Lexipedia

AS 2024 116

Ordonnance sur l’utilisation d’organismes dans l’environnement (ODE)

Préambule

Le Conseil fédéral suisse

arrête:

I

L’ordonnance du 10 septembre 2008 sur la dissémination dans l’environnement1 est modifiée comme suit:

Art. 15, al. 2, 2bis et 32 Les organismes exotiques envahissants au sens de l’annexe 2.1 ne doivent pas être utilisés directement dans l’environnement; sont exceptées les mesures de lutte contre ces organismes. L’OFEV peut accorder, au cas par cas, des dérogations pour l’utilisation directe dans l’environnement si le requérant prouve qu’il a pris toutes les mesures requises pour respecter les exigences de l’al. 1.2bis Les organismes exotiques envahissants au sens de l’annexe 2.2 ne doivent pas être mis en circulation à des fins d’utilisation directe dans l’environnement. 3 Le sol décapé qui est contaminé par des organismes exotiques envahissants au sens de l’annexe 2.1 doit être valorisé au lieu d’enlèvement ou éliminé de manière à exclure toute nouvelle propagation de ces organismes.

Art. 48, al. 2, let. cbis2 Ils contrôlent, par sondages ou sur demande de l’OFEV, notamment si: cbis. la mise en circulation de certains organismes n’est pas interdite;

Insérer avant le titre de la section 3

Art. 48a Tâches d’exécution de l’Office fédéral de la douane et de la sécurité des frontières en matière d’organismes exotiques envahissants interdits1 L’Office fédéral de la douane et de la sécurité des frontières (OFDF) surveille, lors de l’importation d’organismes, le respect des obligations au sens de l’art. 15, al. 2 et 2bis; il effectue à cette fin des contrôles physiques limités dans le temps en accord avec l’OFEV. 2 S’il constate ou soupçonne une infraction, l’OFDF peut provisoirement mettre les marchandises en sûreté; il en informe l’OFEV, qui décide de la suite de la procédure. Si l’OFEV ordonne la confiscation, l’OFDF informe la personne assujettie à l’obligation de déclarer qu’il est possible d’éliminer sur place les marchandises pour lesquelles la confiscation est ordonnée.3 L’OFDF transmet à l’OFEV les données nécessaires à l’exécution de l’art. 15, al. 2 et 2bis.

Art. 59 Modification des listes des annexes 2.1 et 2.2Après avoir pris l’avis des services fédéraux, des cantons et des autres milieux concernés, le DETEC adapte les listes des annexes 2.1 et 2.2 s’il prend connaissance de nouveaux éléments concernant l’invasivité des organismes exotiques.

II

1 L’annexe 2 devient l’annexe 2.1 et est modifiée conformément au texte ci-joint.

2 La présente ordonnance est complétée par l’annexe 2.2 ci-jointe.

III

La modification d’autres actes est réglée en annexe.

IV

La présente ordonnance entre en vigueur le 1er septembre 2024.

1er mars 2024

Au nom du Conseil fédéral suisse:

La présidente de la Confédération, Viola Amherd
Le chancelier de la Confédération, Viktor Rossi

(art. 15, al. 2)

Organismes exotiques envahissants interdits

Titre

Organismes exotiques envahissants dont l’utilisation directe dans l’environnement est interdite

Ch. 1

1 Plantes

Nom scientifique

Deutscher Name

Nom français

Nome italiano

Ailanthus altissima

Götterbaum

Ailante

Ailanto

Ambrosia spp. (A. artemisiifolia, A. confertiflora, A. psilostachya, A. trifida)

Ambrosien, Traubenkräuter

Ambroisies

Ambrosie

Asclepias syriaca

Syrische Seidenpflanze

Asclépiade de Syrie

Albero della seta

Cabomba caroliniana

Karolina-Haarnixe

Cabomba, Evantail de Caroline

Cabomba della Carolina

Celastrus orbiculatus

Rundblättriger Baumwürger

Bourreau des arbres asiatique

Celastro

Crassula helmsii

Nadelkraut

Orpin de Helms

Erba grassa di Helms

Elodea spp. (E. candensis, E. densa, E. nuttalli)

