylbutyle 2b09162 2 b Formiate de 3-méthylbutyle 2b09211 2 b Tributyrate de glycéryle 2b09417 2 b Isobutyrate d’isobutyle 2b09419 2 b Isobutyrate d’isopentyle
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chi- Espèces animales Age maxi- Teneur Teneur Autorisation réglée dans les tification gorie fonc- mique, description ou catégorie mal minimale maximale actes de l’UE suivants tionnel d’animaux mg/kg d’aliment complet ayant une teneur en humidité de 12 % 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2b09472 2 b Isovalérate d’isobutyle 2b09530 2 b 2-Méthylbutyrate d’isopentyle 2b09531 2 b Isovalérate de 2-méthylbutyl 2b09659 2 b Butyrate de 2-méthylbutyl 2b02022 2 b Octan-2-ol Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution 2b02079 2 b Isopropanol (UE) dans la espèces maximales (UE) 2017/55 de la Com- dernière colonne animales recomman- mission, du 14 décembre 2b02088 2 b Pentan-2-ol (10) dées (Voir 2016, version du JO L 13 2b02098 2 b Octan-3-ol reg. UE) du 17.01.2017, p. 112 2b07002 2 b Heptan-2-one 2b07054 2 b Pentan-2-one 2b07099 2 b 6-Methyl- hepta- 3,5-dién-2 - one 2b07113 2 b Nonan- 3- one 2b07150 2 b Décan- 2 -one 2b09105 2 b Tétradécanoate d’isopropyle 2b08004 2 b Acide lactique Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution 2b08023 2 b Acide 4- oxovalérique (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2017/56 de la Com- dernière colonne males recomman- mission, du 14 décembre 2b08024 2 b Acide succinique (10) dées (Voir 2016, version du JO L 13 2b08025 2 b Acide fumarique reg. UE) du 17.01.2017, p. 129 2b09402 2 b Acétoacétate d’éthyle 2b09433 2 b Lactate d’éthyle
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chi- Espèces animales Age maxi- Teneur Teneur Autorisation réglée dans les tification gorie fonc- mique, description ou catégorie mal minimale maximale actes de l’UE suivants tionnel d’animaux mg/kg d’aliment complet ayant une teneur en humidité de 12 % 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2b09434 2 b Lactate de butyle 2b09435 2 b 4-Oxovalérate d’éthyle 2b09444 2 b Succinate de diéthyle 2b09490 2 b Malonate de diéthyle 2b09491 2 b O-Butyryllactate de butyle 2b09545 2 b Lactate d’hex-3- ényle 2b09580 2 b Lactate d’hexyle 2b10006 2 b Butyro-1,4- lactone 2b10007 2 b Décano-1,5- lactone 2b10011 2 b Undécano- 1,5-lactone 2b10013 2 b Pentano-1,4- lactone 2b10014 2 b Nonano-1,5- lactone 2b10015 2 b Octano-1,5- lactone 2b10020 2 b Heptano- 1,4-lactone 2b10021 2 b Hexano-1,4- lactone 2b03001 2 b 1,8-Cinéole Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution 2b13009 2 b 3,4-Dihydrocoumarine (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2017/57 de la Com- dernière colonne males recomman- mission, du 14 décembre 2b13037 2 b 2-(2-Méthylprop-1- ényl)-4- (10) dées (Voir 2016, version du JO L 13 méthyltétrahydropyran reg. UE) du 17.01.2017, p. 153 2b02014 2 b Alpha-terpinéol Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution 2b02018 2 b Nérolidol (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2017/58 de la Com-
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chi- Espèces animales Age maxi- Teneur Teneur Autorisation réglée dans les tification gorie fonc- mique, description ou catégorie mal minimale maximale actes de l’UE suivants tionnel d’animaux mg/kg d’aliment complet ayant une teneur en humidité de 12 % 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2b02042 2 b 2-(4-Méthylphényl)propan-2-ol dernière colonne males recomman- mission, du 14 décembre (10) dées (Voir 2016, version du JO L 13 2b02230 2 b Terpinéol reg. UE) du 17.01.2017, p. 159 2b09013 2 b Acétate de linalyle 2b06006 2 b 1,1-diméthoxy-2- phényléthane Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution 2b09083 2 b Formiate de phénéthyle (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2017/59 de la Com- dernière colonne males recomman- mission, du 14 décembre 2b09262 2 b Octanoate de phénéthyle (10) dées (Voir 2016, version du JO L 13 2b09427 2 b Isobutyrate de phénéthyle reg. UE) du 17.01.2017, p. 167 2b09538 2 b 2-méthylbutyrate de phénéthyle 2b09774 2 b Benzoate de phénéthyle 2b04004 2 b Isoeugénol Voir règlement Porcs - - Teneurs Règlement d’exécution (UE) dans la Ruminants et maximales (UE) 2017/60 de la Com- dernière colonne chevaux à recomman- mission, du 14 décembre (10) l’exception de dées (Voir 2016, version du JO L 13 ceux produi- reg. UE) du 17.01.2017, p. 177 sant du lait destiné à la consommation humaine Animaux de compagnie 2b04051 2 b 4-Allyl-2,6- diméthoxyphénol Voir règlement Toutes les Teneurs Règlement d’exécution 2b09020 2 b Acétate d’eugényle (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2017/61 de la Com- dernière colonne males, à recomman- mission, du 14 décembre (10) l’exclusion des dées (Voir 2016, version du JO L 13 poissons et des reg. UE) du 17.01.2017, p. 181
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chi- Espèces animales Age maxi- Teneur Teneur Autorisation réglée dans les tification gorie fonc- mique, description ou catégorie mal minimale maximale actes de l’UE suivants tionnel d’animaux mg/kg d’aliment complet ayant une teneur en humidité de 12 % 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 volailles 2b12025 2 b Isothiocyanate d’allyle Voir règlement Toutes les 0.05 Règlement d’exécution (UE) dans la espèces ani- (UE) 2017/62 de la Com- dernière colonne males mission, du 14 décembre (10) 2016, version du JO L 13 du 17.01.2017, p. 186 2b12173 2 b 2-Méthylpropane-1-thiol Voir règlement Toutes les 0.04 Règlement d’exécution (UE) dans la espèces ani- (UE) 2017/62 de la Com- dernière colonne males mission, du 14 décembre (10) 2016, version du JO L 13 du 17.01.2017, p. 186 2b12001 2 b 3-(Méthylthio) propionaldéhyde Voir règlement Toutes les Teneurs Règlement d’exécution 2b12002 2 b 3-(Méthylthio) propionate de (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2017/62 de la Com- méthyle dernière colonne males recomman- mission, du 14 décembre (10) dées (Voir 2016, version du JO L 13 2b12004 2 b Allylthiol reg. UE) du 17.01.2017, p. 186 2b12006 2 b Sulfure de diméthyle 2b12007 2 b Sulfure de dibutyle 2b12008 2 b Disulfure de diallyle 2b12009 2 b Trisulfure de diallyle 2b12013 2 b Trisulfure de diméthyle 2b12014 2 b Disulfure de dipropyle 2b12026 2 b Disulfure de diméthyle 2b12027 2 b 2-Méthylbenzène-1-thiol 2b12032 2 b Butanethioate de S-méthyle
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chi- Espèces animales Age maxi- Teneur Teneur Autorisation réglée dans les tification gorie fonc- mique, description ou catégorie mal minimale maximale actes de l’UE suivants tionnel d’animaux mg/kg d’aliment complet ayant une teneur en humidité de 12 % 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2b12037 2 b Disulfure d’allylméthyle 2b12062 2 b 3-(Méthylthio) propan-1-ol 2b12063 2 b 3-(Méthylthio) hexan-1-ol 2b12071 2 b 1-Propane-1- thiol 2b12088 2 b Sulfure de diallyle 2b12118 2 b 2,4-Dithiapentane 2b12168 2 b 2-Méthyl-2- (méthyldithio) propanal 2b12175 2 b Méthylsulfinylméthane 2b12197 2 b Propane-2- thiol 2b15025 2 2 3,5-Diméthyl- 1,2,4-trithiolane 2b16030 2 b 2-Méthyl-4- propyl-1,3- oxa- thiane 2b02010 2 b Alcool de benzyle Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution 2b02039 2 b Alcool de 4- isopropylbenzyle (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2017/63 de la Com- dernière colonne males recomman- mission, du 14 décembre 2b05013 2 b Benzaldéhyde (10) dées (Voir 2016, version du JO L 13 2b05022 2 b 4-Isopropylbenzaldéhyde reg. UE) du 17.01.2017, p. 214 2b05029 2 b p-Tolualdéhyde 2b05055 2 b Salicylaldéhyde 2b05129 2 b 2-Méthoxybenzaldéhyde 2b09014 2 b Acétate de benzyle
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chi- Espèces animales Age maxi- Teneur Teneur Autorisation réglée dans les tification gorie fonc- mique, description ou catégorie mal minimale maximale actes de l’UE suivants tionnel d’animaux mg/kg d’aliment complet ayant une teneur en humidité de 12 % 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2b09051 2 b Butyrate de benzyle 2b09077 2 b Formiate de benzyle 2b09132 2 b Propionate de benzyle 2b09316 2 b Hexanoate de benzyle 2b09426 2 b Isobutyrate de benzyle 2b09458 2 b Isovalérate de benzyle 2b09581 2 b Salicylate d’hexyle 2b09705 2 b Phenylacétate de benzyle 2b09725 2 b Benzoate de méthyle 2b09726 2 b Benzoate d’éthyle 2b09755 2 b Benzoate d’isopentyle 2b09757 2 b Benzoate d’isobutyle 2b09762 2 b Salicylate de pentyle 2b08080 2 b Acide gallique Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2017/63 de la Com- dernière colonne males à recomman- mission, du 14 décembre (10) l’exception dées (Voir 2016, version du JO L 13 des poissons reg. UE) du 17.01.2017, p. 214 2b05017 2 b Vératraldéhyde Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2017/63 de la Com- dernière colonne males à recomman- mission, du 14 décembre (10) l’exception dées (Voir 2016, version du JO L 13 des volailles et reg. UE) du 17.01.2017, p. 214 des poissons
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chi- Espèces animales Age maxi- Teneur Teneur Autorisation réglée dans les tification gorie fonc- mique, description ou catégorie mal minimale maximale actes de l’UE suivants tionnel d’animaux mg/kg d’aliment complet ayant une teneur en humidité de 12 % 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2b08021 2 b Acide benzoïque Voir règlement Toutes les - - 125 Règlement d’exécution (UE) dans la espèces ani- (UE) 2017/63 de la Com- dernière colonne males mission, du 14 décembre (10) 2016, version du JO L 13 du 17.01.2017, p. 214 2b16060 2 b Acide glycyrrhizique ammonia- Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution cé (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2017/64 de la Com- dernière colonne males recomman- mission, du 14 décembre (10) dées (Voir 2016, version du JO L 13 reg. UE) du 17.01.2017, p. 242 2b01045 2 b d-limonène Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2017/65 de la Com- dernière colonne males à recomman- mission, du 14 décembre (10) l’exception dées (Voir 2016, version du JO L 13 des rats mâles reg. UE) du 17.01.2017, p. 246 2b01002 2 b 1-Isopropyl- 4-méthylbenzène Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution 2b01003 2 b Pin-2(10)- ène (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2017/65 de la Com- dernière colonne males recomman- mission, du 14 décembre 2b01004 2 b Pin-2(3)-ène (10) dées (Voir 2016, version du JO L 13 2b01007 2 b Bêta-caryophyllène reg. UE) du 17.01.2017, p. 246 2b01009 2 b Camphène 2b01010 2 b 1-Isopropényl-4- méthylbenzène 2b01029 2 b Delta-3-carène
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chi- Espèces animales Age maxi- Teneur Teneur Autorisation réglée dans les tification gorie fonc- mique, description ou catégorie mal minimale maximale actes de l’UE suivants tionnel d’animaux mg/kg d’aliment complet ayant une teneur en humidité de 12 % 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2b16080 2 b Acide tannique Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2017/66 de la Com- dernière colonne males recomman- mission, du 14 décembre (10) dées (Voir 2016, version du JO L 13 reg. UE) du 17.01.2017, p. 259 2b485 2 b Extrait sec de raisin Voir règlement Toutes les – – Teneurs Règlement d’exécution (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2017/307 de la dernière colonne males à recomman- Commission, du (10) l’exception dées (Voir 21 février 2017, version des chiens reg. UE) du JO L 44 du 22.02.2017, p. 1 2b161 2 b Teinture de cumin Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2018/1559 de la dernière colonne males recomman- Commission, du (10) dées (Voir 17 octobre 2018, version reg. UE) du JO L 261 du 18.10.2018, p. 16 2b627 2 b 5′-guanylate disodique Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution 2b631 2 b 5′-inosinate disodique (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2018/238 de la dernière colonne males recomman- Commission, du 2b635 2 b 5′-ribonucléotide disodique (10) dées (Voir 15 février 2018, version reg. UE) du JO L 53 du 23.02.2018, p. 1 2b09715 2 b Méthylanthranilate Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution 2b09781 2 b N-méthylanthranilate de mé- (UE) dans la espèces à maximales (UE) 2018/239 de la thyle dernière colonne l’exception recomman- Commission, du 15 février (10) des espèces dées (Voir 2018, version du JO L 53 aviaire reg. UE) du 23.02.2018, p. 9
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chi- Espèces animales Age maxi- Teneur Teneur Autorisation réglée dans les tification gorie fonc- mique, description ou catégorie mal minimale maximale actes de l’UE suivants tionnel d’animaux mg/kg d’aliment complet ayant une teneur en humidité de 12 % 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2b11009 2 b Triméthylamine Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution 2b11024 2 b Chlorhydrate de triméthylamine (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2018/240 de la dernière colonne males à recomman- Commission, du 15 février 2b11001 2 b 3-méthylbutylamine (10) l’exception dées (Voir 2018, version du JO L 53 des poules reg. UE) du 23.02.2018, p. 14 pondeuses 2b03006 2 b (2-méthoxyéthyl)benzène Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution 2b04016 2 b 1,3-diméthoxy-benzène (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2018/240 de la dernière colonne males recomman- Commission, du 15 février 2b04034 2 b 1,4-diméthoxy-benzène (10) dées (Voir 2018, version du JO L 53 2b04043 2 b 1-isopropyl- 2-méthoxy- 4- reg. UE) du 23.02.2018, p. 14 méthylbenzène 2b14003 2 b Pipérine Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution 2b14004 2 b 3-méthylindole (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2018/241 de la dernière colonne males recomman- Commission, du 15 février 2b14007 2 b Indole (10) dées (Voir 2018, version du JO L 53 2b14047 2 b 2-acétylpyrrole reg. UE) du 23.02.2018, p. 27 2b14064 2 b Pyrrolidine 2b02011 2 b Citronellol Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution 2b02056 2 b Hex-3(cis)-én- 1-ol (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2018/242 de la dernière colonne males recomman- Commission, du 15 février 2b02093 2 b Hex-3(cis)-én- 1-ol (10) dées (Voir 2018, version du JO L 53 2b02094 2 b Oct-3-én-1-ol reg. UE) du 23.02.2018, p. 36 2b02229 2 b (–)-3,7-Diméthyl-6-octén- 1-ol 2b05021 2 b Citronellal 2b05059 2 b Non-6(cis)- énal
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chi- Espèces animales Age maxi- Teneur Teneur Autorisation réglée dans les tification gorie fonc- mique, description ou catégorie mal minimale maximale actes de l’UE suivants tionnel d’animaux mg/kg d’aliment complet ayant une teneur en humidité de 12 % 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2b05074 2 b 2,6-Diméthylhept-5-énal 2b05075 2 b Hex-3(cis)-énal 2b05085 2 b Hept-4-énal 2b06081 2 b 1-Éthoxy- 1-(3- hexényloxy)éthane 2b08036 2 b Acide citronellique 2b09012 2 b Acétate de citronellyle 2b09049 2 b Butyrate de citronellyle 2b09078 2 b Formiate de citronellyle 2b09129 2 b Propionate de citronellyle 2b09197 2 b Acétate d’hex- 3(cis)-ényle 2b09240 2 b Formiate d’hex-3(cis)- ényle 2b09270 2 b Butyrate d’hex-3-ényle 2b09271 2 b Hexanoate d’hex-3-ényle 2b09505 2 b Isovalérate d’hex-3-ényle 2b09563 2 b Isobutyrate d’hex-3(cis)- ényle 2b07051 2 b 3-hydroxybutan-2-one Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution 2b07060 2 b Pentane-2,3- dione (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2018/243 de la dernière colonne males recomman- Commission, du 15 février 2b07076 2 b 3,5-diméthylcyclopentane-1,2- (10) dées (Voir 2018, version du JO L 53 dione reg. UE) du 23.02.2018, p. 69 2b07077 2 b Hexan-3,4- dione
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chi- Espèces animales Age maxi- Teneur Teneur Autorisation réglée dans les tification gorie fonc- mique, description ou catégorie mal minimale maximale actes de l’UE suivants tionnel d’animaux mg/kg d’aliment complet ayant une teneur en humidité de 12 % 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2b07109 2 b 2,6,6-triméthylcyclohex-2-ène- 1,4-dione 2b07184 2 b 3-méthylnona-2,4- dione 2b09186 2 b Acétate de sec-butan-3- onyle 2b07005 2 b vanillylacétone Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution 2b07029 2 b 4-(4-méthoxyphényl)butan- 2- (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2018/244 de la one dernière colonne males recomman- Commission, du 15 février (10) dées (Voir 2018, version du JO L 53 reg. UE) du 23.02.2018, p. 81 2b02015 2 b Menthol Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution 2b02038 2 b Alcool fenchylique (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2018/245 de la dernière colonne males recomman- Commission, du 15 février 2b07078 2 b d,l-Isomenthone (10) dées (Voir 2018, version du JO L 53 2b07094 2 b 3-Méthyl-2- [pent-2-(cis) reg. UE) du 23.02.2018, p. 87 ényl]cyclopent-2-én-1- one 2b07126 2 b 3,5,5-Triméthylcyclohex-2-én- 1- one 2b07146 2 b d-Carvone 2b07159 2 b d-Fenchone 2b09016 2 b Acétate de menthyle 2b09215 2 b Acétate de carvyle 2b09216 2 b Acétate de dihydrocarvyle 2b09269 2 b Acétate de fenchyle
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chi- Espèces animales Age maxi- Teneur Teneur Autorisation réglée dans les tification gorie fonc- mique, description ou catégorie mal minimale maximale actes de l’UE suivants tionnel d’animaux mg/kg d’aliment complet ayant une teneur en humidité de 12 % 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2b13140 2 b Oxyde de linalol Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2018/246 de la dernière colonne males à recomman- Commission, du 15 février (10) l’exception dées (Voir 2018, version du JO L 53 des poissons. reg. UE) du 23.02.2018, p. 105 2b15013 2 b 2-Isobutylthiazole Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution 2b15014 2 b 5-(2-Hydroxyéthyl)-4- (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2018/247 de la méthylthiazole dernière colonne males recomman- Commission, du 15 février (10) dées (Voir 2018, version du JO L 53 2b15019 2 b 2,4,5-Triméthylthiazole reg. UE) du 23.02.2018, p. 109 2b15020 2 b 2-Acétylthiazole 2b15033 2 b 2-Éthyl-4- méthylthiazole 2b15113 2 b 5,6-Dihydro-2,4,6- tris(2- méthylpropyl) 4H-1,3,5- dithia- zine 2b16027 2 b Chlorhydrate de thiamine 2b14005 2 b 2,3-Diéthylpyrazine Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution 2b14015 2 b 5,6,7,8- Tétrahydroquinoxaline (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2018/248 de la dernière colonne males recomman- Commission, du 15 février 2b14022 2 b 2-Éthylpyrazine (10) dées (Voir 2018, version du JO L 53 2b14025 2 b 2,5 ou 6-Méthoxy-3- méthylpy- reg. UE) du 23.02.2018, p. 120 razine 2b14028 2 b 5-Méthylquinoxaline 2b14049 2 b 2-Acétyl- 3-éthylpyrazine 2b14056 2 b 2,3-Diéthyl-5- méthylpyrazine
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chi- Espèces animales Age maxi- Teneur Teneur Autorisation réglée dans les tification gorie fonc- mique, description ou catégorie mal minimale maximale actes de l’UE suivants tionnel d’animaux mg/kg d’aliment complet ayant une teneur en humidité de 12 % 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2b14062 2 b 2-(sec-Butyl)-3- méthoxypyra- zine 2b14112 2 b 2-Éthyl- 3-méthoxypyrazine 2b920 2 b Chlorhydrate de L-cystéine Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution monohydraté (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2018/249 de la dernière colonne males à recomman- Commission, du 15 février (10) l’exception dées (Voir 2018, JO L 53 du des chats et reg. UE) 23.02.2018, p. 134, modi- des chiens. fiée en dernier lieu par le règlement d’exécution (UE) 2018/1567, JO L 262 du 19.10.2018, p. 31 2b16056 2 b Taurine Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution 2b17001 2 b β-Alanine (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2018/249 de la dernière colonne males recomman- Commission, du 15 février 2b17002 2 b L-Alanine (10) dées (Voir 2018, JO L 53 du 2b17003 2 b L-Arginine reg. UE) 23.02.2018, p. 134, modi- fiée en dernier lieu par le 2b17005 2 b Acide L-aspartique règlement d’exécution 2b17008 2 b L-Histidine (UE) 2018/1567, JO L 262 du 19.10.2018, p. 31 2b17012 2 b L-Leucine 2b17018 2 b L-Phénylalanine 2b17019 2 b L-Proline 2b17022 2 b L-Tyrosine
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chi- Espèces animales Age maxi- Teneur Teneur Autorisation réglée dans les tification gorie fonc- mique, description ou catégorie mal minimale maximale actes de l’UE suivants tionnel d’animaux mg/kg d’aliment complet ayant une teneur en humidité de 12 % 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2b17027 2 b L-Methionine 2b17028 2 b L-Valine 2b17033 2 b L-Cystéine 2b17034 2 b Glycine 2b620 2 b Acide L- glutamique 2b621 2 b Glutamate monosodique 2b13002 2 b 2-Furoate de méthyle Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution 2b13016 2 b Disulfure de bis(2-méthyl-3- (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2018/250 de la furyle) dernière colonne males recomman- Commission, du 15 février (10) dées (Voir 2018, version du JO L 53 2b13018 2 b Furfural reg. UE) du 23.02.2018, p. 166 2b13019 2 b Alcool furfurylique 2b13026 2 b 2-Furaneméthanethiol 2b13033 2 b Acétothioate de S-furfuryle 2b13050 2 b Disulfure de difurfuryle 2b13053 2 b Sulfure de méthyle et de fur- furyle 2b13055 2 b 2-Méthylfurane-3-thiol 2b13064 2 b Disulfure de méthyle et de furfuryle 2b13079 2 b Disulfure de méthyle et de 2- méthyl- 3-furyle 2b13128 2 b Acétate de furfuryle
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chi- Espèces animales Age maxi- Teneur Teneur Autorisation réglée dans les tification gorie fonc- mique, description ou catégorie mal minimale maximale actes de l’UE suivants tionnel d’animaux mg/kg d’aliment complet ayant une teneur en humidité de 12 % 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3c363 2 b L-arginine Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2019/12 de la Com- dernière colonne males recomman- mission, du 3 janvier (10) dées (Voir 2019, version du JO L 2 reg. UE) du 4.01.2019, p. 21 2b233 2 b Extrait de houblon (strobiles) Voir règlement Porcelets - - - Règlement d’exécution riche en acides bêta (UE) dans la sevrés et porcs (UE) 2019/111 de la dernière colonne d’engrais- Commission, du 24 janvier (10) sement 2019, version du JO L 23 Espèces por- du 25.01.2019, p. 14 cines mineures sevrées et destinées à l’engraisseme nt 2b12038 2 b 8-Mercapto-p- menthan-3- one Voir règlement Toutes les - - Teneurs Règlement d’exécution 2b12085 2 b p-Menth-1- ène-8-thiol (UE) dans la espèces ani- maximales (UE) 2019/900 de la dernière colonne males recomman- Commission du 29 mai (10) dées (Voir 2019, version du JO L 144 reg. UE) du 3.06.2019, p. 36 2b12005 2 b Phénylméthanethiol Voir règlement Chiens et - - Teneurs Règlement d’exécution 2b12077 2 b Sulfure de benzyle et de méthyle (UE) dans la chats maximales (UE) 2019/1977 de la dernière colonne recomman- Commission du 26 no- 2b13084 2 b 2-Éthyl-4-hydroxy-5-méthyl-3 (10) dées (Voir vembre 2019, version du (2H)- furanone reg. UE) JO L 308 du 29.11.2019, 2b15096 2 b sec-Pentylthiophène p. 45 2b4019 2 b 2,5-Diméthylphénol
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chi- Espèces animales Age maxi- Teneur Teneur Autorisation réglée dans les tification gorie fonc- mique, description ou catégorie mal minimale maximale actes de l’UE suivants tionnel d’animaux mg/kg d’aliment complet ayant une teneur en humidité de 12 % 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2b5057 2 b Hexa-2 (trans),4 (trans)-diénal 2b5078 2 b Tridéc-2-énal 2b5169 2 b 12-Méthyltridécanal 2b0001 2 b Arôme de fumée Voir règlement Chiens et - - 40 Règlement d’exécution (UE) dans la chats (UE) 1076/2014 de la dernière colonne Commission du 13 octobre (10) 2014, version du JO L 296 du 14.10.2014, p. 19 2b957 2 b Thaumatine Voir règlement Toutes les - - - Règlement d’exécution (UE) dans la espèces ani- (UE) 869/2012 de la dernière colonne males Commission du 24 sep- (10) tembre 2012, version du JO L 257 du 25.09.2012, p. 7 2b16058 2 b Naringine Voir règlement Toutes les - - - Règlement d’exécution (UE) dans la espèces ani- (UE) 870/2012 dernière colonne males d’exécution de la Com- (10) mission du 24 septembre 2012, version du JO L 257 du 25.09.2012, p. 10
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
2.2.2 Substances aromatiques autorisées à titre provisoire
a. Arômes autorisés pour toutes les espèces animales ou catégories d’animaux Numéro d’ordre Catégorie Groupe Désignation chimique fonctionnel 1 2 3 4
1 2 b 3-Methylcyclopentan-1,2-dione / Flavis No. 07.056
2 2 b CAS No. 100-06-1 / 4-Methoxyacetophenone / Flavis No. 07.038
3 2 b CAS No. 1003-04-9 / 4,5-Dihydrothiophen-3(2H)-one / Flavis No. 15.012
4 2 b CAS No. 100-86-7 / 2-Methyl-1-phenylpropan-2-ol / Flavis No. 02.035
5 2 b CAS No. 101-39-3 / alpha-Methylcinnamaldehyde / Flavis No. 05.050
6 2 b CAS No. 101-41-7 / Methyl phenylacetate / Flavis No. 09.783
7 2 b CAS No. 101-84-8 / Diphenyl ether / Flavis No. 04.035
8 2 b CAS No. 101-86-0 / alpha-Hexylcinnamaldehyde / Flavis No. 05.041
9 2 b CAS No. 101-97-3 / Ethyl phenylacetate / Flavis No. 09.784
10 2 b CAS No. 102-13-6 / Isobutyl phenylacetate / Flavis No. 09.788
11 2 b CAS No. 102-19-2 / 3-Methylbutyl phenylacetate / Flavis No. 09.789
12 2 b CAS No. 102-20-5 / Phenethyl phenylacetate / Flavis No. 09.707
13 2 b CAS No. 103-26-4 / Methyl cinnamate / Flavis No. 09.740
14 2 b CAS No. 103-36-6 / Ethyl cinnamate / Flavis No. 09.730
15 2 b CAS No. 103-41-3 / Benzyl cinnamate / Flavis No. 09.738
16 2 b CAS No. 103-45-7 / Phenethyl acetate / Flavis No. 09.031
17 2 b CAS No. 103-52-6 / Phenethyl butyrate / Flavis No. 09.168
18 2 b CAS No. 103-54-8 / Cinnamyl acetate / Flavis No. 09.018
19 2 b CAS No. 103-58-2 / 3-Phenylpropyl isobutyrate / Flavis No. 09.428
20 2 b CAS No. 103-59-3 / Cinnamyl isobutyrate / Flavis No. 09.470
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Numéro d’ordre Catégorie Groupe Désignation chimique fonctionnel 1 2 3 4
21 2 b CAS No. 103-61-7 / Cinnamyl butyrate / Flavis No. 09.053
22 2 b CAS No. 103-82-2 / Phenylacetic acid / Flavis No. 08.038
23 2 b CAS No. 103-95-7 / 3-(p-Cumenyl)-2-methylpropionaldehyde / Flavis No. 05.045
24 2 b CAS No. 104-21-2 / p-Anisyl acetate / Flavis No. 09.019
25 2 b CAS No. 104-50-7 / Octano-1,4-lactone / Flavis No. 10.022
26 2 b CAS No. 104-53-0 / 3-Phenylpropanal / Flavis No. 05.080
27 2 b CAS No. 104-54-1 / Cinnamyl alcohol / Flavis No. 02.017
28 2 b CAS No. 104-55-2 / Cinnamaldehyde / Flavis No. 05.014
29 2 b CAS No. 104-61-0 / Nonano-1,4-lactone / Flavis No. 10.001
30 2 b CAS No. 104-67-6 / Undecano-1,4-lactone / Flavis No. 10.002
31 2 b CAS No. 105-13-5 / p-Anisyl alcohol / Flavis No. 02.128
32 2 b CAS No. 105-54-4 / Ethyl butyrate / Flavis No. 09.039
33 2 b CAS No. 105-86-2 / Geranyl formate / Flavis No. 09.076
34 2 b CAS No. 105-87-3 / Geranyl acetate / Flavis No. 09.011
35 2 b CAS No. 105-90-8 / Geranyl propionate / Flavis No. 09.128
36 2 b CAS No. 105-91-9 / Neryl propionate / Flavis No. 09.169
37 2 b CAS No. 106-02-5 / Pentadecano-1,15-lactone / Flavis No. 10.004
38 2 b CAS No. 106-24-1 / Geraniol / Flavis No. 02.012
39 2 b CAS No. 106-25-2 / Nerol / Flavis No. 02.058
40 2 b CAS No. 106-27-4 / 3-Methylbutyl butyrate / Flavis No. 09.055
41 2 b CAS No. 106-29-6 / Geranyl butyrate / Flavis No. 09.048
42 2 b CAS No. 106-30-9 / Ethyl heptanoate / Flavis No. 09.093
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Numéro d’ordre Catégorie Groupe Désignation chimique fonctionnel 1 2 3 4
43 2 b CAS No. 106-44-5 / 4-Methylphenol / Flavis No. 04.028
44 2 b CAS No. 106-68-3 / Octan-3-one / Flavis No. 07.062
45 2 b CAS No. 107-92-6 / Butyric acid / Flavis No. 08.005
46 2 b CAS No. 108-39-4 / 3-Methylphenol / Flavis No. 04.026
47 2 b CAS No. 108-46-3 / Benzene-1,3-diol / Flavis No. 04.047
48 2 b CAS No. 108-48-5 / 2,6-Dimethylpyridine / Flavis No. 14.065
49 2 b CAS No. 108-50-9 / 2,6-Dimethylpyrazine / Flavis No. 14.021
50 2 b CAS No. 108-64-5 / Ethyl isovalerate / Flavis No. 09.447
51 2 b CAS No. 108-95-2 / Phenol / Flavis No. 04.041
52 2 b CAS No. 109-08-0 / 2-Methylpyrazine / Flavis No. 14.027
53 2 b CAS No. 110-41-8 / 2-Methylundecanal / Flavis No. 05.077
54 2 b CAS No. 110-93-0 / 6-Methylhept-5-en-2-one / Flavis No. 07.015
55 2 b CAS No. 111-13-7 / Octan-2-one / Flavis No. 07.019
56 2 b CAS No. 111-62-6 / Ethyl oleate / Flavis No. 09.192
57 2 b CAS No. 112-12-9 / Undecan-2-one / Flavis No. 07.016
58 2 b CAS No. 1122-62-9 / 2-Acetylpyridine / Flavis No. 14.038
59 2 b CAS No. 1124-11-4 / 2,3,5,6-Tetramethylpyrazine / Flavis No. 14.018
60 2 b CAS No. 112-45-8 / Undec-10-enal / Flavis No. 05.035
61 2 b CAS No. 115-99-1 / Linalyl formate / Flavis No. 09.080
62 2 b CAS No. 118-58-1 / Benzyl salicylate / Flavis No. 09.752
63 2 b CAS No. 118-61-6 / Ethyl salicylate / Flavis No. 09.748
64 2 b CAS No. 118-71-8 / Maltol / Flavis No. 07.014
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Numéro d’ordre Catégorie Groupe Désignation chimique fonctionnel 1 2 3 4
65 2 b CAS No. 1191-16-9 / Prenyl acetate / Flavis No. 09.692
66 2 b CAS No. 1192-62-7 / 2-Acetylfuran / Flavis No. 13.054
67 2 b CAS No. 119-36-8 / Methyl salicylate / Flavis No. 09.749
68 2 b CAS No. 119-61-9 / Benzophenone / Flavis No. 07.032
69 2 b CAS No. 120-51-4 / Benzyl benzoate / Flavis No. 09.727
70 2 b CAS No. 120-57-0 / Piperonal / Flavis No. 05.016
71 2 b CAS No. 121-33-5 / Vanillin / Flavis No. 05.018
72 2 b CAS No. 122-00-9 / 4-Methylacetophenone / Flavis No. 07.022
73 2 b CAS No. 122-40-7 / alpha-Pentylcinnamaldehyde / Flavis No. 05.040
74 2 b CAS No. 122-57-6 / 4-Phenylbut-3-en-2-one / Flavis No. 07.024
75 2 b CAS No. 122-78-1 / Phenylacetaldehyde / Flavis No. 05.030
76 2 b CAS No. 122-97-4 / 3-Phenylpropan-1-ol / Flavis No. 02.031
77 2 b CAS No. 123-07-9 / 4-Ethylphenol / Flavis No. 04.022
78 2 b CAS No. 123-11-5 / 4-Methoxybenzaldehyde / Flavis No. 05.015
79 2 b CAS No. 123-32-0 / 2,5-Dimethylpyrazine / Flavis No. 14.020
80 2 b CAS No. 123-35-3 / Myrcene / Flavis No. 01.008
81 2 b CAS No. 123-68-2 / Allyl hexanoate / Flavis No. 09.244
82 2 b CAS No. 123-92-2 / Isopentyl acetate / Flavis No. 09.024
83 2 b CAS No. 124-76-5 / Isoborneol / Flavis No. 02.059
84 2 b CAS No. 125-12-2 / Isobornyl acetate / Flavis No. 09.218
85 2 b CAS No. 127-41-3 / alpha-Ionone / Flavis No. 07.007
86 2 b CAS No. 13494-06-9 / 3,4-Dimethylcyclopentan-1,2-dione / Flavis No. 07.075
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Numéro d’ordre Catégorie Groupe Désignation chimique fonctionnel 1 2 3 4
87 2 b CAS No. 13678-67-6 / Difurfuryl Sulfide / Flavis No. 13.056
88 2 b CAS No. 13877-91-3 / beta-Ocimene / Flavis No. 01.018
89 2 b CAS No. 13925-07-0 / 2-Ethyl-3,5-dimethylpyrazine / Flavis No. 14.024
90 2 b CAS No. 140-26-1 / Phenethyl isovalerate / Flavis No. 09.466
91 2 b CAS No. 140-27-2 / Cinnamyl isovalerate / Flavis No. 09.459
92 2 b CAS No. 140-88-5 / Ethyl acrylate / Flavis No. 09.037
93 2 b CAS No. 141-12-8 / Neryl acetate / Flavis No. 09.213
94 2 b CAS No. 142-19-8 / Allyl heptanoate / Flavis No. 09.097
95 2 b CAS No. 144-39-8 / Linalyl propionate / Flavis No. 09.130
96 2 b CAS No. 14667-55-1 / 2,3,5-Trimethylpyrazine / Flavis No. 14.019
97 2 b CAS No. 14901-07-6 / beta-Ionone / Flavis No. 07.008
98 2 b CAS No. 15679-13-7 / 2-Isopropyl-4-methylthiazole / Flavis No. 15.026
99 2 b CAS No. 15706-73-7 / Butyl 2-methylbutyrate / Flavis No. 09.519
100 2 b CAS No. 15707-23-0 / 2-Ethyl-3-methylpyrazine / Flavis No. 14.006
101 2 b CAS No. 1576-95-0 / Pent-2-en-1-ol / Flavis No. 02.050
102 2 b CAS No. 17369-59-4 / 3-Propylidenephthalide / Flavis No. 10.005
103 2 b CAS No. 17587-33-6 / Nona-2(trans),6(trans)-dienal / Flavis No. 05.172
104 2 b CAS No. 1759-28-0 / 4-Methyl-5-vinylthiazole / Flavis No. 15.018
105 2 b CAS No. 18829-55-5 / Hept-2(trans)-enal / Flavis No. 05.150
106 2 b CAS No. 18829-56-6 / trans-2-Nonenal / Flavis No. 05.072
107 2 b CAS No. 20407-84-5 / Dodec-2(trans)-enal / Flavis No. 05.144
108 2 b CAS No. 20662-84-4 / Trimethyloxazole / Flavis No. 13.169
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Numéro d’ordre Catégorie Groupe Désignation chimique fonctionnel 1 2 3 4
109 2 b CAS No. 2142-94-1 / Neryl formate / Flavis No. 09.212
110 2 b CAS No. 21834-92-4 / 5-Methyl-2-phenylhex-2-enal / Flavis No. 05.099
111 2 b CAS No. 21835-01-8 / 3-Ethylcyclopentan-1,2-dione / Flavis No. 07.057
112 2 b CAS No. 22047-25-2 / Acetylpyrazine / Flavis No. 14.032
113 2 b CAS No. 2216-51-5 / L-Menthol / Flavis No. 02.015
114 2 b CAS No. 2305-05-7 / Dodecano-1,4-lactone / Flavis No. 10.019
115 2 b CAS No. 2305-21-7 / Hex-2-en-1-ol / Flavis No. 02.020
116 2 b CAS No. 2345-24-6 / Neryl isobutyrate / Flavis No. 09.424
117 2 b CAS No. 2345-26-8 / Geranyl isobutyrate / Flavis No. 09.431
118 2 b CAS No. 2363-88-4 / 2,4-Decadienal / Flavis No. 05.081
119 2 b CAS No. 23696-85-7 / beta-Damascenone / Flavis No. 07.108
120 2 b CAS No. 23726-91-2 / tr-1-(2,6,6-Trimethyl-1-cyclohexen-1-yl)but-2-en-1-one / Flavis No. 07.224
121 2 b CAS No. 23726-92-3 / beta-Damascone / Flavis No. 07.083
122 2 b CAS No. 23747-48-0 / 5H-5-methyl-6,7-dihydrocyclopenta (b)pyrazine / Flavis No. 14.037
123 2 b CAS No. 2442-10-6 / Oct-1-en-3-yl acetate / Flavis No. 09.281
124 2 b CAS No. 2463-53-8 / Non-2-enal / Flavis No. 05.171
125 2 b CAS No. 2463-77-6 / Undec-2(trans)-enal / Flavis No. 05.184
126 2 b CAS No. 24683-00-9 / 2-Isobutyl-3-methoxypyrazine / Flavis No. 14.043
127 2 b CAS No. 24851-98-7 / Methyl 3-oxo-2-pentyl-1-cyclopentylacetate / Flavis No. 09.520
128 2 b CAS No. 2497-18-9 / Hex-2(trans)-enyl acetate / Flavis No. 09.394
129 2 b CAS No. 25152-84-5 / Deca-2(trans),4(trans)-dienal / Flavis No. 05.140
130 2 b CAS No. 25415-62-7 / Pentyl isovalerate / Flavis No. 09.499
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Numéro d’ordre Catégorie Groupe Désignation chimique fonctionnel 1 2 3 4
131 2 b CAS No. 2548-87-0 / trans-2-Octenal / Flavis No. 05.190
132 2 b CAS No. 2679-87-0 / tr-2, cis-6-Nonadien-1-ol / Flavis No. 02.231
133 2 b CAS No. 2721-22-4 / Tetradecano-1,5-lactone / Flavis No. 10.016
134 2 b CAS No. 2758-18-1 / 3-Methyl-2-cyclopenten-1-one / Flavis No. 07.112
135 2 b CAS No. 2785-89-9 / 4-Ethylguaiacol / Flavis No. 04.008
136 2 b CAS No. 2785-89-9 / p-methylanisole, 1-Methoxy-4-methylbenzene / Flavis No. 04.015
137 2 b CAS No. 2847-30-5 / 2-Methoxy-3-methylpyrazine / Flavis No. 14.126
138 2 b CAS No. 28664-35-9 / 3-Hydroxy-4,5-dimethylfuran-2(5H)-one / Flavis No. 10.030
139 2 b CAS No. 29606-79-9 / Isopulegone / Flavis No. 07.067
140 2 b CAS No. 3025-30-7 / Ethyldeca-2(cis),4(trans)-dienoate / Flavis No. 09.260
141 2 b CAS No. 30361-29-6 / tr-2, tr-4-Undecadienal / Flavis No. 05.196
142 2 b CAS No. 3142-72-1 / 2-Methyl-2-pentenoic acid / Flavis No. 08.055
143 2 b CAS No. 3188-00-9 / 4,5-Dihydro-2-methylfuran-3(2H)-one / Flavis No. 13.042
144 2 b CAS No. 3391-86-4 / Oct-1-en-3-ol / Flavis No. 02.023
145 2 b CAS No. 4691-65-0 / Disodium Inosine-5-Mono-phosphate (IMP)
146 2 b CAS No. 3658-77-3 / 4-Hydroxy-2,5-dimethylfuran-3(2H)-one / Flavis No. 13.010
147 2 b CAS No. 3777-69-3 / 2-Pentylfuran / Flavis No. 13.059
148 2 b CAS No. 3913-81-3 / trans-2-Decenal / Flavis No. 05.191
149 2 b CAS No. 41453-56-9 / Non-2(cis)-en-1-ol / Flavis No. 02.112
150 2 b CAS No. 4166-20-5 / 4-Acetoxy-2,5-dimethylfuran-3(2H)-one / Flavis No. 13.099 151 2 b CAS No. 4180-23-8 / 1-Methoxy-4-(prop-1(trans)-enyl)benzene / Flavis No. 04.010
152 2 b CAS No. 43039-98-1 / 2-Propionylthiazole / Flavis No. 15.027
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Numéro d’ordre Catégorie Groupe Désignation chimique fonctionnel 1 2 3 4
153 2 b CAS No. 43052-87-5 / alpha-Damascone / Flavis No. 07.134
154 2 b CAS No. 431-03-8 / Diacetyl / Flavis No. 07.052
155 2 b CAS No. 4312-99-6 / Oct-1-en-3-one / Flavis No. 07.081
156 2 b CAS No. 4313-03-5 / 2,4-heptadienal, Hepta-2,4-dienal / Flavis No. 05.084