Wasserpest

Elodée

Peste d’acqua

Heracleum mantegazzianum

Riesenbärenklau

Berce du Caucase, Berce de Mantegazzi

Panace di Mantegazzi

Humulus japonicus

Japanischer Hopfen

Houblon du Japon

Luppolo giapponese

Hydrocotyle ranunculoides

Grosser Wassernabel

Hydrocotyle fausse-renoncule

Soldinella reniforme

Impatiens glandulifera

Drüsiges Springkraut

Impatiente glanduleuse

Balsamina ghiandalosa

Lagarosiphon major

Schmalrohr

Grand lagarosiphon

Peste d’acqua arcuata

Ludwigia spp. (L. grandiflora, L. peploides, L. x kentiana)

Südamerikanische Heusenkräuter
inkl. Hybride

Jussies sudaméricaines
hybrides incl.

Porracchie sudamericane
incl. ibridi

Myriophyllum spp. (M. aquaticum, M. heterophyllum, exceptées les espèces indigènes)

Tausendblätter

Myriophylles

Miriofilli

Pueraria lobata

Kopoubohne

Puéraire hérissée

Kudzu

Reynoutria spp. (Fallopia spp., Polygonum polystachyum, P. cuspidatum, P. perfoliatum)

Asiatische Knöteriche inkl. Hybride

Renouées asiatiques hybrides incl.

Poligoni asiatici incl. ibridi

Rhus typhina

Essigbaum

Sumac

Sommacco maggiore

Salvinia molesta

Lästiger Schwimmfarn

Salvinie géante

Erba pesce gigante

Senecio inaequidens

Schmalblättriges Greiskraut

Séneçon du Cap

Senecione sudafricano

Sicyos angulatus

Haargurke

Sicyos anguleux

Sicios angoloso

Solidago spp. (S. canadensis, S. gigantea, S. graminifolia; exceptée S. virgaurea)

Amerikanische Goldruten
inkl. Hybride

Solidages américains, Verges d’or américaines
hybrides incl.

Verghe d’oro americane
incl. ibridi

Toxicodendron radicans

Kletternder Giftsumach

Arbre à la gale

Edera velenosa

(art. 15, al. 2bis)

Organismes exotiques envahissants dont la mise en circulation à des fins d’utilisation directe dans l’environnement est interdite

Nom scientifique

Deutscher Name

Nom français

Nome italiano

Acacia dealbata

Falsche Mimose

Mimosa blanchâtre

Mimosa

Amorpha fruticosa

Bastardindigo

Amorphe buissonnante

Indaco bastardo

Artemisia verlotiorum

Verlotscher Beifuss

Armoise des frères Verlot

Assenzio dei fratelli Verlot

Aster novi-belgii aggr.

(Aster ×salignus, A. ×versicolor, A. lanceolatus, A. novi‑belgii, A. parviflorus)

Neubelgische Aster

(Weiden-Aster, Gescheckte Aster, Lanzettblättrige Aster, Neubelgische Aster, Tradescants Aster)

Aster de la Nouvelle-Belgique

(Aster à feuilles de saule, Aster versicolore, Aster lancéolé, Aster de la Nouvelle-Belgique, Aster de Tradescant)

Astro americano

(Astro a foglie di salice, Astro cangiante, Astro lanceolato, Astro americano, Astro di Tradescant)