157 2 b CAS No. 4437-22-3 / Difurfuryl ether / Flavis No. 13.061
158 2 b CAS No. 4602-84-0 / 3,7,11-Trimethyldodeca-2,6,10-trien-1-ol / Flavis No. 02.029
159 2 b CAS No. 4630-07-3 / Valencene / Flavis No. 01.017
160 2 b CAS No. 464-49-3 / (1R)-1,7,7-Trimethylbicyclo[2.2.1]heptan-2-one / Flavis No. 07.215
161 2 b CAS No. 4674-50-4 / Nootkatone / Flavis No. 07.089
162 2 b CAS No. 4826-62-4 / 2-Dodecenal / Flavis No. 05.037
163 2 b CAS No. 499-75-2 / Carvacrol / Flavis No. 04.031
164 2 b CAS No. 507-70-0 / Borneol / Flavis No. 02.016
165 2 b CAS No. 53398-83-7 / Hex-2-enyl butyrate / Flavis No. 09.396
166 2 b CAS No. 536-78-7 / 3-Ethylpyridine / Flavis No. 14.061
167 2 b CAS No. 5392-40-5 / Citral / Flavis No. 05.020
168 2 b CAS No. 5421-17-0 / Hexyl phenylacetate / Flavis No. 09.804
169 2 b CAS No. 5471-51-2 / 4-(p-Hydroxyphenyl)butan-2-one / Flavis No. 07.055
170 2 b CAS No. 55031-15-7 / 2-ethyl-3,(5or6)di methylpyrazine / Flavis No. 14.100
171 2 b CAS No. 551-08-6 / 3-Butylidenephthalide / Flavis No. 10.024
172 2 b CAS No. 5550-12-9 / Disodium guanosine 5’-monophosphate (GMP)
173 2 b CAS No. 556-24-1 / Methyl isovalerate / Flavis No. 09.462
174 2 b CAS No. 557-48-2 / Nona-2(trans),6(cis)-dienal / Flavis No. 05.058
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Numéro d’ordre Catégorie Groupe Désignation chimique fonctionnel 1 2 3 4
175 2 b CAS No. 562-74-3 / 4-Terpinenol / Flavis No. 02.072
176 2 b CAS No. 576-26-1 / 2,6-Dimethylphenol / Flavis No. 04.042
177 2 b CAS No. 578-58-5 / 2,5-Dimethylphenol / Flavis No. 04.0192
178 2 b CAS No. 586-62-9 / Terpinolene / Flavis No. 01.005
179 2 b CAS No. 5910-87-2 / tr-2, tr-4-Nonadienal / Flavis No. 05.194
180 2 b CAS No. 5910-89-4 / 2,3-Dimethylpyrazine / Flavis No. 14.050
181 2 b CAS No. 593-08-8 / Tridecan-2-one / Flavis No. 07.103
182 2 b CAS No. 5989-54-8 / l-Limonene / Flavis No. 01.046
183 2 b CAS No. 60-12-8 / 2-Phenylethan-1-ol / Flavis No. 02.019
184 2 b CAS No. 616-25-1 / Pent-1-en-3-ol / Flavis No. 02.099
185 2 b CAS No. 620-02-0 / 5-Methylfurfural / Flavis No. 13.001
186 2 b CAS No. 621-82-9 / Cinnamic acid / Flavis No. 08.022
187 2 b CAS No. 622-45-7 / Cyclohexyl acetate / Flavis No. 09.027
188 2 b CAS No. 623-15-4 / 4-(2-Furyl)but-3-en-2-one / Flavis No. 13.044
189 2 b CAS No. 624-41-9 / 2-Methylbutyl acetate / Flavis No. 09.286
190 2 b CAS No. 6485-40-1 / L-Carvone / Flavis No. 07.147
191 2 b CAS No. 659-70-1 / 3-Methylbutyl 3-methylbutyrate / Flavis No. 09.463
192 2 b CAS No. 6728-26-3 / Hex-2(trans)-enal / Flavis No. 05.073
193 2 b CAS No. 6750-03-4 / Nona-2,4-dienal / Flavis No. 05.071
194 2 b CAS No. 698-10-2 / 5-Ethyl-3-hydroxy-4-methylfuran-2(5H)-one / Flavis No. 10.023
195 2 b CAS No. 706-14-9 / Decano-1,4-lactone / Flavis No. 10.017
196 2 b CAS No. 713-95-1 / Dodecano-1,5-lactone / Flavis No. 10.008
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Numéro d’ordre Catégorie Groupe Désignation chimique fonctionnel 1 2 3 4
197 2 b CAS No. 7452-79-1 / Ethyl 2-methylbutyrate / Flavis No. 09.409
198 2 b CAS No. 74-93-1 / Methanethiol / Flavis No. 12.003
199 2 b CAS No. 76-49-3 / Bornyl acetate / Flavis No. 09.017
200 2 b CAS No. 7779-65-9 / Isopentyl cinnamate / Flavis No. 09.742
201 2 b CAS No. 7786-44-9 / Nona-2,6-dien-1-ol / Flavis No. 02.049
202 2 b CAS No. 7786-61-0 / 2-Methoxy-4-vinylphenol / Flavis No. 04.009
203 2 b CAS No. 78-35-3 / Linalyl isobutyrate / Flavis No. 09.423
204 2 b CAS No. 78-36-4 / Linalyl butyrate / Flavis No. 09.050
205 2 b CAS No. 78-70-6 / Linalool / Flavis No. 02.013
206 2 b CAS No. 78-93-3 / Butan-2-one / Flavis No. 07.053
207 2 b CAS No. 79-31-2 / 2-Methylpropionic acid / Flavis No. 08.006
208 2 b CAS No. 79-69-6 / 4-(2,5,6,6-Tetramethyl-2-cyclohexenyl)-3-buten-2-one / Flavis No. 07.011
209 2 b CAS No. 8007-35-0 / Terpineol acetate / Flavis No. 09.830
210 2 b CAS No. 80-59-1 / 2-Methylcrotonic acid / Flavis No. 08.064
211 2 b CAS No. 81925-81-7 / 5-Methylhept-2-en-4-one / Flavis No. 07.139
212 2 b CAS No. 821-55-6 / Nonan-2-one / Flavis No. 07.020
213 2 b CAS No. 87-19-4 / Isobutyl salicylate / Flavis No. 09.750
214 2 b CAS No. 87-20-7 / Isopentyl salicylate / Flavis No. 09.751
215 2 b CAS No. 88-69-7 / 2-Isopropylphenol / Flavis No. 04.044
216 2 b CAS No. 89-78-1 / DL-Menthol (racemic) / Flavis No.02.015
217 2 b CAS No. 89-79-2 / Isopulegol / Flavis No. 02.067
218 2 b CAS No. 89-80-5 / trans-Menthone / Flavis No. 07.176
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Numéro d’ordre Catégorie Groupe Désignation chimique fonctionnel 1 2 3 4
219 2 b CAS No. 89-83-8 / Thymol / Flavis No. 04.006
220 2 b CAS No. 90-05-1 / 2-Methoxyphenol / Flavis No. 04.005
221 2 b CAS No. 91-10-1 / 2,6-Dimethoxyphenol / Flavis No. 04.036
222 2 b CAS No. 93-04-9 / 2-Methoxynaphthalene / Flavis No. 04.074
223 2 b CAS No. 93-16-3 / 1,2-Dimethoxy-4-(prop-1-enyl)benzene / Flavis No. 04.013
224 2 b CAS No. 93-51-6 / 2-Methoxy-4-methylphenol / Flavis No. 04.007
225 2 b CAS No. 93-53-8 / 2-Phenylpropanal / Flavis No. 05.038
226 2 b CAS No. 93-92-5 / 1-Phenethyl acetate / Flavis No. 09.178
227 2 b CAS No. 95-16-9 / Benzothiazole / Flavis No. 15.016
228 2 b CAS No. 95-48-7 / 2-Methylphenol / Flavis No. 04.027
229 2 b CAS No. 95-65-8 / 3,4-Dimethylphenol / Flavis No. 04.048
230 2 b CAS No. 97-62-1 / Ethyl isobutyrate / Flavis No. 09.413
231 2 b CAS No. 98-85-1 / 1-Phenylethan-1-ol / Flavis No. 02.064
232 2 b CAS No. 98-86-2 / Acetophenone / Flavis No. 07.004
233 2 b CAS No. 99-83-2 / alpha-Phellandrene / Flavis No. 01.006
234 2 b CAS No. 99-85-4 / gamma-Terpinene / Flavis No. 01.020
235 2 b CAS No. 99-86-5 / alpha-Terpinene / Flavis No. 01.019
236 2 b Abies alba Mill., A. sibirica Ledeb.: Pine needle oil CAS 8021-29-2 FEMA 2905 CoE 5 EINECS 294-351-9 237 2 b Agathosma betulina, synonyme Barosma betulina Bartl. et Wendl.: Buchu leaves oil CAS 68650-46-4 FEMA 2169 CoE 85 EINECS 283-474-3 238 2 b Allium cepa L.: Onion absolute CoE 24 / Onion oleoresin CoE 24 / Onion extract CoE 24 / Onion oil CAS 8002-72-0 FEMA
2817 CoE 24 EINECS 232-498-2 / Onion tincture CoE 24
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Numéro d’ordre Catégorie Groupe Désignation chimique fonctionnel 1 2 3 4 239 2 b Allium sativum L.: Garlic oleoresin CAS 8000-78-0 CoE 26 EINECS 232-371-1 / Garlic oil CAS 8000-78-0 FEMA 2503 CoE 26 EINECS 232-371-1 / Garlic tincture CoE 26 / Garlic extract (sb)
240 2 b Althaea officinalis L.: Althaea tincture CoE 31
241 2 b Andrographis paniculata Nees: King of bitter extract CoE 37
242 2 b Anethum graveolens L.: Dill herb oil CAS 8006-75-5 FEMA 2383 CoE 42 EINECS 289-790-8 / Dill tincture CoE 42
243 2 b Angelica sinensis (Oliv.) Diels: Dong quai tincture
244 2 b Anthemis nobilis L.: Chamomile flower tincture CoE 48
245 2 b Apium graveolens L.: Celery seed oil CAS 8015-90-5 FEMA 2271 CoE 52 EINECS 289-668-4 / Celery tincture CoE 52 246 2 b Armoracia lapathifolia Gilib. = A. rusticana (Gaertner) B. Meyer et Scherbius: Horseradish tincture CoE 145
247 2 b Artemisia absinthium L.: Wormwood tincture CoE 61
248 2 b Artemisia cina Berg.: Artemisia wormseeds tincture CoE 63
249 2 b Artemisia dracunculus L.: Tarragon oil CAS 8016-88-4 FEMA 3043 CoE 64 EINECS 290-356-5 251 2 b Astragalus membranaceus L. = A. pycnocladus Boiss.et Haussk. ex Boiss.: Astragalus tincture
252 2 b Bambusa sp.: tincture
253 2 b Berberis vulgaris L.: Barberry concentrate CoE 86 / Barberry tincture CoE 86 254 2 b Boswellia serrata Roxb. ex Colebr.: Olibanum extract [All animal species]
255 2 b Bupleurum rotundifolium L.: Hare’s ear tincture
256 2 b Cananga odorata (Lam.) Hook. et Thoms.: Ylang-ylang oil CAS 8006-81-3 FEMA 3119 CoE 103 EINECS 297-681-1 257 2 b Capsicum annuum L., C. frutescens L.: Capsicum oleoresin CAS 8023-77-6 FEMA 2234 CoE 108 EINECS 283-256-8 / Paprika oleoresin CAS 84625-29-6 FEMA 2834 CoE 107 EINECS 283-403-6 / Capsicum extract CAS 8023-77-6 FEMA
2233 CoE 108 EINECS 283-256-8 / Capsicum / Paprika tincture CoE 107/108
258 2 b Carlina acaulis L.: Carline thistle tincture
259 2 b Carum carvi L. = Apium carvi L.: Caraway seed oil CAS 8000-42-8 FEMA 2238 CoE 112 EINECS 288-921-6
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Numéro d’ordre Catégorie Groupe Désignation chimique fonctionnel 1 2 3 4
260 2 b Castanea sativa Mill.: Chestnut extract
261 2 b Chamomilla recutita (L.) Rauschert.: Chamomile flower oil CAS 8022-66-2 FEMA 2273 CoE 273 EINECS 282-006-5 262 2 b Cimicifuga simplex (Wormsk. ex DC.) Ledeb. = C. racemosa (L.) Nutt.: Sarashina shoma tincture 263 2 b Cinnamomum aromaticum Nees, C. cassia Nees ex Blume: Cassia oil CAS 8007-80-5 FEMA 2258 CoE 131 EINECS 284- 635-0 264 2 b Cinnamomum camphora L.: Camphor oil white CAS 8008-51-3 FEMA 2231 CoE 130 EINECS 294-760-2 / Camphor oil brown CAS 8008-51-3 CoE 130 EINECS 294-760-2 / Camphor oil yellow CAS 8008-51-3 CoE 130 EINECS 294-760-2 265 2 b Cinnamomum zeylanicum Bl., C. verum J.S. Presl: Cinnamon bark oil CAS 8015-91-6 FEMA 2291 CoE 133 EINECS 283- 479-0 / Cinnamon leaf oil CAS 8015-91-6 FEMA 2292 CoE 133 EINECS 284-635-0 / Cinnamon tincture CoE 133 266 2 b Citrus aurantiifolia (Christm.) Swingle: Lime oil expressed CAS 8008-26-2 FEMA 2631 CoE 141 EINECS 290-010-3 / Lime oil expressed terpeneless CAS 68916-84-7 FEMA 2632 CoE 141 / Lime oil distilled CAS 8008- 26-2 CoE 141 EINECS 290-010-3 / Lime essence oil CoE 141 267 2 b Citrus aurantium L. var myrtifolia Ker-Gawl. = C. aurantium L. spp. Amara var. pumilia: Bitter orange extract of whole fruit CoE 138 268 2 b Citrus aurantium L.: Petitgrain bigarade oil CAS 8014- 17-3 FEMA 2855 CoE 136 EINECS 283-881-6 269 2 b Citrus limon (L.) Burm.: Lemon extract CAS 84929-31-7 FEMA 2623 CoE 139 / Lemon oil distilled CAS 8008-56-8 CoE 139 EINECS 284-515-8 / Lemon oil expressed CAS 84929-31-7 FEMA 2625 CoE 139 EINECS 284-515-8
270 2 b Citrus reticulata Blanco: Mandarin oil CAS 8008-31-9 FEMA 2657 CoE 142
271 2 b Citrus sinensis (L.) Pers. = C. aurantium L. var. dulcis: Orange terpenes CAS 8028-48-6 CoE 143 EINECS 232- 433-8 / Orange oil cold pressed CAS 8028-48-6 FEMA 2825 CoE 143 EINECS 232-433-8 / Orange oil distilled CAS 68606-94- 0 FEMA 2821 CoE 143 EINECS 304-454-3 / Orange oil terpeneless CAS 8008-57-9 FEMA 2822/2826 CoE 143 EINECS 232- 433-8 272 2 b Coriandrum sativum L.: Coriander oil CAS 8008-52-4 FEMA 2334 CoE 154 EINECS 283-880-0 / extract CAS 8008-52-4 FEMA 2334 CoE 154 EINECS 283-880-0 / Coriander leaf oil CoE 154
273 2 b Crataegus oxyacantha L.p.p. et auct.: Hawthorne tincture CoE 156
274 2 b Cuminum cyminum L.: Cumin oil CAS 8014-13-9 FEMA 2340, 2343 CoE 161 EINECS 283-881-6
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Numéro d’ordre Catégorie Groupe Désignation chimique fonctionnel 1 2 3 4 275 2 b Curcuma longa L.: Turmeric extract CAS 8024-37-1 FEMA 3086 CoE 163 EINECS 283-882-1 / Turmeric oleoresin CAS 84775-52-0 FEMA 3087 CoE 163 EINECS 283-882-1 / Turmeric oil CAS 8024-37-1 FEMA 3085 CoE 163 EINECS 283- 882-1 / Turmeric tincture CoE 163 276 2 b Cymbopogon citratus (DC.) Staph = C. flexuosus L.: Lemongrass oil CAS 8007-02-1 FEMA 2624 CoE 38 EINECS 289-752- 277 2 b Cymbopogon nardus (L.) W. Wats.: Citronella oil CAS 8000-29-1 FEMA 2308 CoE 39 EINECS 289-753-6 278 2 b Cynara scolymus L.: Artichoke extract CoE 565 / Artichoke tincture CoE 565
279 2 b Cytisus scoparius (L.) Link: Common broom tincture CoE 170
280 2 b Echinacea angustifolia DC.: Blacksamson echinacea tincture
281 2 b Echinacea purpurea (L.) Moench.: Echinacea tincture
282 2 b Elettaria cardamomum (L.) Maton: Cardamom oil CAS 85940-32-5 FEMA 2240 CoE 180 EINECS 288-922-1 283 2 b Eleutherococcus senticosus Rupr. et Maxim. = Acanthopanax s. Harms: Taiga root extract / Taiga root tincture
284 2 b Equisetum arvense L.: Horsetail tincture
285 2 b Eschscholzia californica Cham.: California poppy tincture
286 2 b Eucalyptus globulus Labill.: Eucalyptus oil CAS 8000-48-4 FEMA 2466 CoE 185 EINECS 283-406-2 / Eucalyptus tincture CoE 185 287 2 b Eugenia caryophyllus (C. Sprengn.) Bull. = Caryophyllus aromaticum L. = Syzygium aromaticum L.: Clove leaf oil CAS 8000-34-8 FEMA 2325 CoE 188 EINECS 284-638-7 / Clove stem oil CAS 8000-34-8 FEMA 2328 CoE 188 / Clove tincture CoE 188 / Clove bud oil CAS 8000-34-8 FEMA 2323 CoE 188 EINECS 284-638-7 288 2 b Ferula assa-foetida L.: Asafoetida extract / Asafoetida oil CAS 9000-04-8 FEMA 2108 CoE 196
289 2 b Filipendula ulmaria (L.) Maxim.: Dropwort tincture CoE 199
290 2 b Foeniculum vulgare Mill.: Fennel oil bitter CAS 8006-84-6 CoE 201 EINECS 283-414-6 / Fennel oil sweet CAS 8006-84-6 FEMA 2483 CoE 200 EINECS 282-892-3 / Fennel tincture CoE 200/201 291 2 b Fucus vesiculosus L.: Algues absolute CAS 68917-51-1 CoE 206 EINECS 283-633-7 292 2 b Gaultheria procumbens L.: Wintergreen oil CAS 90045-28-6 FEMA 3113 CoE 211 EINECS 289-888-0
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Numéro d’ordre Catégorie Groupe Désignation chimique fonctionnel 1 2 3 4
293 2 b Gentiana lutea L. = G. purpurea L.: Gentian tincture CoE 214
294 2 b Ginkgo biloba L.: Ginkgo extract / Ginkgo tincture [All species]
295 2 b Glycyrrhiza glabra L.: Licorice tincture CoE 218 / Licorice extract powder CAS 68916-91-6 FEMA 2629 CoE 218 EINECS 272-837-1 / Licorice extract (wb) CAS 97676-23-8 FEMA 2628 CoE 218 EINECS 272-837-1
296 2 b Gymnostemma pentaphyllum Makino: Immortality herb tincture
297 2 b Harpagophytum procumbens DC.: Devil’s claw / grapple extract / Devil’s claw / grapple tincture
298 2 b Hedera helix L.: Common ivy extract
299 2 b Helianthus annuus L.: Sunflower absolute / Sunflower oil / Sunflower tincture
300 2 b Humulus lupulus L.: Hop. Tincture CoE 233
301 2 b Hypericum perforatum L.: St. John’s wort tincture CoE 234
302 2 b Illicium verum Hook, Anisum stellatum: Anise star oil terpenless CAS 8007-70-3 CoE 238 EINECS 283-518-1 / Anise star tincture CoE 238 / Anise star terpenes CoE 238
303 2 b Inula helenium L.: Elecampane root tincture CoE 240
304 2 b Juniperus communis L.: Juniper tincture CoE 249 / Juniper berry oil CAS 8002-68-4 FEMA 2604 CoE 249 EINECS 283- 268-3 / Juniper branches oil CAS 8012-91-7 CoE 249 EINECS 283-268-3
305 2 b Juniperus mexicana Schiede: Cedarwood Texas oil
306 2 b Laurus nobilis L.: Laurel leaves oil CAS 8002-41-3 CoE 255 EINECS 283-272-5 / Laurel tincture CoE 255 307 2 b Lavandula angustifolia Mill., L. angustifolia x L. latifolia: Lavender oil CAS 8000-28-0 FEMA 2622 CoE 257 EINECS 289- 995-2 / Lavender tincture CoE 257
308 2 b Linum usitatissimum L.: Linseed tincture CoE 263
309 2 b Litsea cubeba Pers.: Litsea cubeba berry oil CAS 68855-99-2 FEMA 3846 CoE 491 EINECS 290-018-7
310 2 b Lythrum salicaria L.: Purple loosestrife tincture
311 2 b Matricaria recutita.: extract
312 2 b Melaleuca alternifolia Cheel.: Tea tree oil CAS 68647-73-4 FEMA 3902 CoE 275 EINECS 285-377-1
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Numéro d’ordre Catégorie Groupe Désignation chimique fonctionnel 1 2 3 4 313 2 b Melaleuca cajuputi Powell = M. leucadendron L.: Melaleuca cajuputi oil CoE 276
314 2 b Melaleuca viridiflora Soland ex Gaertn.: Niaouli oil
315 2 b Melissa officinalis L.: Balm leaves oil CAS 8014-71-9 FEMA 2113 CoE 280 EINECS 282-007-0 / Melissa balm tincture CoE 280 316 2 b Melissa officinalis L.: Balm leaves extract CAS 84082-61-1 FEMA 2112 CoE 280 EINECS 282-007-0 317 2 b Mentha arvensis L.: Mentha arvensis oil CAS 68917-18-0 CoE 492 EINECS 290-058-5 318 2 b Mentha spicata L.: Spearmint oil native CAS 8008- 79-5 FEMA 3032 CoE 286 (=CoE CoE 284b, 285a, 285c) EINECS 283- 656-2 / Spearmint oil terpeneless CAS 8008-79-5 CoE 285 EINECS 283-656-2 319 2 b Mentha x piperita L. = M. aquatica x M. spicata L.: Peppermint oil CAS 8006-90-4 FEMA 2848 CoE 282 EINECS 308-770-
2 / Peppermint tincture CoE 282
320 2 b Momordica charantia L.: Bitter melon tincture
321 2 b Myristica fragrans Houtt.: Nutmeg oil CAS 8008-45-5 FEMA 2793 CoE 296 EINECS 282-013-3 / Nutmeg oleoresin CAS 84082-68-8 CoE 296 EINECS 282-013-3 322 2 b Myroxylon balsamum (L.) Harms var. pereirae: / Balsam Peru oil CAS 8007-00-9 FEMA 2117 CoE 298 EINECS 232-352-8
323 2 b Ocimum basilicum L.: Basil tincture CoE 308
324 2 b Olea europaea L.: Olive extract
325 2 b Origanum majorana L. = Majorana hortensis Moench.: Marjoram oil sweet CAS 8015-01-8 FEMA 2663 CoE 316 EINECS 282-004-4 327 2 b Origanum vulgare L., Lippia ssp.: Oregano oil CoE 317 / Oregano tincture CoE 317
328 2 b Paeonia lactiflora Pall. = P. albiflora Pall.: Chinese peony tincture
329 2 b Panax ginseng C. A. Mey.: Ginseng tincture CoE 318
330 2 b Passiflora edulis Sims. = P. incarnata L.: Passionfruit tincture CoE 321; Passionfruit extract (sb)3F[1] CoE 321
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Numéro d’ordre Catégorie Groupe Désignation chimique fonctionnel 1 2 3 4 331 2 b Pelargonium graveolens L’Herit. ex Ait.: Geranium rose oil CAS 8000-46-2 FEMA 2508 CoE 324 EINECS 290-140-0 332 2 b Petroselinum sativum Hoffm. = P. crispum Mill. = P. hortense L.: Parsley leaf oil CAS 8000-68-8 FEMA 2836 CoE 326 EINECS 281-677-1 / Parsley seed oil CAS 8000-68-8 CoE 326 EINECS 281-677-1 / Parsley tincture CoE 326
333 2 b Peumus boldus Mol.: Boldo absolute CoE 328 / Boldo oil CoE 328
334 2 b Pimenta dioica L. Merr. = P. officinalis Lind L.: Allspice oil CAS 8006-77-7 FEMA 2018 CoE 335 EINECS 284-540-4 335 2 b Pimpinella anisum L.: Anise oil CAS 84775- 42-8 FEMA 2094 CoE 336 EINECS 283-872-7 / Anise tincture CoE 336
336 2 b Pinus pinaster Soland.: Pine tincture
337 2 b Pinus spp., e.g. P. sylvestris L.: Pine oil white CAS 8002-09-3 CoE 340
338 2 b Pinus spp., e.g. P. sylvestris L.: Pine tincture CoE 340
339 2 b Piper nigrum L.: Pepper absolute black CAS 8006-82-4 CoE 347 EINECS 284-524-7 / Pepper oil black CAS 8006-82-4 FEMA 2845 CoE 347 EINECS 284-524-7 / Pepper oil white CAS 8006-82-4 FEMA 2851 CoE 347 EINECS 284-524-7 / Pepper oleoresin / extract black CAS 84929-41-9 FEMA 2846 CoE 347 EINECS 284-524-7 / Pepper oleoresin white CAS 84929-41-9 FEMA 2852 CoE 347 EINECS 284-524-7 340 2 b Pogostemon cablin (Blanco) Benth.: Patchouli oil CAS 8014-09- 3 FEMA 2838 CoE 353 EINECS 282-493-4 341 2 b Potentilla erecta L.; synonyme Potentilla tormentilla Stokes: Tormentill tincture CoE 493 342 2 b Punica granatum L.: Pomegranate bark extract CAS 84961-57-9 FEMA 2918 CoE 381 343 2 b Quercus robur L., Q. pedunculata Ehrh.: Oak wood english cresote / extract CAS 71011-28-4 CoE 390 EINECS 275-129-0
344 2 b Quillaja saponaria Molina: Quillaia extract (wb) CoE 391
345 2 b Rosa canina L.: Rose tincture CoE 403
346 2 b Rosmarinus officinalis L.: Rosemary oil CAS 8000-25-7 FEMA 2992 CoE 406 EINECS 283-291-9 / Rosemary oleoresin / Rosemary extract CAS 84604-14- 8 CoE 406 EINECS 283-291-9 / Rosemary tincture CoE 406
347 2 b Rubus spp., (e.g. Rubus fructicosus L.): Blackberry tincture CoE 408
348 2 b Salix alba L.: White willow extract / White willow tincture
349 2 b Salvia lavandulifolia Vahl: Spanish sage oil CAS 8016- 65-7 FEMA 3003 CoE 413
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Numéro d’ordre Catégorie Groupe Désignation chimique fonctionnel 1 2 3 4 350 2 b Salvia officinalis L.: Sage oil CAS 8022-56-8 FEMA 3001 CoE 414 EINECS 283-291-0 / Sage tincture CoE 414 351 2 b Salvia sclarea L.: Clary sage oil CAS 8016-63-5 FEMA 2321 CoE 415 EINECS 283-911-8 352 2 b Sambucus canadensis L., S. nigra L.: Elder flowers / Elderberry tincture CoE 417 353 2 b Satureja hortensis L.: Savory summer oil CAS 8016-68-0 FEMA 3013 CoE 425 EINECS 283-922-8 / Savory summer tinc- ture CoE 425 354 2 b Schinopsis Balansae: quebracho colorado condensed tannins extract CAS 1401-55-04
355 2 b Schisandra chinensis (Turcz.) Baill.: Omicha tincture
356 2 b Silybum marianum (L.) Gaertn. = Carduus marianus L.: Milk thistle extract CoE 551 / Milk thistle tincture CoE 551
357 2 b Solidago virgaurea L.: Goldenrot tincture
358 2 b Stevia rebaudiana (Bertoni) Hemsl.: Stevia extract CoE 552
359 2 b Tabebuia impetiginosa (Mart. ex DC.) Toledo: Pau d’arco tincture
360 2 b Tanacetum vulgare L.: Tansy tincture CoE 446 / Tansy extract (wb)
361 2 b Taraxacum officinale Wiggers: Dandelion root solid extract CAS 68990-74-9 FEMA 2358 CoE 447 EINECS 273-624-6 / Dandelion leaves solid extract CoE 447 / Dandelion fluid extract CAS 68990-74-9 FEMA 2357 CoE 447 EINECS 273-624-6 / Dandelion tincture CAS 68990-74-9 FEMA 2357 EINECS 273-624-6 362 2 b Thea sinensis L. = Camellia thea Link. = Camellia sinensis (L.) O. Kuntze: Tea extract CAS 84650-60-2 CoE 451 EINECS 283-519-7 363 2 b Theobroma cacao L.: Cocoa absolute CoE 452 / Cocoa extract CAS 84649-99-0 CoE 452 EINECS 283-460-6 364 2 b Thymus capitatus Hoffm. & Link. = Coridothymus capitatus L.: Thymus, Origanum oil CAS 8007-11-2 FEMA 2828 CoE 454 EINECS 290-371-1 365 2 b Thymus mastichina L.: Spanish marjoram oil CAS 8016-33-9 EINECS 284-294-8
366 2 b Thymus serpyllum L.: Wild thyme tincture CoE 455
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Numéro d’ordre Catégorie Groupe Désignation chimique fonctionnel 1 2 3 4 367 2 b Thymus vulgaris L., T. zygis L.: Thyme oil CAS 8007- 46-3 FEMA 3064 CoE 456/457 EINECS 284-535-7 / oleoresin CAS 8007-46-3 CoE 456/457 EINECS 284-535-7 / Thyme oleoresin red CAS 8007- 46-3 CoE 456/457 EINECS 284- 535-7 / Thyme oleoresin grey CoE / Thyme oil red CAS 8007-46- 3 CoE 456 EINECS 284-535-7 / Thyme oil white CAS 8007-46-3 FEMA 3065 CoE 457 EINECS 284-535-7 / Thyme extract / Thyme tincture CoE 456/457
368 2 b Trachyspermum ammi (L.) Sprag. et Turr.: Ajowan oil
369 2 b Trigonella foenum-graecum L.: Fenugreek absolute CAS 84625-40-1 FEMA 2486 CoE 460 EINECS 283-415-1 / Fenugreek extract CAS 84625-40-1 FEMA 2485 CoE 460 EINECS 283-415-1 / Fenugreek oleoresin CAS 84625-40-1 FEMA 2486 CoE
460 EINECS 283-415-1 / Fenugreek tincture CoE 460
370 2 b Urtica dioica L.: Common nettle extract CoE 468
371 2 b Urtica urens L.: Dwarf nettle tincture
372 2 b Vaccinium myrtillus L.: Blueberry tincture CoE 469
373 2 b Valeriana officinalis L.: Valerian root extract CAS 92927-02-1 FEMA 3099 CoE 473 374 2 b Vanilla planifolia G.Jacks. = V. fragrans Salisb.: Vanilla extract CAS 8024-06-4 FEMA 3105 CoE 474 EINECS 283-521-8 / Vanilla tincture CoE 474
375 2 b Viburnum prunifolium L.: Black snow ball tincture CoE 480
376 2 b Vitex agnus-castus L.: Lilac chastetree tincture / Lilac chastetree extract
377 2 b Vitis vinifera L.: Grape skin extract CoE 485
378 2 b Withania somnifera (L.) Dunal. = Physalis somnifera Link: Ashwagandha tincture
379 2 b Yucca mohavensis Sarg. = Y. schidigera Roezl ex Ortgies
380 2 b Zingiber officinale Rosc.: Ginger oleoresin CAS 84696-15-1 FEMA 2523 CoE 489 EINECS 283-634-2 / Ginger oil CAS 8007-08-7 FEMA 2522 CoE 489 EINECS 283-634-2 / Ginger tincture CoE 489
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
b. Arômes autorisés pour les chats et les chiens Numéro d’ordre Catégorie Groupe Désignation chimique fonctionnel 1 2 3 4
382 2 b CAS No. 108-99-6 / picoline beta (3-methylpyridine) / Flavis No. 14.135
383 2 b CAS No. 109-73-9 / Butylamine / Flavis No. 11.003
384 2 b CAS No. 110-42-9 / Methyl decanoate / Flavis No. 09.251
385 2 b CAS No. 1193-79-9 / 2-Acetyl-5-methylfuran / Flavis No. 13.083
386 2 b CAS No. 122-70-3 / Phenethyl propionate / Flavis No. 09.137
388 2 b CAS No. 2363-89-5 / Oct-2-enal / Flavis No. 05.060
389 2 b CAS No. 23787-80-6 / 2-Acetyl-3-methylpyrazine / Flavis No. 14.082
391 2 b CAS No. 30086-02-3 / 3,5-Octadiene-2-one / Flavis No. 07.247
392 2 b CAS No. 3913-71-1 / Dec-2-enal / Flavis No. 05.076
393 2 b CAS No. 3913-85-7 / Dec-2-enoic acid / Flavis No. 08.073
395 2 b CAS No. 505-57-7 / 2-Hexenal; hex-2-enal / Flavis No. 05.189
396 2 b CAS No. 534-22-5 / 2-Methylfuran / Flavis No. 13.030
397 2 b CAS No. 541-31-1 / 3-Methylbutane-1-thiol / Flavis No. 12.171
398 2 b CAS No. 7367-88-6 / Ethyl dec-2-enoate / Flavis No. 09.283
400 2 b CAS No. 76649-16-6 / Ethyl dec-4-enoate / Flavis No. 09.284
404 2 b Arctium majus Bernh. = A. lappa L.: Great burdock extract CoE 57
405 2 b Echinacea angustifolia DC.: Blacksamson echinacea extract
406 2 b Echinacea purpurea (L.) Moench.: Echinacea absolute / Echinacea extract
407 2 b Garcinia cambogia Desrouss.: Garcinia extract
408 2 b Helianthus annuus L.: Sunflower extract
409 2 b Levisticum officinale Koch: Lovage root oil CAS 8016-31-7 FEMA 2651 CoE 261 EINECS 284-292-7
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Numéro d’ordre Catégorie Groupe Désignation chimique fonctionnel 1 2 3 4
410 2 b Panax ginseng C. A. Mey.: Ginseng extract CoE 318
411 2 b Plantago ovata L.: Fleawort absolute
c. Arômes autorisés pour tous les espèces animales à l’exception des poissons Numéro d’ordre Catégorie Groupe Désignation chimique fonctionnel 1 2 3 4
412 2 b CAS No. 97-53-0 / Eugenol / Flavis No. 04.003
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
3 Catégorie 3: additifs nutritionnels
3.1 Groupe fonctionnel a: vitamines, provitamines et substances à effet analogue
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèce animale ou Âge Teneur Autres dispositions tification gorie fonc- catégorie d’animaux maximal maximale tionnel j. = jours par kg d’aliment m. = mois complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3a672a 3 a Vitamine A, Oxyde de triphénylphosphine Porcelets non sevrés 16 000 Additif à incorporer aux aliments pour acétate (TPPO): ≤ 100 mg/kg et sevrés animaux sous forme de prémélange. de rétinol C22H32O2 Porcs d’engraisse- 6 500 L’acétate de rétinol peut être mis sur le No CAS: 127-47-9 ment marché et utilisé en tant qu’additif sous la forme d’une préparation. Forme solide, obtenue par Truies 12 000 voie de synthèse chimique En ce qui concerne la teneur indiquée sur Autres porcs – l’étiquette, l’équivalence suivante Critères de pureté: min. 95 % Poulets et espèces ≤ 14 j. 20 000 s’applique: 1 UI = 0,344 μg d’acétate de (min. 2,76 mUI/g) aviaires mineures rétinol. Méthodes d’analyse: Le mélange d’acétate de rétinol, de Pour la détermination de la Dindes et dindons ≤ 28 j. 20 000 palmitate de rétinol et de propionate de vitamine A dans l’additif > 28 j. 10 000 rétinol ne doit pas dépasser la teneur destiné à l’alimentation maximale pour les espèces et catégories Autres volailles 10 000 concernées. animale: chromatographie sur couche mince et détection UV Vaches laitières et 9 000 (CCM-UV) (Ph. eur., vaches reproductrices 6e édition, monographie Veaux d’élevage 4 m. 16 000 Indiquer les conditions de stockage et de 021721). Pour la détermina- stabilité dans le mode d’emploi de tion de la quantité totale de Autres veaux et 25 000 l’additif et des prémélanges. vaches
21 Le texte de la Pharmacopée européenne (Ph. eur.) peut être obtenu sur le site www.publicationsfederales.admin.ch ou auprès de l’Office fédéral des construc- tions et de la logistique, diffusion des publications, 3003 Berne.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèce animale ou Âge Teneur Autres dispositions tification gorie fonc- catégorie d’animaux maximal maximale tionnel j. = jours par kg d’aliment m. = mois complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 vitamine A dans les prémé- Agneaux et che- ≤ 2 m. 16 000 Mesures de sécurité: port d’une protection langes et les aliments pour vreaux d’élevage respiratoire, de lunettes de sécurité et de animaux: chromatographie > 2 m. 25 000 gants pendant la manipulation. liquide haute performance en Bovins, ovins et 10 000 phase inverse (CLHP-PI) avec caprins d’engraisse- détecteur UV ou fluorimé- ment trique – annexe 9 de la pré- sente ordonnance). Autres bovins, ovins – et caprins Mammifères Aliments d’allaitem ent uni- quement: 25 000 Autres espèces – animales 3a672b 3 a Vitamine A, Oxyde de triphénylphosphine Porcelets non sevrés 16 000 Additif à incorporer aux aliments pour palmitate de (TPPO): ≤ 100 mg/kg et sevrés animaux sous forme de prémélange. rétinol C36H60O2 Porcs d’engraisse- 6 500 No CAS:79-81-2 ment Le palmitate de rétinol peut être mis sur le Formes solide et liquide, Truies 12 000 marché et utilisé en tant qu’additif sous la obtenues par voie de synthèse Autres porcs – forme d’une préparation. chimique: min. 90 % ou 1,64 mUI/g Poulets et espèces ≤ 14 j. 20 000 En ce qui concerne la teneur indiquée sur aviaires mineures l’étiquette, l’équivalence suivante Méthodes d’analyse: > 14 j. 10 000 s’applique: 1 UI = 0,5458 μg de palmitate Dindes et dindons ≤ 28 j. 20 000 de rétinol.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèce animale ou Âge Teneur Autres dispositions tification gorie fonc- catégorie d’animaux maximal maximale tionnel j. = jours par kg d’aliment m. = mois complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pour la détermination de la > 28 j. 10 000 Le mélange d’acétate de rétinol, de vitamine A dans l’additif Autres volailles 10 000 palmitate de rétinol et de propionate de destiné à l’alimentation rétinol ne doit pas dépasser la teneur animale: chromatographie sur Vaches laitières et 9 000 maximale pour les espèces et catégories couche mince et détection UV vaches reproductrices concernées. (CCM-UV) (Ph. eur., Veaux d’élevage 4 m. 16 000 Indiquer les conditions de stockage et de 6e édition, monographie stabilité dans le mode d’emploi de 021722). Pour la détermina- Autres veaux et 25 000 l’additif et des prémélanges. tion de la quantité totale de vaches vitamine A dans les prémé- Mesures de sécurité: port d’une protection Agneaux et che- ≤ 2 m. 16 000 respiratoire, de lunettes de sécurité et de langes et les aliments pour vreaux d’élevage animaux: chromatographie > 2 m. – gants pendant la manipulation. liquide haute performance en Bovins, ovins et 10 000 phase inverse (CLHP-PI) avec caprins d’engraisse- détecteur UV ou fluorimé- ment trique – annexe 9 de la pré- sente ordonnance. Autres bovins, ovins – et caprins Mammifères Aliments d’allai- tement uni- quement: 25 000
22 Le texte de la Pharmacopée européenne (Ph. eur.) peut être obtenu sur le site www.publicationsfederales.admin.ch ou auprès de l’Office fédéral des construc- tions et de la logistique, diffusion des publications, 3003 Berne.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèce animale ou Âge Teneur Autres dispositions tification gorie fonc- catégorie d’animaux maximal maximale tionnel j. = jours par kg d’aliment m. = mois complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Autres espèces – animales 3a672c 3 a Vitamine A, Oxyde de triphénylphosphine Porcelets non sevrés 16 000 Additif à incorporer aux aliments pour propionate (TPPO): ≤ 100 mg/kg et sevrés animaux sous forme de prémélange. de rétinol C23H34O2 Porcs 6 500 Le propionate de rétinol peut être mis sur No CAS:7069-42-3 d’engraissement le marché et utilisé en tant qu’additif sous la forme d’une préparation. Forme liquide, obtenue par Truies 12 000 voie de synthèse chimique: En ce qui concerne la teneur indiquée sur Autres porcs – l’étiquette, l’équivalence suivante Poulets et espèces ≤ 14 j. 20 000 s’applique: 1 UI=0,3585 μg de propionate Méthodes d’analyse: aviaires mineures de rétinol. Pour la détermination de la Le mélange d’acétate de rétinol, de vitamine A dans l’additif Dindes et dindons ≤ 28 j. 20 000 palmitate de rétinol et de propionate de destiné à l’alimentation > 28 j. 10 000 rétinol ne doit pas dépasser la teneur animale: chromatographie sur maximale pour les espèces et catégories couche mince et détection UV Autres volailles 10 000 concernées. (CCM-UV) (Ph. eur., 6e édition, monographie Indiquer les conditions de stockage et de Vaches laitières et 9 000 stabilité dans le mode d’emploi de 021723). Pour la détermina- vaches reproductrices tion de la quantité totale de l’additif et des prémélanges. vitamine A dans les prémé- Veaux d’élevage 4 m. 16 000 Mesures de sécurité: port d’une protection langes et les aliments pour Autres veaux ou 25 000 respiratoire, de lunettes de sécurité et de animaux: chromatographie vaches gants pendant la manipulation.
23 Le texte de la Pharmacopée européenne (Ph. eur.) peut être obtenu sur le site www.publicationsfederales.admin.ch ou auprès de l’Office fédéral des construc- tions et de la logistique, diffusion des publications, 3003 Berne.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèce animale ou Âge Teneur Autres dispositions tification gorie fonc- catégorie d’animaux maximal maximale tionnel j. = jours par kg d’aliment m. = mois complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 liquide haute performance en Agneaux et che- ≤ 2 m. 16 000 phase inverse (CLHP-PI) avec vreaux d’élevage détecteur UV ou fluorimé- > 2 m. – trique – annexe 9 de la pré- Bovins, ovins et 10 000 sente ordonnance. caprins d’engraisse- ment Autres bovins, ovins – et caprins Mammifères Aliments d’allaitem ent uni- quement: 25 000 Autres espèces – animales
3a160(a) 3 a Bêta- Oxyde de triphénylphosphine Toutes les espèces – Le bêta-carotène peut être mis sur le carotène (TPPO) ≤ 100 mg/kg d’additif animales marché et utilisé en tant qu’additif sous la C40H56 forme d’une préparation. No CAS: 7235-40-7 Dans les aliments d’allaitement pour veaux, la teneur maximale recommandée A l’état solide, obtenu par est de 50 mg de bêta-carotène/kg fermentation ou par synthèse d’aliment d’allaitement. chimique Indiquer les conditions de stockage et de Souches utilisées pour la stabilité dans le mode d’emploi de
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèce animale ou Âge Teneur Autres dispositions tification gorie fonc- catégorie d’animaux maximal maximale tionnel j. = jours par kg d’aliment m. = mois complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 fermentation: Blakeslea l’additif et des prémélanges. trispora Thaxter slant XCPA Mesures de sécurité: port d’une protection 07-05-1 (CGMCC(1) 7.44) et respiratoire pendant la manipulation. XCPA 07-05-2 (CGMCC 7.45). Critères de pureté: – (dosage) min. 96 % des matières colorantes totales (matière sèche) exprimées en bêta-carotène; – caroténoïdes autres que le bêta-carotène ≤ 3 % des matières colorantes to- tales. Méthode d’analyse: Pour la détermination du bêta- carotène dans l’additif pour l’alimentation animale: méthode spectrophotomé- trique sur la base de la phar- macopée européenne (mono- graphie 1069 de la pharmacopée européenne24). Pour la détermination du bêta- carotène dans les prémélanges
24 Le texte de la Pharmacopée européenne (Ph. eur.) peut être obtenu sur le site www.publicationsfederales.admin.ch ou auprès de l’Office fédéral des constructions et de la logistique, diffusion des publications, 3003 Berne.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèce animale ou Âge Teneur Autres dispositions tification gorie fonc- catégorie d’animaux maximal maximale tionnel j. = jours par kg d’aliment m. = mois complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 et les aliments pour animaux: chromatographie liquide à haute performance en phase inverse (CLHP-PI) avec détecteur UV. 3a671 3 a Cholécalci- Cholécalciférol Porcs 2000 UI La vitamine D3 peut être mise sur le férol ou C27H44O 0.05 mg marché et utilisée en tant qu’additif sous vitamine D3 Aliments 10000 UI la forme d’une préparation. No CAS: 67-97-0 d’allaitement pour 0.25 mg L’additif est incorporé aux aliments pour Cholécalciférol sous forme porcelets animaux sous forme de prémélange. solide et de résine, obtenu par voie de synthèse chimique Bovins 4000 UI Les conditions de stockage et de stabilité
0.1 mg sont à indiquer dans le mode d’emploi de
Critères de pureté: l’additif et des prémélanges. min. 80 % (cholécalciférol et Aliments 10000 UI d’allaitement pour 0.25 mg Teneur maximale de la combinaison de précholécalciférol) et max. 25-hydroxycholécalciférol et de cholécal-
7 % de tachystérol veaux
ciférol par kg d’aliment complet pour Ovins 4000 UI animaux:
0.1 mg – ≤ 0,125 mg (1) (ce qui équivaut à 5000
Poulets 5000 UI UI de vitamine D3) pour les poulets d’engraissement 0.125 mg d’engraissement et les dindes d’engraissement; Dindes 5000 UI – ≤ 0,080 mg pour les autres volailles;
0.125 mg – ≤ 0,050 mg pour les porcs.
Autres volailles 3200 UI L’utilisation simultanée de vitamine D2
0.080 mg n’est pas autorisée.