Azolla filiculoides

Grosser Algenfarn

Azolla fausse filicule

Azolla maggiore

Broussonetia papyrifera

Papiermaulbeerbaum

Mûrier à papier

Gelso da carta

Buddleja davidii

Schmetterlingsstrauch

Buddléia de David

Buddleja

Bunias orientalis

Glattes Zackenschötchen

Bunias d’Orient

Cascellore orientale

Cornus sericea

Seidiger Hornstrauch

Cornouiller soyeux

Corniolo serico

Cotoneaster horizontalis

Korallenstrauch

Cotonéaster horizontal

Cotognastro orizzontale

Echinocystis lobata

Stachelgurke, Igelgurke

Concombre sauvage, C. piquant

Sicios lobata

Erigeron annuus

Einjähriges Berufkraut

Vergerette annuelle

Cespica annua

Galega officinalis

Geissraute

Galéga officinal

Capraggine comune

Glyceria striata

Gestreiftes Süssgras

Glycérie striée

Gramignone striato

Lonicera henryi

Henrys Geissblatt

Chèvrefeuille de Henry

Caprifoglio di Henry

Lonicera japonica

Japanisches Geissblatt

Chèvrefeuille du Japon

Caprifoglio giapponese

Lupinus polyphyllus

Vielblättrige Lupine

Lupin à folioles nombreuses

Lupino fogliuto

Oenanthe javanica

Wasserfenchel, Japanische Petersilie

Persil japonais

Finocchio acquatico di Giava

Parthenocissus quinquefolia aggr. (P. inserta, P. quinquefolia)

Fünffingerige - / Gewöhnliche Jungfernrebe

Vigne vierge à cinq folioles / - commune

Vite del Canadà comune / Vite del Canadà domestica

Paulownia tomentosa

Blauglockenbaum

Paulownia

Paulownia

Pennisetum setaceum

Afrikanisches Lampenputzergras

Herbe aux écouvillons, Herbe fontaine

Penniseto allungato

Phyllostachys aurea

Gold-Bambus

Bambou moyen

Bambù dorato

Prunus laurocerasus

Kirschlorbeer

Laurier-cerise

Lauroceraso

Prunus serotina

Herbst-Traubenkirsche

Merisier tardif

Pruno autunnale

Pseudosasa japonica

Japanischer Bambus

Bambou du Japon

Pseudosasa giapponese

Rubus armeniacus

Armenische Brombeere

Ronce d’Arménie

Rovo d’Armenia

Rubus phoenicolasius

Rotborstige Himbeere

Framboisier du Japon

Lampone del Giappone

Sagittaria latifolia

Breitblättriges Pfeilkraut

Sagittaire à larges feuilles

Sagittaria americana

Sedum spurium

Kaukasus-Fettkraut

Orpin bâtard

Borracina caucasica

Sedum stoloniferum

Ausläuferbildendes Fettkraut

Orpin stolonifère

Borracina stolonifera

Trachycarpus fortunei

Chinesische Hanfpalme, Fortunes Hanfpalme

Palmier chanvre

Palma di Fortune

(ch. III)

Modification d’autres actes

Les actes mentionnés ci-après sont modifiés comme suit:

1. Ordonnance du 9 mai 2012 sur l’utilisation confinée2

Art. 5, al. 1, let. c, ch. 21 Les organismes suivants doivent être utilisés en milieu confiné sauf s’ils peuvent être utilisés dans l’environnement en vertu de l’ordonnance du 10 septembre 2008 sur la dissémination dans l’environnement3, de l’ordonnance du 12 mai 2010 sur les produits phytosanitaires4 ou de l’ordonnance du 18 mai 2005 sur les produits biocides5:c. organismes exotiques soumis au confinement obligatoire:2. organismes exotiques envahissants au sens de l’annexe 2.1 de l’ordonnance sur la dissémination dans l’environnement, et

2. Ordonnance du 12 mai 2010 sur les produits phytosanitaires6

Art. 17, al. 7, let. a7 Un produit phytosanitaire n’est autorisé en outre que:a. s’il ne contient pas d’organismes considérés comme des organismes exotiques envahissants au sens de l’art. 3, let. h, ODE ou figurant aux annexes 2.1 et 2.2 ODE;