Equidés 4000 UI Les exploitants du secteur de
0.1 mg
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèce animale ou Âge Teneur Autres dispositions tification gorie fonc- catégorie d’animaux maximal maximale tionnel j. = jours par kg d’aliment m. = mois complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Salmonidé 60000 UI l’alimentation animale établissent, pour les utilisateurs de l’additif et des prémé-
1.5 mg langes, des procédures opérationnelles et
Autres espèces de 3000 UI des mesures organisationnelles afin de poissons 0.075 mg parer aux effets extrêmement nocifs de la vitamine D3 en cas d’inhalation. Lorsque Autres espèces 2000 UI les risques liés à ces effets extrêmement 0,05 mg nocifs ne peuvent pas être éliminés ou réduits au minimum par ces procédures et mesures, le port d’un équipement de protection individuelle, dont une protec- tion respiratoire, est obligatoire lors de l’utilisation de l’additif et des prémé- langes. 3a670a 3 a 25-hydroxy- Composition de l’additif: Poulets 0,100 mg 1. Additif à incorporer aux aliments pour cholécalcifé- Forme stabilisée de d’engraissement animaux via l’utilisation d’un prémé- rol 25-hydroxycholécalciférol Autres volailles 0,080 mg lange. Caractérisation de la substance 2. Quantité maximale de la combinaison active: 25-hydroxycholécal- Dindes à l’engrais 0,100 mg de 25-hydroxycholécalciférol et de ciférol, C27H44O2.H2O Porcs 0,050 mg vitamine D3 (cholécalciférol) par kg No CAS: 63283-36-3 d’aliment complet Critères de pureté: – ≤ 0,125 mg (ce qui équivaut à 25-hydroxycholécalciférol 5000 UI de vitamine D3) pour les > 94 %, poulets d’engraissement et les autres stérols apparentés dindons d’engraissement; <1% – ≤ 0,080 mg pour les autres vo- chacun, érythrosine < 5 mg/kg lailles;
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Additif Désignation chimique, description Espèce animale ou Âge Teneur Autres dispositions tification gorie fonc- catégorie d’animaux maximal maximale tionnel j. = jours par kg d’aliment m. = mois complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Méthode d’analyse: – ≤ 0,050 mg pour les porcs. Dosage du 25-hydroxy- 3. L’utilisation simultanée de vitamine cholécalciférol: chromato- D2 n’est pas autorisée. graphie liquide haute perfor- 4. Teneur en éthoxyquine à indiquer sur mance couplée à la spectro- l’étiquette. métrie de masse (CLHP-SM)
5. Mesures de sécurité: port d’une
Dosage de la vitamine D3 protection respiratoire. dans l’aliment complet: chromatographie liquide haute performance (CLHP) en phase inverse avec détection UV à 265 nm [EN 12821:2000]
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Group Additif Description Espèces ou catégorie Teneur Autorisation réglée dans les actes de l’UE suivants tification gorie e d’animaux maximale fonc- par kg tionnel d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 3a820 3 a «Chlorhydrate de Chlorhydrate de thiamine, à l’état Toutes les – Règlement d’exécution (UE) 2015/897 de thiamine» ou solide, obtenu par synthèse chi- espèces animales la Commission, du 11 juin 2015, version «Vitamine B1» mique. du JO L 147 du 12.06.2015, p. 8 Critères de pureté: min. 98,5 %, base anhydre No CAS: 67-03-8 3a821 3 a «Mononitrate de Mononitrate de thiamine, à l’état Toutes les – Règlement d’exécution (UE) 2015/897 de thiamine» ou solide, obtenu par synthèse chi- espèces animales la Commission, du 11 juin 2015, version «Vitamine B1» mique. du JO L 147 du 12.06.2015, p. 8 Critères de pureté: min. 98 %, sur la base anhydre No CAS: 532-43-4 3 a Vitamine B2 / Riboflavin-5’-phosphate ester Toutes les – Directive de la Commission 85/429/CEE Riboflavine monosodium salt espèces animales du 8 juillet 1985, version du JO L 245 du 12.09.1985, p. 1. (autorisation par défaut des vitamines autres que A et D) 3a825i 3 a ’Riboflavine’ ou Riboflavine à l’état solide produite Toutes les – Règlement d’exécution (UE) 2019/901 de ’Vitamine B2: par Ashbya gossypii DSM 23096 espèces animales la Commission, du 29 mai 2019, version No CAS: 83-88-5 du JO L 144 du 3.06.2019, p. 41 Critère de pureté: 80 % de ribofla- vine minimum
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Group Additif Description Espèces ou catégorie Teneur Autorisation réglée dans les actes de l’UE suivants tification gorie e d’animaux maximale fonc- par kg tionnel d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 3a825ii 3 a ’Riboflavine’ ou Riboflavine à l’état solide produite Toutes les – Règlement d’exécution (UE) 2019/901 de ’Vitamine B2: par Bacillus subtilis DSM 17339 espèces animales la Commission, du 29 mai 2019, version et/ou DSM 23984 du JO L 144 du 3.06.2019, p. 41 No CAS: 83-88-5 Critère de pureté: 96 % minimum 3a826 3 a Sel monosodique Sel monosodique de l’ester de Toutes les – Règlement d’exécution (UE) 2019/901 de de riboflavine 5′- riboflavine 5′-phosphate à l’état espèces animales la Commission, du 29 mai 2019, version phosphate» ou solide produit après phosphorylation du JO L 144 du 3.06.2019, p. 41 "Vitamine B2" de 98 % de riboflavine produite par Bacillus subtilis DSM 17339 et/ou DSM 23984. No CAS: 130-40-5 Critère de pureté: 65 % minimum 3a831 3 a Vitamine B6 / Chlorhydrate de pyridoxine Toutes les – Règlement d’exécution (UE) 515/2011 de chlorhydrate de Critères de pureté: au moins 98,5 % espèces animales la Commission, du 25 mai 2011, version pyridoxine du JO L 138 du 26.05.2011, p. 40 – 3 a Vitamine B12 Cyanocobalamin Toutes les – Liste des additifs autorisés pour espèces animales l’alimentation des animaux, version du JO C 50 du 25.02.2004, p. 1. (autorisation par défaut des vitamines autres que A et D)
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Group Additif Description Espèces ou catégorie Teneur Autorisation réglée dans les actes de l’UE suivants tification gorie e d’animaux maximale fonc- par kg tionnel d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 3a300 3 a Acide ascorbique» Acide L-ascorbique, sous forme Toutes les – Règlement d’exécution (UE) 2015/1061 de ou «vitamine C» solide, obtenu par voie de synthèse espèces animales la Commission, du 2 juillet 2015, version chimique. du JO L 174 du 3.07.2015, p. 8 Critères de pureté: min. 99 % No CAS: 50-81-7 3a311 3 a Phosphate Phosphate d’ascorbyle de sodium, Toutes les – Règlement d’exécution (UE) 2015/1061 de d’ascorbyle de sous forme solide, obtenu par voie espèces animales la Commission, du 2 juillet 2015, version sodium ou vita- de synthèse chimique. du JO L 174 du 3.07.2015, p. 8 mine C Critères de pureté: min. 95 % avec une teneur minimale de 45 % d’acide ascorbique. No CAS: 66170-10-3 3a312 3 a Phosphate Phosphate de L-ascorbyle de cal- Toutes les – Règlement d’exécution (UE) 2015/1061 de d’ascorbyle de cium-sodium, sous forme solide, espèces animales la Commission, du 2 juillet 2015, version calcium- sodium obtenu par voie de synthèse chi- du JO L 174 du 3.07.2015, p. 8 ou vitamine C mique. Critères de pureté: min. 95 % avec une teneur minimale de 35 % d’acide ascorbique
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Group Additif Description Espèces ou catégorie Teneur Autorisation réglée dans les actes de l’UE suivants tification gorie e d’animaux maximale fonc- par kg tionnel d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 3a841 3 a D- pantothénate de D-pantothénate de calcium sous Toutes les – Règlement d’exécution (UE) 669/2014 de calcium forme solide, obtenu par voie de espèces animales la Commission, du 18 juin 2014, version synthèse chimique. du JO L 179 du 19.06.2014, p. 62 Critères de pureté:
1. Min. 98 % (sur la base de la
matière sèche)
2. Max. 0,5 % d’acide 3-
aminopropionique 3a842 3 a D-panthenol D-panthénol sous forme solide, Toutes les – Règlement d’exécution (UE) 669/2014 de obtenu par voie de synthèse chi- espèces animales la Commission, du 18 juin 2014, version mique. du JO L 179 du 19.06.2014, p. 62 Critères de pureté:
1. Min. 98 % sur une base anhydre
2. Max. 0,5 % de 3-aminopropanol
3a700 3 a Vitamine E ou Acétate d’alpha-tocophéryle totale- Toutes les – Règlement d’exécution (UE) 26/2011 de Acétate de tout- ment racémique espèces animales la Commission, du 14 janvier 2011, JO L rac-α-tocophéryle No CAS: 7695-91-2 11 du 15.01.2011, p. 18, modifiée en dernier lieu par le règlement d’exécution Critères de pureté: acétate d’alpha- (UE) 2015/1747, JO L 256 du 1.10.2015, tocophéryle totalement racémique > p. 7 93 %
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Group Additif Description Espèces ou catégorie Teneur Autorisation réglée dans les actes de l’UE suivants tification gorie e d’animaux maximale fonc- par kg tionnel d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 Vitamine E ou Acétate de RRR-alpha-tocophéryle Toutes les – Règlement d’exécution (UE) 26/2011 de Acétate de RRR-α- No CAS: 58-95-7 espèces animales la Commission, du 14 janvier 2011, JO L tocophéryle 11 du 15.01.2011, p. 18, modifiée en Critères de pureté: acétate de RRR- dernier lieu par le règlement d’exécution alpha-tocophéryle > 40 % (UE) 2015/1747, JO L 256 du 1.10.2015, p. 7 Vitamine E ou RRR-alpha-tocophérol Toutes les – Règlement d’exécution (UE) 26/2011 de RRR-α-tocophérol No CAS: 59-02-9 espèces animales la Commission, du 14 janvier 2011, JO L
11 du 15.01.2011, p. 18, modifiée en
Critères de pureté: RRR-alpha- dernier lieu par le règlement d’exécution tocophérol > 67 % (UE) 2015/1747, JO L 256 du 1.10.2015, p. 7 3a710 3 a Bisulfite sodique Bisulfite sodique de ménadione Toutes les – Règlement d’exécution (UE) 2015/2307 de de ménadione ou No CAS: 6147-37-1 espèces animales la Commission, du 10 décembre 2015, vitamine K3 version du JO L 326 du 11.12.2015, p. 49 Obtenu par synthèse chimique Pureté: min. 96 % du complexe MSB, ce qui correspond à min. 50 % de ménadione.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Group Additif Description Espèces ou catégorie Teneur Autorisation réglée dans les actes de l’UE suivants tification gorie e d’animaux maximale fonc- par kg tionnel d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 3a711 3 a Ménadionebisulfi- Ménadionebisulfitonicotinamide Toutes les – Règlement d’exécution (UE) 2015/2307 de to-nicotinamide ou Chrome ≤ 142 mg/kg espèces animales la Commission, du 10 décembre 2015, vitamine K3 version du JO L 326 du 11.12.2015, p. 49 No CAS: 73581-79-0 Obtenu par synthèse chimique Pureté: min. 96 % du complexe de ménadionebisulfitonicotinamide, ce qui correspond à min. 43,9 % de ménadione et à min. 31,2 % de nicotinamide 3a920 3 a Bétaïne anhydre Bétaïne anhydre, produite par Toutes les – Règlement d’exécution (UE) 2015/1060 de synthèse chimique ou par extraction espèces animales la Commission, du 2 juillet 2015, version des sous-produits (mélasses ou du JO L 174 du 3.07.2015, p. 3 vinasses) de la betterave sucrière issus de la fabrication du sucre. Critères de pureté: bétaïne anhydre, à l’état solide, min. 97 % (sur une base anhydre). Bétaïne anhydre, à l’état liquide, min. 47 %. No CAS: 107-43-7
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Group Additif Description Espèces ou catégorie Teneur Autorisation réglée dans les actes de l’UE suivants tification gorie e d’animaux maximale fonc- par kg tionnel d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 3a921 3 a Bétaïne anhydre Bétaïne anhydre, à l’état solide, Toutes les – Règlement d’exécution (UE) 2015/1060 de produite à partir produite par extraction à partir de la espèces animales la Commission, du 2 juillet 2015, version d’une betterave betterave sucrière génétiquement du JO L 174 du 3.07.2015, p. 3 sucrière généti- modifiée KM-ØØØH71-4. quement modifiée Critères de pureté: min. 97 % (sur une base anhydre). No CAS: 107-43-7 3a921i 3 a Bétaïne anhydre Bétaïne anhydre, sous forme cristal- Animaux – Règlement d’exécution (UE) 2019/9 de la produite à partir line à l’état solide, produite par producteurs de Commission, de la Commission, du 3 d’une betterave extraction à partir de la betterave denrées janvier 2019, version du JO L 2 du sucrière généti- sucrière génétiquement modifiée alimentaires à 4.01.2019, p. 10 quement modifiée KM-ØØØH71-4. l’exception des Critères de pureté: min. 97 % (sur lapins une base anhydre). No CAS: 107-43-7 3a925 3 a Hydro chlorhy- Hydro chlorhydrate de bétaïne, à Toutes les – Règlement d’exécution (UE) 2015/1060 de drate de bétaïne l’état solide, obtenu par synthèse espèces animales la Commission, du 2 juillet 2015, version chimique. Critères de pureté: min. du JO L 174 du 3.07.2015, p. 3
98 % (sur une base anhydre).
No CAS: 590-46-5
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Group Additif Description Espèces ou catégorie Teneur Autorisation réglée dans les actes de l’UE suivants tification gorie e d’animaux maximale fonc- par kg tionnel d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 3a880 3 a Biotine D-(+)-biotine Toutes les – Règlement d’exécution (UE) 2015/723 de Biotine, sous forme solide, obtenue espèces animales la Commission, du 5 mai 2015, version du par voie de synthèse chimique JO L 115 du 6.05.2015, p. 22 Critères de pureté: min. 97 % No CAS: 58-85-5 3a910 3 a L-carnitine L-carnitine, sous forme solide, Toutes les – Règlement d’exécution (UE) 2015/662 de obtenue par voie de synthèse chi- espèces animales la Commission, du 28 avril 2015, version mique: min. 97 % du JO L 110 du 29.04.2015, p. 5 No CAS: 541-15-1 3a911 3 a L-carnitine L- L-carnitine L-tartrate, sous forme Toutes les – Règlement d’exécution (UE) 2015/662 de tartrate (LCLT) solide, obtenue par voie de synthèse espèces animales la Commission, du 28 avril 2015, version chimique: min. 97 %. du JO L 110 du 29.04.2015, p. 5 No CAS: 36687-82-8 3a890 3 a Chlorure de Préparation de chlorure de choline, Toutes les – Règlement d’exécution (UE) 795/2013 de choline sous les formes solide et liquide espèces animales la Commission, du 21 août 2013, version Nom: chlorure de choline du JO L 224 du 22.08.2013, p. 1 Obtenu par synthèse chimique Critères de pureté: min. 99 %, base anhydre No CAS: 67-48-1
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Group Additif Description Espèces ou catégorie Teneur Autorisation réglée dans les actes de l’UE suivants tification gorie e d’animaux maximale fonc- par kg tionnel d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 3a316 3 a Acide folique Préparation d’acide folique, à l’état Toutes les – Règlement d’exécution (UE) 803/2013 de solide espèces animales la Commission, du 22 août 2013, version Nom: acide folique du JO L 225 du 23.08.2013, p. 17 Obtenu par synthèse chimique Pureté: pas moins de 96 % d’acide folique, base anhydre No CAS: 59-30-3 3a314 3 a Niacine Niacine, pas moins de 99 % Toutes les – Règlement d’exécution (UE) 642/2013 de Dénominations chimiques: niacine, espèces animales la Commission, du 4 juillet 2013, version acide nicotinique du JO L 186 du 5.07.2013, p. 4 No CAS: 59-67-6 3a315 3 a Niacinamide Niacinamide, pas moins de 99 % Toutes les – Règlement d’exécution (UE) 642/2013 de Dénomination chimique: niacina- espèces animales la Commission, du 4 juillet 2013, version mide, nicotinamide du JO L 186 du 5.07.2013, p. 4 No CAS: 98-92-0 3a370 3 a Taurine Taurine, sous forme solide, obtenue Canidés, félidés, – Règlement d’exécution (UE) 2015/722 de par voie de synthèse chimique: min. mustélidés et la Commission, du 5 mai 2015, version du
98 %. poissons JO L 115 du 6.05.2015, p. 18
Dénomination UICPA: acide 2- carnivores aminoéthanesulfonique No CAS: 107-35-7
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Group Additif Description Espèces ou catégorie Teneur Autorisation réglée dans les actes de l’UE suivants tification gorie e d’animaux maximale fonc- par kg tionnel d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8
3 a Omega-6, acide Porcs – Liste des additifs autorisés pour
gras insaturé d’engraissement; l’alimentation des animaux, version du JO essential (comme Truies reproduc- C 50 du 25.02.2004, p. 1. (autorisation par acide octadéca- trice; Truies, pour défaut des vitamines autres que A et D) dièneoïque) les porcelets; Vaches reproduc- trices; Vaches laitières pour la production de lait 3a900 3 a Inositol Inositol, sous forme solide, obtenu Poissons et – Règlement d’exécution (UE) 1249/2014 de par voie de synthèse chimique. crustacés la Commission, du 21 novembre 2014, Critères de pureté: min. 97 % version du JO L 335 du 22.11.2014, p. 7 No CAS: 87-89-8
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
3.2 Groupe fonctionnel b: composés d’oligo-éléments
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 3b101 3 b E1 Carbonate de fer (II) Poudre provenant de minerai Ovins: (total) 500 Autorisé pour tous les animaux à Fer – Fe (sidérite) extrait, ayant une teneur mini- Bovins et volailles: l’exception des porcelets, des male en sidérite (FeCO3) de (total) 450 veaux, des poulets jusqu’à l’âge de
70 % et une teneur totale en fer 14 jours et des dindes jusqu’à
de 39 % Animaux de compa- l’âge de 28 jours. gnie: (total) 600 Caractérisation de la substance La teneur en fer inerte n’entre pas active: Autres espèces: dans le calcul de la teneur totale en (total) 750 fer des aliments pour animaux. Formule chimique: FeCO3 No CAS: 563-71-3 Additif à incorporer aux aliments pour animaux sous forme de prémélange. Les exploitants du secteur de l’alimentation animale adoptent des procédures opérationnelles et des mesures organisationnelles appropriées pour parer aux risques d’inhalation et de contact cutané ou oculaire par les utilisateurs de l’additif et des prémélanges. L’utilisation de l’additif et des prémélanges requiert le port d’un équipement de protection indivi- duelle approprié lorsque ces procédures et mesures ne permet- tent pas de ramener les risques à un niveau acceptable. L’étiquette de l’additif et des prémélanges contenant l’additif
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 doit comporter la mention sui- vante: «En raison de sa biodispo- nibilité limitée, le carbonate de fer (II) ne devrait pas être utilisé comme source de fer pour les jeunes animaux.» 3b102 Chlorure de fer (III), hexahy- Poudre présentant une teneur Ovins: (total) 500 La teneur en fer inerte n’entre pas draté minimale en fer de 19 % Bovins et volailles: dans le calcul de la teneur totale en Formule chimique: (total) 450 fer des aliments pour animaux. FeCl3 ∙ 6H2O Porcelets jusqu’à une Mesures de protection lors de No CAS: 10025-77-1 semaine avant le l’utilisation: voir sous 3b101. 3b103 Sulfate de fer (II), monohydra- Poudre présentant une teneur sevrage: (total) 250 3b102: additif à incorporer aux té mg/jour aliments pour animaux sous forme minimale en fer de 29 % Animaux de compa- de prémélange liquide. Formule chimique: gnie: (total) 600 3b103, 3b104, 3b105, 3b106, Autres espèces: No CAS: 17375-41-6 (total) 750 – peut être mis sur le marché et utilisé en tant qu’additif sous la 3b104 Sulfate de fer (II), heptahy- Poudre présentant une teneur forme d’une préparation; draté minimale en fer de 18 % – additif à incorporer aux ali- Formule chimique: ments pour animaux sous No CAS: 7782-63-0 3b105 Fumarate de fer (II) Poudre présentant une teneur minimale en fer de 30 % Formule chimique: No CAS: 141-01-5
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 3b106 Chélate de fer (II) d’acides Complexe de fer (II) et d’acides aminés, hydraté aminés, dans lequel le fer est chélaté par des liaisons cova- lentes de coordination à des acides aminés issus de protéines de soja, sous forme de poudre présentant une teneur minimale en fer de 9 % Formule chimique: (x étant l’anion de tout acide aminé issu d’un hydrolysat de protéine de soja) Au maximum 10 % des molé- cules dépassent 1500 Da. 3b107 Chélate de fer (II) et Chélate de fer (II) et d’hydrolysats de protéine d’hydrolysats de protéine, sous forme de poudre présentant une teneur minimale en fer de 10 % Au minimum 50 % du fer chélaté 3b108 Chélate de fer (II) de glycine, Poudre présentant une teneur hydraté minimale en fer de 15 % Teneur en humidité maximale de 10 % Caractéristique de la substance active: Formule chimique:
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 (x étant l’anion de glycine) 3b110 Dextrane de fer 10 % Solution aqueuse colloïdale de Porcelets non sevrés: Seulement pour porcelets non dextrane de fer composée de 200 mg/jour en une sevrés. 25 % de dextrane de fer (10 % seule prise au cours Indiquer dans le mode d’emploi: de fer total et 15 % de dex- de la première -– «Seule l’administration indivi- tranes), 1,5 % de chlorure de semaine de leur vie duelle directe de l’additif au sodium, 0,4 % de phénols et et 300 mg/jour en moyen d’un aliment complé- 73,1 % d’eau une seule prise au mentaire pour animaux est Caractéristiques de l’additif: cours de la deuxième autorisée.»; Dextrane de fer – «Ne pas administrer cet additif Formule chimique: à des porcelets présentant une (C6H10O5)n · [Fe(OH)3]m carence en vitamine E ou en sélénium»; Dénomination UICPA: com- – «Éviter l’utilisation simultanée plexe de dextrane et d’autres composés de fer d’hydroxyde ferrique pendant la période Complexe de (α,3-α1,6-glucane) d’administration de dextrane de fer à 10 % (les deux No CAS: 9004-66-4 premières semaines de la vie des porcelets)». Mesures de protection lors de l’utilisation: voir sous 3b101. 3b201 3 b E2 Iodure de potassium et Kl Équidés: 4 (total) 3b201 et 3b202: Iode – I stéarate de calcium, sous Ruminants laitiers et – Additif à incorporer aux forme de poudre, avec une poules pondeuses: aliments composés pour ani- teneur minimale en iode de 5 (total) maux sous forme de prémé-
69 % lange.
Poissons: 20 (total) – L’iodure de potassium et No CAS: 7681-11-0
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 3b202 Iodate de calcium anhydre, Ca(IO3)2 Autres espèces ou l’iodate de calcium anhydre sous forme de poudre, avec catégories peuvent être mis sur le marché une teneur minimale en iode d’animaux: 10 (total) et utilisés en tant qu’additifs de 63,5 % sous la forme d’une prépara- tion. No CAS: 7789-80-2 3b203 Préparation de granulés Ca(IO3)2 – Des mesures de protection sont enrobés d’iodate de calcium prises conformément aux ré- anhydre avec une teneur en glementations nationales por- iode comprise entre 1 % et tant mise en œuvre de la légi-
10 % slation en matière de santé et
Agents d’enrobage et disper- de sécurité au travail. sants [choix de monolaurate – La teneur maximale en iode de polyoxyéthylène (20) total recommandée dans les sorbitane (E432), de ricino- aliments complets est la sui- léate de glycéryl polyéthy- vante: lèneglycol (E484), de polyé- – équidés: 3 mg/kg, thylèneglycol 300, de sorbitol – chiens: 4 mg/kg, < 5 % matières premières – ruminants laitiers: 2 mg/kg, pour aliments des animaux – poules pondeuses: 3mg/kg. (carbonate de calcium et de magnésium, carbonate de calcium, rafles de maïs) en tant qu’adjuvants de granulation No CAS: 7789-80-2
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 3b301 3 b Cobalt – Acétate de cobalt(II) Co(CH3COO)2 ∙ 4H2O Pour toutes les Seulement pour les ruminants Co tétrahydraté, sous forme de No CAS: 6147-53-1 autorisations de dotés d’un rumen fonctionnel, les cristaux/granulés, avec une cobalt (3b301, équidés, les lagomorphes, les teneur en cobalt d’au moins 3b302, 3b303, reptiles herbivores et les mammi- Particules < 50 μm: moins 1 (au total) Additif à incorporer aux aliments de 1 % pour animaux sous forme de 3b302 Carbonate de cobalt(II), sous CoCO3 prémélange. forme de poudre, avec une No CAS: 513-79-1 Lors de toute manipulation, teneur en cobalt d’au moins porter des gants de protection
46 % Co(OH)2 adéquats ainsi que des moyens de
Carbonate de cobalt: mini- No CAS: 21041-93-0 protection respiratoire et oculaire mum 75 % appropriés. hydroxyde de cobalt: Déclaration à faire figurer sur
3 %–15 % l’étiquette de l’additif et du prémé-
lange: Eau: 6 % maximum – «Il est recommandé de limiter Particules < 11 μm: la supplémentation au cobalt à moins de 90 % 0,3 mg par kg d’aliment com- plet en tenant compte du risque 3b303 Carbonate hydroxyde (2:3) 2CoCO3 ∙ 3Co(OH)2 ∙ H2O d’une insuffisance en cobalt de cobalt(II) monohydraté, No CAS: 51839-24-8 due aux conditions locales et à sous forme de poudre, avec la composition spécifique du une teneur en cobalt d’au régime alimentaire.» moins 50 % Indication obligatoire sur Particules < 50 μm: l’étiquette des additifs et prémé- moins de 98 % langes avec 3b302, 3b303, 3b305: 3b304 Granulés enrobés de carbo- CoCO3 – «Les aliments contenant cet nate de cobalt(II) additif ne peuvent être propo- No CAS: 513-79-1
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 Composition de l’additif: sés que sous une forme Préparation en granulés exempte de poussière.» enrobés de carbonate de cobalt(II), avec une teneur en cobalt comprise entre 1 % et 5% Agents d’enrobage (2,3 % à 3,0 %) et dispersants (choix de polyoxyéthylène, mono- laurate de sorbitane, ricino- léate de glycéryl polyéthy- lèneglycol, polyéthylèneglycol 300, sorbitol et maltodextrine) Agents d’enrobage (2,3 % à 3,0 %) et dispersants (choix de polyoxyéthylène, mono- laurate de sorbitane, ricino- léate de glycéryl polyéthy- lèneglycol, polyéthylèneglycol 300, sorbitol et maltodextrine) Particules < 50 μm: moins de 1 %
3b305 Sulfate de cobalt(II) heptahy- CoSO4 ∙ 7H2O draté, sous forme de poudre, No CAS: 10026-24-1 avec une teneur en cobalt d’au moins 20 %
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 Particules < 50 μm: moins de 95 % 3b401 3 b E4 Diacétate de cuivre(II) Diacétate de cuivre(II) monohy- Bovins: L’additif est incorporé dans les Cuivre – monohydraté draté, sous la forme d’une – bovins avant le aliments pour animaux sous la Cu poudre présentant une teneur début de la rumi- forme d’un prémélange. minimale en cuivre de 31 % nation: 15 (au Caractérisation de la substance total); – autres bovins: 30 Les exploitants du secteur de active: l’alimentation animale adoptent (au total). Formule chimique: des procédures opérationnelles et (CH3COO)2 · H2O Ovins: 15 (au total). des mesures organisationnelles No CAS: 6046-93-1 Caprins: 35 (au total) appropriées pour parer aux risques Porcelets: d’inhalation et de contact cutané 3b402 Dihydroxycarbonate de Dihydroxycarbonate de ou oculaire pour les utilisateurs de cuivre(II) monohydraté cuivre(II) monohydraté, sous la – non sevrés et sevrés jusqu’à 4 l’additif et des prémélanges, forme d’une poudre présentant principalement dus aux métaux une teneur minimale en cuivre semaines après le sevrage: 150 (au lourds qu’ils contiennent, notam- de 52 % ment le nickel. L’utilisation de total). Caractérisation de la substance – de la 5e semaine l’additif et des prémélanges active: après le sevrage requiert le port d’un équipement jusqu’à 8 se- de protection individuelle appro- Formule chimique: prié lorsque ces procédures et sevrage: 100 (au mesures ne permettent pas de No CAS: 100742-53-8 total). ramener les risques à un niveau 3b403 Chlorure de cuivre(II) Chlorure de cuivre(II) dihydraté, acceptable. dihydraté sous la forme d’une poudre Crustacés: 50 (au Les mentions suivantes figurent présentant une teneur minimale total). sur l’étiquetage: en cuivre de 36 % – des aliments pour ovins dont la Autres animaux: 25 teneur en cuivre est supérieure Caractérisation de la substance (au total). active: à 10 mg/kg: «La teneur en
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 Formule chimique: cuivre de cet aliment peut cau- taines espèces d’ovins.» No CAS: 10125-13-0 – des aliments pour bovins après 3b404 Oxyde de cuivre(II) Oxyde de cuivre(II), sous la le début de la rumination dont forme d’une poudre présentant la teneur en cuivre est infé- une teneur minimale en cuivre rieure à 20 mg/kg: «La teneur de 77 % en cuivre de cet aliment peut causer des carences en cuivre Caractérisation de la substance chez les bovins pacagés dans active des prés dont la teneur en mo- Formule chimique: CuO lybdène ou en soufre est éle- No CAS: 1317-38-0 vée.» 3b405 Sulfate de cuivre(II) Sulfate de cuivre(II) pentahy- Les additifs 3b405, 3b406 et pentahydraté draté, sous la forme d’une 3b414 peuvent être mis sur le poudre présentant une teneur marché et utilisés en tant minimale en cuivre de 24 % qu’additifs sous la forme d’une préparation. Caractérisation de la substance active: Formule chimique: No CAS: 7758-99-8 3b406 Chélate de cuivre(II) et Complexe de cuivre(II) et d’acides aminés, hydraté d’acides aminés, dans lequel le cuivre est chélaté par des liaisons covalentes de coordina- tion à des acides aminés issus de protéines de soja, sous la forme d’une poudre présentant une
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 teneur minimale en cuivre de 10 % Caractérisation de la substance active: Formule chimique: (x étant l’anion de tout acide aminé issu d’un hydrolysat de protéines de soja) Au maximum 10 % des molé- cules dépassent 1 500 Da. 3b407 Chélate de cuivre(II) et Chélate de cuivre(II) et d’hydrolysats de protéine d’hydrolysats de protéine, sous la forme d’une poudre présen- tant une teneur minimale en cuivre de 10% et dans laquelle au moins 50 % du cuivre est chélaté. Caractérisation de la substance active: Formule chimique: (x étant l’anion de tout acide aminé issu d’un hydrolysat de protéines de soja)
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 3b413 Chélate de cuivre(II) et de Chélate de cuivre(II) et de glycine hydraté (sous forme glycine, hydraté, sous la forme solide) d’une poudre présentant une teneur minimale en cuivre de
15 % et une teneur maximale en
humidité de 13 % Caractérisation de la substance active: Formule chimique: (x étant l’anion de glycine) 3b414 Chélate de cuivre(II) et de Chélate de fer (II) de glycine glycine hydraté (sous forme hydraté, sous la forme d’un liquide) liquide présentant une teneur minimale en cuivre de 6 % Caractérisation de la substance active: Formule chimique: (x étant l’anion de glycine) 3b409 Trihydroxychlorure de Formule chimique: Cu2(OH)3Cl dicuivre No CAS: 1332-65-6 Forme cristallisée ataca- mite/paratacamite dans un rapport de 1:1 à 1:1.5 Pureté: min. 90 % Cristal alpha: min. 95 % pour
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 les produits cristallins Teneur en cuivre: min. 53 % Particules < 50 μm: moins de 1 % 3b4.10 Chélate de cuivre de Chélate de cuivre de l’hydroxy- l’hydroxy-analogue de analogue de méthionine conte- méthionine nant 18 % de cuivre et 79,5 %-
81 % d’acide (2-hydroxy-4-
méthylthio) butanoïque Huiles minérales: ≤ 1 % No CAS: 292140-30-8 3b411 Bilysinate de cuivre En poudre ou en granulés, avec une teneur en cuivre ≥ 14,5 % et une teneur en lysine ≥ 84,0 % Caractérisation de la substance active: Chélate de cuivre de L-lysinate- HCl Formule chimique: No CAS: 53383-24-7 3b412 Oxyde de cuivre(I) Préparation de l’oxyde de cuivre(I) présentant – une teneur minimale en cuivre de 73 %, – du lignosulfonate de sodium entre 12 % et 17 %,
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 – 1 % de bentonite. Granulés avec particules < 50 μm: moins de 10 % Caractérisation de la substance active: Oxyde de cuivre(I) Formule chimique: Cu2O No CAS: 1317-39-1 3b501 3 b E5 Chlorure manganeux, tétra- Chlorure manganeux, tétrahy- Poissons: 100 (total) L’additif est incorporé à Manganèse hydraté draté, poudre présentant une Autres espèces: 150 l’alimentation animale sous la – Mn teneur minimale en manganèse (total) forme de prémélange. de 27 % Ces additifs peuvent être mis sur le Formule chimique: marché et utilisés en tant No CAS: 13446-34-9 préparation. 3b502 Oxyde de manganèse (II) Poudre présentant une teneur Les exploitants du secteur de minimale en manganèse de l’alimentation animale adoptent
60 % des procédures opérationnelles et
des mesures organisationnelles Teneur minimale de 77,5 % de appropriées pour parer aux risques MnO et teneur maximale de 2 % d’inhalation et de contact cutané de MNO2 ou oculaire par les utilisateurs de Formule chimique: MnO l’additif et des prémélanges, principalement à cause des métaux No CAS: 1344-43-0 lourds qu’ils contiennent, notam- 3b503 Sulfate manganeux, monohy- Poudre, avec une teneur mini- ment du nickel. L’utilisation de draté male de 95 % de sulfate manga- l’additif et des prémélanges neux monohydraté et de 31 % requiert le port d’un équipement
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 de manganèse de protection individuelle appro- Formule chimique: prié lorsque ces procédures et No CAS: 10034-96-5 ramener les risques à un niveau acceptable. 3b504 Chélate de manganèse Complexe de manganèse et d’acides aminés, hydraté d’acides aminés, dans lequel le manganèse est chélaté par des liaisons covalentes de coordina- tion à des acides aminés issus de protéines de soja, sous forme de poudre présentant une teneur minimale en manganèse de 8 % Formule chimique: (x étant l’anion de tout acide aminé issu d’un hydrolysat de protéine de soja) Au maximum 10 % des molé- cules dépassent 1500 Da. 3b505 Chélate de manganèse Chélate de manganèse d’hydrolysats de protéine d’hydrolysats de protéine, sous forme de poudre présentant une teneur minimale en manganèse de 10 % Au minimum 50 % de manga- nèse chélaté Formule chimique: (x étant l’anion d’hydrolysats de
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 protéine contenant un acide aminé issu d’un hydrolysat de protéine de soja) 3b506 Chélate de manganèse de Chélate de manganèse de glycine, hydraté glycine hydraté, sous forme de poudre présentant une teneur minimale en manganèse de 15 % Humidité: 10 % au maximum Caractérisation de la substance active: Formule chimique: (x étant l’anion de glycine) 3b507 Trihydroxyde de chlorure de Poudre granulée ayant une dimanganèse teneur minimale de 44 % de manganèse et une teneur maxi- male de 7 % d’oxyde de man- ganèse Formule chimique: No CAS: 39438-40-9 3b5.10 Chélate de manganèse de Chélate de manganèse de Additif à incorporer aux aliments l’hydroxy-analogue de l’hydroxy-analogue de pour animaux sous forme de méthionine méthionine contenant de 15,5 % prémélange à 17 % de manganèse et de
77 % à 78 % d’acide (2- Mesures de sécurité: port d’une
hydroxy-4- protection respiratoire, de lunettes
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 méthylthio)butanoïque de sécurité et de gants pendant la Huiles minérales: ≤ 1 % manipulation 3b601 3 b E6 Acétate de zinc, dihydraté Acétate de zinc dihydraté, sous Chiens et chats: 200 Additifs à incorporer aux aliments Zinc – Zn forme de poudre présentant une (total) pour animaux sous forme de teneur minimale en zinc de prémélange, sauf 3b602, qui doit 29,6 % Salmonidés et l’être sous forme de prémélange Formule chimique: aliments liquide Zn(CH3 ∙ COO)2 ∙ 2H2O d’allaitement pour Les exploitants du secteur de No CAS: 5970-45-6 veaux: 180 (total) l’alimentation animale doivent Porcelets, truies, adopter des procédures opération- 3b602 Chlorure de zinc anhydre Chlorure de zinc anhydre, sous nelles et des mesures organisa- forme de poudre présentant une lapins et poissons autres que les tionnelles appropriées pour parer teneur minimale en zinc de aux risques d’inhalation et de 46,1 % salmonidés: 150 (total) contact cutané ou oculaire par les Formule chimique: ZnCl2 utilisateurs de l’additif et des Autres espèces ou prémélanges. L’utilisation de No CAS: 7646-85-7 catégories: 120 l’additif et des prémélanges 3b603 Oxyde de zinc Oxyde de zinc, sous forme de (total) requiert le port d’un équipement poudre présentant une teneur de protection individuelle appro- minimale en zinc de 72 % prié lorsque ces procédures et Formule chimique: ZnO mesures ne permettent pas de ramener les risques à un niveau No CAS: 1314-13-2 ZnO acceptable. 3b604 Sulfate de zinc heptahydraté Sulfate de zinc heptahydraté, 3b606, 3b608, 3b613: ces additifs sous forme de poudre présentant peuvent être mis sur le marché et une teneur minimale en zinc de utilisés en tant qu’additifs sous la
22 % forme d’une préparation.
Formule chimique:
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 No CAS: 7446-20-0 3b605 Sulfate de zinc monohydraté Sulfate de zinc monohydraté, sous forme de poudre présentant une teneur minimale en zinc de 34 % Formule chimique: No CAS: 7446-19-7 3b606 Chélate de zinc d’acides Complexe de zinc et d’acides aminés, hydraté aminés, dans lequel le zinc est chélaté par des liaisons cova- lentes de coordination à des acides aminés issus de protéines de soja, sous forme de poudre présentant une teneur minimale en zinc de 10 % Formule chimique: (x étant l’anion de tout acide aminé dérivé de protéines de soja hydrolysées) Au maximum 10 % des molé- cules dépassent 1500 Da. 3b607 Chélate de zinc et de glycine Chélate de zinc et de glycine hydraté (solide) hydraté, sous forme de poudre présentant une teneur minimale en zinc de 15 %
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 Teneur en humidité maximale de 10 % Formule chimique: (x étant l’anion de glycine) 3b608 Chélate de zinc de glycine, Chélate de zinc et de glycine hydraté hydraté sous forme liquide présentant une teneur minimale en zinc de 7 % Formule chimique: (x étant l’anion de glycine) 3b609 Hydroxychlorure de zinc Formule chimique: No CAS: 12167-79-2 Pureté: min. 84 % Oxyde de zinc: max. 9 % Teneur en zinc: min. 54 % Particules < 50 μm: moins de 1 % 3b6.10 Chélate de zinc de l’hydroxy- Chélate de zinc de l’hydroxy- analogue de méthionine analogue de méthionine conte- nant de 17,5 % à 18 % de zinc et 81 % d’acide (2-hydroxy-4- méthylthio) butanoïque Huiles minérales: ≤ 1 %
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 3b611 Chélate de zinc de méthio- Poudre d’une teneur minimale nine (1:2) en DL-méthionine de 78 % et d’une teneur en zinc comprise entre 17,5 % et 18,5 % Chélate de zinc de méthionine: zinc- méthionine 1:2 (Zn(Met)2 Formule chimique: No CAS: 151214-86-7 3b612 Chélate de zinc et Chélate de zinc et d’hydrolysats d’hydrolysats de protéine de protéine, sous forme de poudre présentant une teneur minimale en zinc de 10 % Au minimum 85 % du zinc chélaté 3b613 Bis-lysinate de zinc En poudre ou en granulés, avec une teneur minimale de 13,5 % en zinc et une teneur minimale de 85,0 % en lysine Zinc sous la forme de chélate de zinc d’hydrochlorure de bis- lysinate: 85 % au minimum Chélate de zinc d’hydrochlorure de bis-lysinate-HCl Formule chimique:
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 No CAS: 23333-98-4 3b614 Chélate de zinc et de sulfate Chélate de zinc et de sulfate de de méthionine méthionine sous forme de poudre présentant une teneur en zinc comprise entre 2 et 15 % Zinc, acide 2-amino-4 méthyl- sulfanylbutanoïque, sulfate; zinc chélaté par de la méthionine dans un rapport molaire de 1:1. Formule chimique: Numéro CAS: 56329-42-1 3b701 3 b E7 Molybdate de sodium dihy- Molybdate de sodium dihydraté Ovins: 2,5 (au total) L’additif est incorporé dans les Molybdène draté sous forme de poudre présentant aliments pour animaux sous la – Mo une teneur minimale en molyb- forme d’un prémélange. dène de 37 %. Les exploitants du secteur de Formule chimique: Na2MoO4. l’alimentation animale établissent, 2H2O pour les utilisateurs de l’additif et Numéro CAS: 10102-40-6 des prémélanges, des procédures opérationnelles et des mesures organisationnelles appropriées afin de parer aux risques éventuels en cas de contact cutané ou oculaire. L’utilisation de l’additif et des prémélanges requiert le port d’un équipement de protection indivi- duelle approprié lorsque ces procédures et mesures ne permet- tent pas de ramener les risques à
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 un niveau acceptable L’étiquette de l’additif et des prémélanges doit comporter la mention suivante: «La supplémen- tation en molybdène dans l’alimentation des ovins se traduit par un ratio Cu/Mo dans l’alimentation compris entre 3 et 10, pour garantir un équilibre adéquat avec le cuivre.» 3b803 3 b E8 Sélénate de sodium Sélénate de sodium sous forme Ruminants: 0.50 Le sélénate de sodium peut être Sélénium – de poudre, présentant une teneur (au total) mis sur le marché et utilisé en tant Se minimale en sélénium de 41 %. qu’additif sous la forme d’une Formule chimique: Na2SeO4 préparation. Numéro CAS: 13410-01-0 L’additif est incorporé dans les aliments pour ani- maux sous la forme d’un prémé- lange. Les exploitants du secteur de l’alimentation animale établissent, à l’intention des utilisateurs de l’additif et des prémélanges, des procédures opérationnelles et des mesures organisationnelles afin de parer aux risques par inhalation et par contact cutané ou oculaire. Lorsque ces risques ne peuvent pas être éliminés ou réduits au minimum par ces procédures et mesures, le port d’un équipement
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 de protection individuel approprié est obligatoire lors de l’utilisation de l’additif et des prémélanges 3b801 Sélénite de sodium Sélénite de sodium sous forme Toutes les espèces: Le sélénite de sodium peut être de poudre, présentant une teneur 0,5 (au total) mis sur le marché et utilisé en tant minimale en sélénium de 45 % qu’additif sous la forme d’une Formule chimique: Na2SeO3 préparation. Additif à incorporer aux aliments No CAS: 10102-18-8 pour animaux sous forme de No Einecs: 233-267-9 prémélange. Les exploitants du secteur de l’alimentation animale établissent, à l’intention des utilisateurs de l’additif et des prémélanges, des procédures opérationnelles et des mesures organisationnelles afin de parer aux risques d’inhalation et de contact cutané ou oculaire. Lorsque ces risques ne peuvent pas être éliminés ou réduits au minimum par ces procédures et mesures, le port d’un équipement de protection individuelle approprié est obligatoire lors de l’utilisation de l’additif et des prémélanges. 3b802 Sélénite de sodium sous Préparation sous forme de Additif à incorporer aux aliments forme de granulés enrobés granulés enrobés présentant pour animaux sous forme de – une teneur en sélénium de prémélange.
1 % à 4,5 %, Les exploitants du secteur de
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 – une teneur en agents l’alimentation animale établissent, d’enrobage et dispersants à l’intention des utilisateurs de [monolaurate de polyoxyé- l’additif et des prémélanges, des thylène (20) sorbitane (E procédures opérationnelles et des 432), ricinoléate de glycé- mesures organisationnelles afin de rylpolyéthylèneglycol (E parer aux risques d’inhalation et de 484), polyéthylèneglycol contact cutané ou oculaire. Lors- 300, sorbitol (E 420ii) ou que ces risques ne peuvent pas être maltodextrine] allant jusqu’à éliminés ou réduits au minimum
5 %, par ces procédures et mesures, le
et port d’un équipement de protec- – une teneur en agents de tion individuelle approprié est granulation (carbonate de obligatoire lors de l’utilisation de calcium et de magnésium, l’additif et des prémélanges. carbonate de calcium, rafles de maïs) allant jusqu’à Particules < 50 μm: moins de 5 % Formule chimique: Na2SeO3 No CAS: 10102-18-8 No Einecs: 233-267-9 3b810 Levure séléniée Saccharo- Préparation de sélénium orga- Additif à incorporer aux aliments myces cerevisiae CNCM nique: pour animaux sous forme de I-3060, inactivée Teneur en sélénium: 2000 à prémélange.
2400 mg Se/kg Les exploitants du secteur de
Sélénium organique > 97 à l’alimentation animale établissent,
99 % du sélénium total à l’intention des utilisateurs de
l’additif et des prémélanges, des
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 Sélénométhionine > 63 % du procédures opérationnelles et des sélénium total mesures organisationnelles afin de parer aux risques d’inhalation. Caractérisation de la substance Lorsque ces risques ne peuvent pas active: être éliminés ou réduits au Sélénométhionine produite par minimum par ces procédures et Saccharomyces cerevisiae mesures, le port d’un équipement CNCM I-3060 de protection individuelle, Formule chimique: dont une protection respira- toire, est obligatoire lors de C5H11NO2Se l’utilisation de l’additif et des prémélanges. Indiquer les conditions de stock- age et de stabilité dans le mode d’emploi de l’additif et des prémé- langes. Supplémentation maximale en sélénium organique: 0,20 mg de sélénium par kg d’aliment complet pour animaux ayant une teneur en humidité de 12 %. 3b811 Levure séléniée Saccharo- Préparation de sélénium orga- Additif à incorporer aux aliments myces cerevisiae NCYC nique: pour animaux sous forme de R397, inactivée Teneur en sélénium: 2000 à prémélange.
3500 mg Se/kg Les exploitants du secteur de
Sélénium organique > 98 % du l’alimentation animale établissent, sélénium total à l’intention des utilisateurs de l’additif et des prémélanges, des
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 Sélénométhionine > 63 % du procédures opérationnelles et des sélénium total mesures organisationnelles afin de parer aux risques d’inhalation et de Caractérisation de la substance contact avec la peau, les mu- active: queuses ou les yeux. Lorsque ces Sélénométhionine produite par risques ne peuvent pas être élimi- Saccharomyces cerevisiae nés ou réduits au minimum par ces NCYC R397 procédures et mesures, le port d’un Formule chimique: équipement de protection indivi- C5H11NO2Se duelle, dont une protection respira- toire, des lunettes de sécurité et des gants, est obligatoire lors de l’utilisation de l’additif et des prémélanges. Indiquer les conditions de stock- age et de stabilité dans le mode d’emploi de l’additif et des prémé- langes. Supplémentation maximale en sélénium organique: 0,20 mg de sélénium par kg d’aliment complet pour animaux ayant une teneur en humidité de 12 %. 3b8.12 Sélénométhionine Teneur en sélénium organique, Additif à incorporer aux aliments Sélénométhionine produite principalement sous forme de pour animaux sous forme de par Saccharomyces cerevi- sélénométhionine (63 %), prémélange. siae CNCM I-3399 comprise entre 2000 et 3500 mg Pour la sécurité des utilisateurs: (levure séléniée inactivée) Se/kg (97 à 99 % de sélénium port d’une protection respiratoire, organique)
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 Caractéristiques de la subs- de lunettes de sécurité et de gants tance active: pendant la manipulation. sélénométhionine produite par Supplémentation maximale en Saccharomyces cerevisiae sélénium organique: CNCM I-3399 (levure séléniée 0,20 mg Se/kg d’aliment complet inactivée) d’une teneur en humidité de 12 %. 3b813 Sélénométhionine produite Préparation de sélénium orga- Additif à incorporer aux aliments par Saccharomyces cerevi- nique: pour animaux sous forme de siae NCYC R646 Teneur en sélénium: 1000 à prémélange. (levure séléniée inactivée) 2650 mg Se/kg Pour la sécurité des utilisateurs: Sélénium organique > 98 % de port d’une protection respiratoire, la totalité du sélénium de lunettes de sécurité et de gants pendant la manipulation. Sélénométhionine > 70 % de la totalité du sélénium Supplémentation maximale en sélénium organique: Caractérisation de la substance active: 0,20 mg Se/kg d’aliment complet d’une teneur en humidité de 12 %. Sélénométhionine produite par Saccharomyces cerevisiae 3b814 Hydroxy-analogue de sélé- Préparation d’hydroxy-analogue Additif à incorporer aux aliments nométhionine de sélénométhionine sous forme pour animaux sous forme de solide et liquide prémélange. Teneur en sélénium: 18 000 à Pour la sécurité des utilisateurs:
24 000 mg Se/kg port d’une protection respiratoire,
Sélénium organique > 99 % de de lunettes de sécurité et de gants la totalité du sélénium pendant la manipulation. Hydroxy-analogue de sélénomé- Supplémentation maximale en
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 thionine > 98 % de la totalité du sélénium organique: sélénium 0,20 mg Se/kg d’aliment complet Préparation sous forme solide: d’une teneur en humidité de 12 %.
5 % d’hydroxy-analogue de
sélénométhionine et 95 % de support Préparation sous forme liquide:
5 % d’hydroxy-analogue de
séléno-méthionine et 95 % d’eau distillée Caractérisation de la substance active: Sélénium organique d’hydroxy- analogue de sélénométhionine (acide R,S-2-hydroxy-4- méthylséléno-butanoïque) Formule chimique: No CAS 873660-49-2 3b815 L-sélénométhionine Préparation solide de Additif à incorporer aux aliments L-sélénométhionine avec une pour animaux sous forme de teneur en sélénium inférieure à prémélange.
40 g/kg Pour la sécurité des utilisateurs:
Caractérisation de la substance port d’une protection respiratoire, active: de lunettes de sécurité et de gants Sélénium organique sous forme pendant la manipulation. de L-sélénométhionine (acide Les additifs technologiques ou les 2-amino-4-méthylsélanyl- matières premières entrant dans la
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 butanoïque) produite par syn- composition des aliments pour ani- thèse chimique maux doivent présenter un poten- Formule chimique: tiel de production de poussières d’air. No CAS: 3211-76-5 Dans le mode d’emploi de l’additif Poudre cristalline de et du prémélange, indiquer les L-sélénométhionine > 97 % et conditions de stockage et de sélénium > 39 % stabilité. Supplémentation maximale en sélénium organique: 0,20 mg de sélénium/kg d’aliment complet d’une teneur en humidité de 12 %. Si la préparation contient un additif technologique ou des matières premières entrant dans la composition des aliments pour animaux pour lesquels une teneur maximale est fixée ou qui sont soumis à d’autres restrictions, le fabricant de l’additif pour l’alimentation animale doit com- muniquer ces informations aux clients. 3b816 DL-sélénométhionine Préparation solide de Additif à incorporer aux aliments DL-sélénométhionine avec une pour animaux sous forme de teneur en sélénium comprise prémélange. entre 1800 mg/kg et 2200 mg/kg Pour la sécurité des utilisateurs: Sélénium organique sous forme port d’une protection respiratoire, de DL-sélénométhionine [acide de lunettes de sécurité et de gants
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 (RS2)-2-amino-4- pendant la manipulation. méthylsélanyl-butanoïque] Les additifs technologiques ou les produite par synthèse chimique matières premières entrant dans la Formule chimique: composition des aliments pour C5H11NO2Se animaux doivent présenter un No CAS: 2578-28-1 potentiel de production de pous- sières inférieur à 0,2 mg de sélé- Poudre contenant au moins nium/m3 d’air.
97 % de DL-sélénométhionine
Dans le mode d’emploi de l’additif et du prémélange, indiquer les conditions de stockage et de stabilité. Si la préparation contient un addi- tif technologique ou des matières premières entrant dans la composi- tion des aliments pour animaux pour lesquels une teneur maximale est fixée ou qui sont soumis à d’autres restrictions, le fabricant de l’additif pour l’alimentation animale doit communiquer ces informations aux clients. Supplémentation maximale en sélénium organique: 0,20 mg de sélénium/kg d’aliment complet d’une teneur en humidité de 12 %. 3b817 Sélénométhionine produite Préparation de sélénium orga- Additif à incorporer aux aliments par Saccharomyces cerevi- nique: teneur en sélénium: 2000 pour animaux sous forme de
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 (levure séléniée inactivée) Sélénium organique > 98 % du Pour leur sécurité, les utilisateurs sélénium total doivent porter une protection Sélénométhionine > 70 % du respiratoire, des lunettes de sécu- sélénium total rité et des gants pendant la mani- pulation. Sélénométhionine produite par Les additifs technologiques ou les Saccharomyces cerevisiae matières premières pour aliments NCYC R645 des animaux utilisés pour la préparation de l’additif doivent Formule chimique: présenter un potentiel de produc- C5H11NO2Se tion de poussières inférieur à Indiquer les conditions de stock- age et de stabilité dans le mode d’emploi de l’additif et des prémé- langes. Supplémentation maximale en sélénium organique: 0,20 mg Se/kg d’aliment complet ayant une teneur en humidité de 12 %. 3b818 L-sélénométhionine de zinc Préparation solide de Additif à incorporer aux aliments l-sélénométhionine de zinc pour animaux sous forme de présentant une teneur en sélé- prémélange. nium de 1 à 2 g/kg Les exploitants du secteur de Sélénium organique sous forme l’alimentation animale établissent, de l-sélénométhionine de zinc à l’intention des utilisateurs de Formule chimique: l’additif et des prémélanges, des C5H10ClNO2SeZn procédures opérationnelles et des mesures organisationnelles afin de
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No d’iden- Caté- Groupe Elément Additif Désignation chimique Teneur maximale de Autres dispositions tification gorie fonc- l’élément, en mg/kg tionnel d’aliment complet avec
12 % d’humidité
1 2 3 4 5 6 7 8 Poudre cristalline présentant les parer aux risques d’inhalation et de teneurs suivantes: contact cutané ou oculaire. L-sélénométhionine > 62 %, Lorsque ces risques ne peuvent sélénium > 24,5 %, pas être éliminés ou réduits au zinc > 19 % et minimum par ces procédures et chlorures > 20 % mesures, le port d’un équipe- ment de protection individuelle approprié est obligatoire lors de l’utilisation de l’additif et des prémélanges. Le mode d’emploi de l’additif et des prémélanges indique les conditions de stockage et la stabilité au traitement thermique. Supplémentation maximale en sélénium organique: 0,20 mg de sélénium par kg d’aliment complet pour animaux ayant une teneur en humidité de 12 %.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
3.3 Groupe fonctionnel c: acides aminés, sels d’acides aminés et produits analogues No Catégo- Groupe Additif Description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions d’iden- rie fonction- animales minimale maximale tification nel autorisées
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3c301 3 c DL-méthionine Méthionine: minimum 99 % Toutes – – Peut être aussi utilisé dans l’eau de techniquement Dénomination UICPA: acide 2-amino-4- boisson pure (méthylthio)butanoïque Déclaration à porter sur l’étiquette: No CAS: 59-51-8 «Si l’additif est ajouté à l’eau C5H11NO2S d’abreuvement, l’excès de protéines devrait être évité.» 3c302 3 c Sel de sodium de DL-méthionine: minimum 40 % Toutes les – – Peut être aussi utilisé dans l’eau de (3.1.4) la DL- Sodium: minimum 6,2 % espèces boisson méthionine, animales Déclaration à faire figurer sur liquide Eau: maximum 53,8 % l’étiquette: Dénomination UICPA: sel de sodium de – teneur en DL-méthionine; l’acide 2-amino-4- – «Si l’additif est ajouté à l’eau (méthylthio)butanoïque d’abreuvement, veiller à éviter Formule chimique: (C5H11NO2S)Na l’excès de protéines.». No CAS: 41863-30-3 3c303 3 c DL-méthionine Préparation contenant l’additif: Ruminants – – (3.1.5) protégée avec DL-méthionine: minimum 74 % des copolymères Acide stéarique: maximum 19 % de la vinylpyri- Copolymères poly(2-vinylpyridine)-co- dine et du styrène: maximum 3 % styrène Éthylcellulose et stéarate de sodium: maximum 0,5 % Caractérisation de la substance active Dénomination UICPA: acide 2-amino-4- (méthylthio)butanoïque
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No Catégo- Groupe Additif Description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions d’iden- rie fonction- animales minimale maximale tification nel autorisées
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 No CAS: 59-51-8 Formule chimique: C5H11NO2S 3c304 3 c DL-méthionine Préparation contenant l’additif: Ruminants – – protégée avec de DL-méthionine: minimum 85 % l’éthylcellulose Éthylcellulose: maximum 4 % Amidon: maximum 8 % Silicate aluminosodique: maximum 1,5 % Stéarate de sodium: maximum 1 % Eau: maximum 2 % Caractérisation de la substance active Dénomination UICPA: acide 2-amino-4- (méthylthio)butanoïque No CAS: 59-51-8 Formule chimique: C5H11NO2S 3c305 3 c L-Methionine L-méthionine d’une pureté de 98,5 % Toutes – – La L-méthionine peut aussi être au moins [acide (2S)-2-amino-4- utilisée dans l’eau d’abreuvement. (méthylthio) butanoïque] produite par Déclaration à faire figurer sur fermentation avec Escherichia coli l’étiquette de l’additif et des prémé- (KCCM 11252P et KCCM 11340P) langes: «Si l’additif est ajouté à l’eau Formule chimique: C5H11NO2S d’abreuvement, veiller à éviter No CAS: 63-68-3 l’excès de protéines.». En cas de déclaration volontaire de l’additif sur l’étiquette des matières premières pour aliments des animaux et des aliments composés pour
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No Catégo- Groupe Additif Description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions d’iden- rie fonction- animales minimale maximale tification nel autorisées
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 animaux, le libellé doit comprendre: – le nom et le numéro d’identification de l’additif; – la quantité d’additif ajoutée. 3c306 3 c DL-méthionyl- Poudre cristalline obtenue par synthèse Poissons et – – La teneur en humidité doit être DL-méthionine chimique, d’une teneur en crustacés indiquée sur l’étiquette. DL méthionyl-DL-méthionine de 93 % au moins, en DL-méthionine de 3 % au plus et en sulfate de sodium de 3 % au plus (sur la base de la matière sèche) DL-méthionyl-DL-méthionine [acide 2- [(2-amino-4- méthyl- sulfanylbutanoyl)amino]-4-méthyl- sulfanylbutanoïque] Formule chimique: C10H20N2O3S2 No CAS: 52715-93-2 3c307 3 c Hydroxy- Hydroxy-analogue de la méthionine: Toutes – – Mesures de sécurité: port d’une (3.1.6) analogue de la Methionine: minimum 88 % protection respiratoire, de lunettes de méthionine Eau: maximum 12 % sécurité et de gants pendant la Dénomination UICPA: acide 2-hydroxy- manipulation. 4- (méthylthio) butanoïque L’hydroxy-analogue de la méthio- No CAS: 583-91-5 nine peut aussi être utilisé dans l’eau d’abreuvement. Formule chimique: C5H10O3S Déclaration à faire figurer sur l’étiquette de l’additif et des prémé- langes: – «Si l’additif est ajouté à l’eau
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No Catégo- Groupe Additif Description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions d’iden- rie fonction- animales minimale maximale tification nel autorisées
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 d’abreuvement, l’excès de pro- téines devrait être évité.». Déclarations à porter sur l’étiquette des matières premières pour aliments des animaux et des aliments compo- sés, sur la liste des additifs, le cas échéant: – la dénomination de l’additif; – la quantité d’hydroxy- analogue de la méthionine ajoutée. 3c308 3 c Sel de calcium Hydroxy-analogue de la méthionine: Toutes – – Mesures de sécurité: port d’une (3.1.7) de l’hydroxy- minimum 84 % protection respiratoire, de lunettes de analogue de la Calcium: minimum 11,7 % sécurité et de gants pendant la méthionine Eau: maximum 1 % manipulation. Caractérisation de la substance active Dénomination UICPA: sel de calcium de Déclaration à faire figurer sur l’acide 2-hydroxy-4-(méthylthio) buta- l’étiquette de l’additif et des prémé- noïque langes: No CAS: 4857-44-7 – la teneur en hydroxy- analogue de la méthionine. Formule chimique: (C5H9O3S)2Ca Déclarations à faire figurer sur l’étiquette des matières premières pour aliments des animaux et des aliments composés, sur la liste des additifs, le cas échéant: – la dénomination de l’additif; – la quantité d’hydroxy- analogue de la méthionine ajoutée.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No Catégo- Groupe Additif Description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions d’iden- rie fonction- animales minimale maximale tification nel autorisées
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3c309 3 c Ester isopropy- Préparation d’ester isopropylique de Toutes – – Déclaration à faire figurer sur (3.1.8) lique de l’hydroxy- analogue de la méthionine: l’étiquette de l’additif et des prémé- l’hydroxy- minimum 95 % langes: analogue de la Eau: maximum 0,5 % – la teneur en hydroxy- analogue méthionine Dénomination UICPA: ester isopropy- de la méthionine. lique de l’acide 2-hydroxy-4- Déclarations à faire figurer sur (méthylthio) butanoïque l’étiquette des matières premières NoCAS: 57296-04-5 pour aliments des animaux et des aliments composés, sur la liste des Formule chimique: C8H16O3S additifs, le cas échéant: – la dénomination de l’additif; – la quantité d’hydroxy- analogue de la méthionine ajoutée. 3c310 3 c Hydroxy- Préparation d’hydroxy-analogue de Toutes les – – Les exploitants du secteur de analogue de méthionine et de sel de calcium espèces l’alimentation animale établissent, à méthionine et d’hydroxy-analogue de méthionine, pré- animales l’intention des utilisateurs de son sel de sentant une teneur minimale en hydroxy- l’additif et des prémélanges, des calcium analogue de méthionine de 88 % et une procédures opérationnelles et des teneur minimale en calcium de 8 %. mesures organisationnelles afin de Caractérisation des substances actives: parer aux risques éventuels résultant de leur utilisation, en tenant notam- Hydroxy-analogue de méthionine: ment compte de leur corrosivité pour Dénomination de l’UICPA: acide 2- la peau et les yeux. Lorsque ces hydroxy-4-(méthylthio)butanoïque risques ne peuvent pas être éliminés Formule chimique: C5H10O3S ou réduits au minimum par ces No CAS: 583-91-5 procédures et mesures, le port d’un équipement de protection indivi- Sel de calcium de l’hydroxy-analogue de duelle, dont des lunettes de sécurité méthionine: et des gants, est obligatoire lors de
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No Catégo- Groupe Additif Description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions d’iden- rie fonction- animales minimale maximale tification nel autorisées
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Dénomination de l’UICPA: sel de l’utilisation de l’additif et des prémé- calcium de l’acide 2-hydroxy-4- langes. (méthylthio)butanoïque Le mode d’emploi de l’additif et des Formule chimique: (C5H9O3S)2Ca prémélanges indique les conditions de stockage et la stabilité au traite- No CAS: 4857-44-7 ment thermique. Mention à faire figurer sur l’étiquette de l’additif et des prémélanges: la teneur en hydroxy-analogue de méthionine. 3c320 3 c Base de L-lysine Solution aqueuse de L-lysine avec un Toutes les – – La teneur en lysine est indiquée sur liquide minimum de 50 % de L-lysine. espèces l’étiquette de l’additif. Caractérisation de la substance active: La base de L-lysine liquide peut être L-lysine produite par fermentation avec mise sur le marché et utilisée en tant Escherichia coli FERM BP-10941 qu’additif sous la forme d’une ou Escherichia coli FERM BP-11355 préparation. ou Corynebacterium glutamicum KCCM Les exploitants du secteur de 11117P l’alimentation animale établissent, à ou Corynebacterium glutamicum NRRL l’intention des utilisateurs de B- 50547 l’additif et des prémélanges, des ou Corynebacterium glutamicum NRRL procédures opérationnelles et des B- 50775 mesures organisationnelles pour ou Corynebacterium glutamicum KCCM parer aux risques d’inhalation et de
10227. contact cutané ou oculaire. Lorsque
Formule chimique: NH2-(CH2)4-CH ces risques ne peuvent pas être (NH2)-COOH éliminés ou réduits au minimum par No CAS: 56-87-1 ces procédures et mesures, le port d’un équipement de protection
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No Catégo- Groupe Additif Description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions d’iden- rie fonction- animales minimale maximale tification nel autorisées
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 individuelle, comprenant une protec- tion respiratoire, une protection de la peau et une protection des yeux, est obligatoire lors de l’utilisation de l’additif et des prémélanges. L’additif peut aussi être utilisé dans l’eau d’abreuvement. Mention à faire figurer sur l’étiquette de l’additif et des prémélanges: «Dans le cas de la supplémentation en L-lysine, notamment par l’intermédiaire de l’eau d’abreuvement, il convient de tenir compte de tous les acides aminés essentiels et conditionnellement essentiels afin d’éviter les déséqui- libres». 3c321 3 c Monochlorhy- Solution aqueuse de monochlorhydrate Toutes les – – La teneur en lysine est indiquée sur drate de L- de L-lysine, avec un minimum de 22 % espèces l’étiquette de l’additif. lysine liquide de L-lysine et une teneur maximale en Le monochlorhydrate de L-lysine humidité de 66 % (un minimum de 58 % liquide peut être mis sur le marché et de L-lysine dans la matière sèche). utilisé en tant qu’additif sous la Caractérisation de la substance active: forme d’une préparation. Monochlorhydrate de L-lysine produit Les exploitants du secteur de par fermentation avec Escherichia coli l’alimentation animale établissent, à FERM BP-10941 l’intention des utilisateurs de ou Escherichia coli FERM BP-11355. l’additif et des prémélanges, des procédures opérationnelles et des
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No Catégo- Groupe Additif Description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions d’iden- rie fonction- animales minimale maximale tification nel autorisées
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Formule chimique: NH2-(CH2)4-CH mesures organisationnelles afin de (NH2)-COOH parer aux risques d’inhalation de contact oculaire. Lorsque ces risques No CAS: 657-27-2 ne peuvent pas être éliminés ou réduits au minimum par ces procé- dures et mesures, le port d’un équi- pement de protection individuelle, comprenant une protection respira- toire et une protection des yeux, est obligatoire lors de l’utilisation de l’additif et des prémélanges. Mention à faire figurer sur l’étiquette de l’additif et des prémélanges: «Dans le cas de la supplémentation en L-lysine, il convient de tenir compte de tous les acides aminés essentiels et conditionnellement essentiels afin d’éviter les déséqui- libres». 3c322 3 c Monochlorhy- Poudre de monochlorhydrate de L- Toutes les – – La teneur en lysine est indiquée sur drate de L- lysine, avec un minimum de 78 % de L- espèces l’étiquette de l’additif. lysine techni- lysine et une teneur maximale en humidi- Le monochlorhydrate de L-lysine quement pur té de 1,5 %. techniquement pur peut être mis sur Caractérisation de la substance active: le marché et utilisé en tant qu’additif Monochlorhydrate de L-lysine produit sous la forme d’une préparation. par fermentation avec Escherichia coli Le taux d’endotoxines de l’additif et FERM BP-10941 son potentiel de production de ou Escherichia coli FERM BP-11355 poussières garantit une exposition ou Escherichia coli CGMCC 3705
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No Catégo- Groupe Additif Description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions d’iden- rie fonction- animales minimale maximale tification nel autorisées
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ou Escherichia coli CGMCC 7.57 maximale de 1 600 UI ou Corynebacterium glutamicum NRRL d’endotoxines/m3 d’air. B- 50547 Les exploitants du secteur de ou Corynebacterium glutamicum NRRL l’alimentation animale établissent, à B- 50775 l’intention des utilisateurs de ou Corynebacterium glutamicum KCCM l’additif et des prémélanges, des 11117P procédures opérationnelles et des ou Corynebacterium glutamicum KCCM mesures organisationnelles afin de
10227. parer aux risques d’inhalation.
Formule chimique: NH2-(CH2)4-CH Lorsque ces risques ne peuvent pas (NH2)-COOH être éliminés ou réduits au minimum No CAS: 657-27-2 par ces procédures et mesures, le port d’un équipement de protection individuelle, dont une protection respiratoire, est obligatoire lors de l’utilisation de l’additif et des prémé- langes. L’additif peut aussi être utilisé dans l’eau d’abreuvement. Mention à faire figurer sur l’étiquette de l’additif et des prémélanges: «Dans le cas de la supplémentation en L-lysine, notamment par l’intermédiaire de l’eau d’abreuvement, il convient de tenir compte de tous les acides aminés essentiels et conditionnellement essentiels afin d’éviter les déséqui- libres».
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No Catégo- Groupe Additif Description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions d’iden- rie fonction- animales minimale maximale tification nel autorisées
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3c323 3 c Sulfate de L- Granulés avec une teneur minimale en Toutes – 10 000 La teneur en L-lysine doit être lysine L-lysine de 55 % et une teneur maximale indiquée sur l’étiquette de l’additif. – en humidité de 4 % et Le sulfate de L-lysine peut être mis – en sulfate de 22 % sur le marché et utilisé en tant Sulfate de L-lysine produit par fermenta- qu’additif sous la forme d’une tion avec Escherichia coli CGMCC 3705 préparation. Formule chimique: Les exploitants du secteur de C12H28N4O4 · H2SO4/[NH2-(CH2)4- l’alimentation animale établissent, CH(NH2)- COOH]2SO4 pour les utilisateurs de l’additif et No CAS: 60343-69-3 des prémélanges, des procédures opérationnelles et des mesures organisationnelles pour parer aux risques éventuels en cas d’inhalation. 3c324 3 c Sulfate de L- Granulés d’une teneur minimale en L- Toutes les – 10 000 La teneur en L-lysine est indiquée lysine lysine de 52 % et d’une teneur maximale espèces sur l’étiquette de l’additif. en sulfate de 24 %. Le sulfate de L-lysine peut être mis Caractérisation de la substance active: sur le marché et utilisé en tant Sulfate de L-lysine produit par fermenta- qu’additif sous la forme d’une tion avec Corynebacterium glutamicum préparation. KCCM 10227 Les exploitants du secteur de ou Corynebacterium glutamicum DSM l’alimentation animale établissent, à
24990. l’intention des utilisateurs de
Formule chimique: l’additif et des prémélanges, des C12H28N4O4•H2SO4/[NH2-(CH2)4- procédures opérationnelles et des CH(NH2)- COOH]2SO4 mesures organisationnelles afin de No CAS: 60343-69-3 parer aux risques d’inhalation. Lorsque ces risques ne peuvent pas
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No Catégo- Groupe Additif Description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions d’iden- rie fonction- animales minimale maximale tification nel autorisées
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 être éliminés ou réduits au minimum par ces procédures et mesures, le port d’un équipement de protection individuelle, dont une protection respiratoire, est obligatoire lors de l’utilisation de l’additif et des prémé- langes. Mention à faire figurer sur l’étiquette de l’additif et des prémélanges: «Dans le cas de la supplémentation en L-lysine, il convient de tenir compte de tous les acides aminés essentiels et conditionnellement essentiels afin d’éviter les déséqui- libres». 3c391 3 c L-cystine Poudre cristalline obtenue par hydrolyse Toutes – – Mesures de sécurité: port d’une de kératine naturelle de plumes de protection respiratoire, de lunettes de volailles ayant une teneur minimale en sécurité et de gants pendant la L-cystine de 98,5 % manipulation. Dénomination UICPA: (2R)-2- amino-3- Dans le mode d’emploi de l’additif [(2R)-2-amino-3-hydroxy- 3-oxopropyl] et des prémélanges, indiquer: disulfanyl-acide propionique – la stabilité de traitement et les No CAS: 56-89-3 conditions de conservation; – la supplémentation en L- cystine Formule chimique: C6H12N2O4S2 dépendante des besoins des ani- maux cibles en acides aminés soufrés et de la teneur en autres acides aminés soufrés dans la ra- tion.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No Catégo- Groupe Additif Description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions d’iden- rie fonction- animales minimale maximale tification nel autorisées
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3c401 3 c L-tyrosine Poudre obtenue par hydrolyse de kéra- Toutes – – Mesures de sécurité: port d’une tine de plumes de volailles ayant une protection respiratoire, de lunettes de teneur minimale en L-tyrosine de 95 % sécurité et de gants pendant la Dénomination UICPA: acide (2S)-2- manipulation. amino-3-(4-hydroxyphényl)propanoïque Le mode d’emploi doit contenir une No CAS: 60-18-4 recommandation indiquant que la teneur en L-tyrosine ne doit pas Formule chimique: C9H11NO3 dépasser 5 g/kg d’aliment complet ayant une teneur en humidité de
12 % pour les animaux de rente et
15 g/kg d’aliment complet ayant une
teneur en humidité de 12 % pour les animaux de compagnie. 3c410 3 c L-thréonine Poudre ayant une teneur minimale en Toutes les – – La L-thréonine peut être mise sur le L-thréonine de 98 % (sur la base de la espèces marché et utilisée en tant qu’additif matière sèche) sous la forme d’une préparation. Caractérisation de la substance active: La L-thréonine peut être utilisée L-thréonine produite par fermentation dans l’eau d’abreuvement. avec Escherichia coli DSM086 L’étiquetage de l’additif doit com- ou FERM BP-11383 porter la teneur en humidité. ou FERM BP-10942 ou NRRL B-30843 L’étiquetage de l’additif et des ou KCCM 11133P prémélanges doit comporter la ou DSM 25085 mention suivante: «En cas de sup- ou CGMCC 3703 plémentation en L- thréonine, ou CGMCC 7.58 notamment par l’intermédiaire de ou CGMCC 7.232 l’eau d’abreuvement, il convient de ou Corynebacterium glutamicum KCCM tenir compte de tous les acides
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No Catégo- Groupe Additif Description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions d’iden- rie fonction- animales minimale maximale tification nel autorisées
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9
80117 aminés essentiels et conditionnelle-
ou Corynebacterium glutamicum KCCM ment essentiels afin d’éviter les
8011 déséquilibres.»
Formule chimique: C4H9NO3 No CAS: 72-19-5 3c370 3 c L-valine L-valine minimum: 98 % (sur la base Toutes les – – La teneur en humidité doit être de la matière sèche) espèces indiquée sur l’étiquetage. Caractérisation de la substance active: Pour la sécurité des utilisateurs: port L-valine [acide (2S)-2-amino-3- d’une protection respiratoire, de méthylbutanoïque] produite par fermen- lunettes de sécurité et de gants tation avec Escherichia coli NITE SD pendant la manipulation. 00066 ou Escherichia coli NITE BP-01755 ou Corynebacterium glutamicum (KCCM 80058) ou Corynebacterium glutamicum (DSM 25202) Formule chimique: C5H11NO2 No CAS: 72-18-4 3c371 3 c L-valine Poudre ayant une teneur minimale en L- Toutes les – – La L-valine peut être mise sur le valine de 98 % (sur la base de la matière espèces marché et utilisée en tant qu’additif sèche) et une teneur maximale en eau de sous la forme d’une préparation. 1,5 % L’additif peut être utilisé dans l’eau Caractérisation de la substance active: destinée à l’abreuvement des ani- L-valine [(2S)-acide 2-amino-3- méthyl- maux butanoïque] produite par Corynebacte- Le mode d’emploi de l’additif et des rium glutamicum KCCM 11201P
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No Catégo- Groupe Additif Description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions d’iden- rie fonction- animales minimale maximale tification nel autorisées
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Formule chimique: C5H11NO2 prémélanges indique les conditions de stockage, la stabilité au traitement No CAS: 72-18-4 thermique et la stabilité dans l’eau d’abreuvement. L’étiquette de l’additif et du prémé- lange comporte la mention suivante: «Dans le cas de la supplémentation en L-valine, notamment par l’intermédiaire de l’eau d’abreuvement, il convient de tenir compte de tous les acides aminés essentiels et conditionnellement essentiels afin d’éviter les déséqui- libres». 3c440 3 c L-tryptophane Poudre ayant une teneur minimale en Toutes – – Le L-tryptophane peut être mis sur le L-tryptophane de 98 % (sur la base de la marché et utilisé en tant qu’additif matière sèche) sous la forme d’une préparation. Teneur maximale de 10 mg/kg Les exploitants du secteur de 1,1′-éthylidène-bis-L-tryptophane (EBT) l’alimentation animale adoptent, L-tryptophane produit par fermentation pour les utilisateurs de l’additif et avec Escherichia coli KCCM 11132P ou des prémélanges, des procédures DSM 25084 ou FERM BP-11200 ou opérationnelles et des mesures FERM BP-11354 ou CGMCC 7.59 ou organisationnelles pour parer aux CGMCC 3667 risques potentiels d’inhalation et de contact cutané ou oculaire. Formule chimique: C11H12N2O2 Le taux d’endotoxines de l’additif et No CAS: 73-22-3 son potentiel de production de poussières doit garantir une exposi-
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No Catégo- Groupe Additif Description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions d’iden- rie fonction- animales minimale maximale tification nel autorisées
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 tion maximale de 1600 IU endo- toxines/m3 d’air. Pour les ruminants, le L-tryptophane doit être protégé contre la dégrada- tion ruminale. Mention à faire figurer sur l’étiquette de l’additif: – teneur en humidité. 3c441 3 c L-tryptophane Poudre ayant une teneur minimale en L- Toutes les – – Le L-tryptophane peut être mis sur le tryptophane de 98 % (sur la base de la espèces marché et utilisé en tant qu’additif matière sèche). sous la forme d’une préparation. Teneur maximale en 1,1′-éthylidène-bis- Les exploitants du secteur de L-tryptophane (EBT) de 10 mg/kg. l’alimentation animale établissent, à Caractérisation de la substance active: l’intention des utilisateurs de L-tryptophane produit par fermentation l’additif et des prémélanges, des avec Escherichia coli KCCM 80135 procédures opérationnelles et des ou Escherichia coli DSM 80152 mesures organisationnelles pour ou Escherichia coli CGMCC 7.248 parer aux risques d’inhalation et de ou Corynebacterium glutamicum KCCM contact cutané ou oculaire. Lorsque
80176. ces risques ne peuvent pas être
éliminés ou réduits au minimum par Formule chimique: C11H12N2O2 de telles procédures et mesures, le No CAS: 73-22-3 port d’un équipement de protection individuelle, comprenant une protec- tion respiratoire, des lunettes de sécurité et des gants, est obligatoire lors de l’utilisation de l’additif et des prémélanges.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No Catégo- Groupe Additif Description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions d’iden- rie fonction- animales minimale maximale tification nel autorisées
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 L’additif présente une teneur en endotoxines et un potentiel de production de poussières qui garan- tissent une exposition maximale de 1
600 UI d’endotoxines/m3 d’air.
Le L-tryptophane peut être utilisé dans l’eau d’abreuvement. Pour les ruminants, le L-tryptophane doit être protégé contre la dégrada- tion ruminale. L’étiquetage de l’additif doit com- porter la teneur en humidité. L’étiquetage de l’additif et des prémélanges doit comporter la mention suivante: «En cas de sup- plémentation en L-tryptophane, notamment par l’intermédiaire de l’eau d’abreuvement, il convient de tenir compte de tous les acides aminés essentiels et conditionnelle- ment essentiels afin d’éviter les déséquilibres». 3c361 3 c L-arginine Poudre ayant une teneur minimale en Toutes les – – La teneur en humidité doit être L-arginine de 98 % (sur la base de la espèces indiquée sur l’étiquette de l’additif. matière sèche) et une teneur maximale en La L-arginine peut être mise sur le humidité de 10 % marché et utilisée en tant qu’additif L-arginine [acide (S)-2-amino-5- sous la forme d’une préparation.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No Catégo- Groupe Additif Description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions d’iden- rie fonction- animales minimale maximale tification nel autorisées
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 guanidinopentanoïque] produite par fermentation avec Corynebacterium glutamicum KCTC 10423BP No CAS: 74-79-3 3c362 3 c L-arginine Poudre ayant une teneur minimale en Toutes les – – La L-arginine peut être mise sur le L-arginine de 98 % (sur la base de la espèces marché et utilisée en tant qu’additif matière sèche) et une teneur maximale en animales sous la forme d’une préparation. eau de 0,5 % L’additif peut aussi être utilisé dans L-arginine [acide (S)-2-amino-5- guani- l’eau d’abreuvement. dinopentanoïque] produite par fermenta- Le mode d’emploi de l’additif et du tion avec Corynebacterium glutamicum prémélange doit indiquer les condi- KCCM 80099 ou KCCM10741P tions de stockage ainsi que la stabili- Formule chimique: C6H14N4O2 té au traitement thermique et dans No CAS: 74-79-3 l’eau destinée à l’abreuvement. Déclaration à faire figurer sur l’étiquette de l’additif et des prémé- langes: «Dans le cas de la supplé- mentation en L-arginine, notamment par l’intermédiaire de l’eau d’abreuvement, il faut tenir compte de tous les acides aminés essentiels et conditionnellement essentiels afin d’éviter les déséquilibres.». Les exploitants du secteur de l’alimentation animale établissent, à l’intention des utilisateurs de
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No Catégo- Groupe Additif Description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions d’iden- rie fonction- animales minimale maximale tification nel autorisées
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 l’additif et des prémélanges, des procédures opérationnelles et des mesures organisationnelles appro- priées afin de prendre en considéra- tion les risques d’inhalation. 3c363 3 c L-arginine Poudre ayant une teneur minimale en l- Toutes les – – La l-arginine peut être mise sur le arginine de 98 % (sur la base de la espèces marché et utilisée en tant qu’additif matière sèche) et une teneur maximale en animales sous la forme d’une préparation. eau de 1,5 % L’additif peut aussi être utilisé dans l-arginine [acide (S)-2-amino-5- l’eau d’abreuvement. guanidinopentanoïque] produite par Le mode d’emploi de l’additif et des fermentation avec Escherichia coli NITE prémélanges indique les conditions BP-02186. de stockage, la stabilité au traitement Formule chimique: C6H14N4O2 thermique et la stabilité dans l’eau No CAS: 74-79-3 d’abreuvement. L’étiquette de l’additif indique la teneur en humidité. Mention à faire figurer sur l’étiquette de l’additif et des prémélanges: «Dans le cas de la supplémentation en l-arginine, notamment par l’intermédiaire de l’eau d’abreuvement, il faut tenir compte de tous les acides aminés essentiels et conditionnellement essentiels afin d’éviter les déséqui- libres.».
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No Catégo- Groupe Additif Description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions d’iden- rie fonction- animales minimale maximale tification nel autorisées
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3c372 3 c Acide guanidi- Poudre ayant une teneur minimale en Poulets 600 1200 La teneur en humidité doit être noacétique acide guanidinoacétique de 98 % (sur la d’engrais- indiquée sur l’étiquette de l’additif. base de la matière sèche) sement, L’acide guanidinoacétique peut être Acide guanidinoacétique produit par porcelets mis sur le marché et utilisé en tant synthèse chimique sevrés et qu’additif sous la forme d’une porcs préparation. Formule chimique: C3H7N3O2 d’engraissem No CAS: 352-97-6 ent En cas d’utilisation de cet additif, une attention particulière doit être Impuretés: portée à la présence de donneurs de – teneur maximale en cyanamide de méthyle autres que la méthionine 0,03 % dans l’alimentation de l’animal. – teneur maximale en cyanamide de 0,5 % Les exploitants du secteur de l’alimentation animale établissent, pour les utilisateurs de l’additif et des prémélanges, des procédures opérationnelles et des mesures organisationnelles appropriées afin de prendre en considération les risques d’inhalation. 3c3.5.1 3 c Monochlorhy- Monochlorhydrate monohydraté de Salmonidés – – drate monohy- L-histidine: 98 % draté de L- Produit par Escherichia coli (ATCC histidine 9637) Formule chimique: C3H3N2-CH2-CH(NH2)-COOH· HCl·
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No Catégo- Groupe Additif Description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions d’iden- rie fonction- animales minimale maximale tification nel autorisées
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3c3.6.1 3 c L-arginine L-arginine: 98% produit par Corynebac- Toutes – – terium glutamicum ATCC 13870 Formule chimique: C6H14N4O2 No CAS: 74-79-3 3c3.8.1 3 c L-isoleucine L-isoleucine d’une pureté de 93,4 % au Toutes – – La teneur en humidité doit être moins (sur la base de la matière sèche) indiquée. produite par Escherichia coli (FERM Mesures de sécurité: port d’une ABP-10641) protection respiratoire pendant la ≤ 1% d’impuretés non identifiées (sous manipulation. forme de matière sèche) Caractérisation de la substance active: L-isoleucine (C6H13NO2) 3c382 3 c L-leucine Poudre ayant une teneur minimale en L- Toutes les – – La L-leucine peut être mise sur le leucine de 98 % (sur la base de la ma- espèces marché et utilisée en tant qu’additif tière sèche) et une teneur maximale en animales sous la forme d’une préparation. eau de 1,5 %. L’additif peut aussi être utilisé dans Caractérisation de la substance active: l’eau d’abreuvement. L-leucine produite par fermentation avec Le mode d’emploi de l’additif et des Escherichia coli NITE BP-02351. prémélanges indique les conditions Formule chimique: C6H13NO2 de stockage, la stabilité au traitement Numéro CAS: 61-90-5 thermique et la stabilité dans l’eau d’abreuvement. Les exploitants du secteur de l’alimentation animale établissent, à l’intention des utilisateurs de l’additif et des prémélanges, des
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
No Catégo- Groupe Additif Description Espèces Teneur Teneur Autres dispositions d’iden- rie fonction- animales minimale maximale tification nel autorisées
mg/kg d’aliment complet avec 12 % d’humidité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 procédures opérationnelles et des mesures organisationnelles afin de parer aux risques en cas d’inhalation. Lorsque ces risques ne peuvent pas être éliminés ou réduits au minimum par ces procédures et mesures, le port d’un équipement de protection individuel, dont une protection respiratoire, est obligatoire lors de l’utilisation de l’additif et des prémé- langes. L’additif présente une teneur en endotoxines et un potentiel de production de poussières qui garan- tissent une exposition maximale de 1
600 UI d’endotoxines/m3 d’air.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
3.4 Groupe fonctionnel d: urée et ses dérivés
No d’iden- Caté- Groupe Additif Description Espèce ou Teneur maximale en Remarque tification gorie fonc- catégorie animale mg/kg d’aliment tionnel complet ayant une teneur en humidité de 12 % 1 2 3 4 5 6 7 8 3d1 3 d Urée Teneur en urée: mini- Ruminants 8800 Dans la notice d’utilisation de l’additif pour mum 97 % dotés d’un l’alimentation animale et des aliments pour animaux Teneur en azote: 46 % rumen fonc- contenant de l’urée, indiquer ce qui suit: tionnel «L’urée ne peut être donnée qu’à des animaux dotés Diaminométhanone d’un rumen fonctionnel. Pour atteindre la dose maxi- No CAS: 58069-82-2, male, la quantité d’urée dans l’alimentation doit être formule chimique: augmentée progressivement. Cette dose maximale CO(NH2)2 d’urée ne sera donnée que dans le cadre d’une alimen- tation riche en glucides très digestibles et pauvre en azote soluble. L’azote uréique peut représenter 30 % au maximum de l’azote total présent dans la ration journalière.»
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Annexe 4.1 (art. 2)
Substances dont la mise en circulation et l’utilisation sont limitées ou interdites aux fins de l’alimentation animale
Partie 2, let. l Les produits suivants ne doivent pas être utilisés pour la production d’aliments pour animaux de rente, ni mis dans le commerce comme aliments pour animaux de rente, ni utilisés pour alimenter des animaux de rente:
1. chanvre ou ses produits dérivés quels qu’en soient la forme ou le type pour
les animaux produisant du lait destiné à la consommation humaine. Les semences de chanvre et leurs produits dérivés peuvent être utilisés pour alimenter les autres animaux de rente.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Annexe 4.2 (art. 3) Partie 2 Partie 2 Document d’accompagnement pour la libération d’une marchandise soumise à contrôle renforcé
1 Le document d’accompagnement pour la libération d’une marchandise soumise à
contrôle renforcé doit être établi selon le modèle donné dans l’annexe II, partie 2, section D du règlement d’exécution (UE) 2019/171525.
2 Dans ce règlement, les expressions sont à comprendre comme suit:
a. «Suisse» à la place de «Union européenne» b. DSCE comme «document suisse pour l’importation»
25 Règlement d’exécution (UE) 2019/1715 de la Commission du 30 septembre 2019 établis- sant les règles de fonctionnement du système de gestion de l’information sur les contrôles officiels et de ses composantes, version du JO L 261 du 14.10.2019, p. 37.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Annexe 6.1 (art. 17)
Nomenclature des groupes d’additifs pour l’alimentation animale
Al. 1, let. o 1 Appartiennent à la catégorie «1. additifs technologiques» les groupes fonctionnels suivants: o. autres additifs technologiques: substances ou, le cas échéant, micro- organismes ajoutés aux aliments pour animaux à des fins technologiques et ayant un effet positif sur les caractéristiques de l’aliment pour animaux.
Al. 4, let. e 4 Appartiennent à la catégorie «4. additifs zootechniques» les groupes fonctionnels suivants: e. stabilisateurs de l’état physiologique: substances ou, le cas échéant, micro- organismes qui, lorsqu’ils entrent dans l’alimentation d’animaux en bonne santé, ont un effet positif sur leur état physiologique, y compris leur résis- tance aux facteurs de stress.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Annexe 7 (art. 21)
Tolérances admises pour les indications d’étiquetage relatives à la composition des matières premières pour aliments des animaux ou des aliments composés pour animaux
Partie A, al. 2, tableau 2 Si on constate un écart entre la composition d’une matière première pour aliments des animaux ou d’un aliment composé pour animaux et la valeur, indiquée sur l’étiquette, des constituants analytiques mentionnés dans les annexes 1.1, 1.2, 8.2 et 8.3, les tolérances applicables sont les suivantes:
Constituant Teneur Tolérance26 ... déclarée
[%] Au-dessous de la valeur Au-dessus de la valeur indiquée indiquée
... ... ... ... Cendres insolubles dans l’acide <1 Aucune limite 0,3 chlorhydrique 1–5 n’est fixée 30 % ... ... ... ...
26 Ces tolérances sont données sous la forme d’une valeur absolue (cette valeur doit être soustraite de la teneur déclarée ou ajoutée à celle-ci) ou relative, suivie du symbole «%» (ce pourcentage doit être appliqué à la teneur déclarée pour le calcul de l’écart accep- table).
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Annexe 8.1 (art. 7 à 9)
Dispositions générales en matière d’étiquetage des matières premières pour l’alimentation animale et des aliments composés
Ch. 5 Ne concerne que les textes allemand et italien.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Annexe 8.2 (art. 7 et 9)
Indications d’étiquetage pour les matières premières pour aliments des animaux et les aliments composés destinés aux animaux de rente
Chapitre I, ch. 7 7. Sans préjudice des dispositions prévues au ch. 6, lorsqu’un additif sensoriel ou nutritionnel pour l’alimentation animale est indiqué au titre de l’éti- quetage facultatif, la quantité d’additif ajoutée est précisée conformément au ch. 1 ou, lorsqu’il s’agit d’additifs pour l’alimentation animale du groupe fonctionnel «vitamines, provitamines et substances à effet analogue chimi- quement bien définies», la quantité totale garantie durant la durée complète de conservation est indiquée conformément au ch. 2.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Annexe 8.3 (art. 7, al. 1, et 9, al. 1, let. f)
Indications d’étiquetage pour les matières premières pour aliments des animaux et les aliments composés pour animaux non producteurs de denrées alimentaires
Chapitre I, ch. 8 8. Sans préjudice des dispositions prévues au ch. 7, lorsqu’un additif sensoriel ou nutritionnel pour l’alimentation animale est indiqué au titre de l’étiquetage facultatif, la quantité d’additif ajoutée est précisée conformé- ment au ch. 1 ou, lorsqu’il s’agit d’additifs pour l’alimentation animale du groupe fonctionnel «vitamines, provitamines et substances à effet analogue chimiquement bien définies», la quantité totale garantie durant la durée complète de conservation est indiquée conformément au ch. 2.
O sur le Livre des aliments pour animaux RO 2020
Annexe 10 (art. 19, al. 1 à 3)
Substances indésirables dans les aliments pour animaux
Partie 1, note de bas de page Partie 1 Teneurs maximales pour les substances indésirables dans les aliments pour animaux Les concentrations maximales de substances indésirables dans les aliments pour animaux doivent être conformes à l’annexe I de la directive 2002/32/CE27.
27 Directive 2002/32/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mai 2002 sur les substances indésirables dans les aliments pour animaux, JO L 140 du 30.5.2002, p. 10, modifiée en dernier lieu par le règlement (UE) 2019/1869, JO L 289 du 8.11.2019, p. 32.