Lexipedia

00.3463 · Postulat · 2000-09-27

Département de l'intérieur

Liquidé

Wortlaut

J'invite le Conseil fédéral à étudier et à proposer, en collaboration avec la Conférence des directeurs de l'instruction publique, toutes les mesures permettant au plus grand nombre possible de Suissesses et de Suisses de maîtriser au moins trois langues, soit sa langue maternelle, une deuxième langue officielle et l'une des langues internationalement les plus parlées, par exemple l'anglais.

Begründung

La récente décision zurichoise de donner la priorité à l'anglais par rapport au français dans l'enseignement des langues a suscité la colère des Romands et risque d'aboutir à une guérilla des langues en Suisse. Pour faire face à cette menace, M. Berberat, conseiller national, a déposé une proposition demandant que les cantons veillent à ce que la deuxième langue enseignée, après la langue officielle du canton ou de la région concernée, soit une des langues nationales.

La réalisation de cette proposition, que je soutiens, est assurément de nature à garantir la cohésion nationale. Elle laisse toutefois en suspens un autre élément important du problème, à savoir la nécessité, dans un monde où les échanges (économiques, sociaux, politiques, culturels) deviennent toujours plus importants, de maîtriser si possible trois langues. Grand spécialiste de ces questions, Jean-William Lapierre explique qu'il s'agit là d'un enjeu européen : "Une des tâches principales de la politique culturelle d'un pouvoir politique européen sera assurément de promouvoir, sans en privilégier aucune, le développement des différentes langues des peuples européens (y compris les peuples minoritaires), notamment par un enseignement qui ferait de chaque Européen un polyglotte, capable de communiquer en trois langues au moins : celle dans laquelle il a appris à parler (langue première, dite 'maternelle', fût-elle minoritaire); celle du peuple voisin le plus proche ; et l'une des langues internationalement les plus parlées (parmi lesquelles l'anglo-américain tend à l'hégémonie à cause de la puissance économique des États-Unis). L'Europe, pour nous peuples européens, sera pluriculturelle ou ne sera pas."

Pour notre pays, cela signifie que le plus grand nombre possible de Suissesses et de Suisses devrait maîtriser au moins deux de nos langues officielles (français, allemand, italien) ainsi que l'anglais ou l'espagnol, voire une autre langue importante sur le plan international. L'idée paraît ambitieuse, mais à moyen et à long terme, sa réalisation paraît incontournable. Faute de quoi les Suisses - mais aussi les autres Européens - auront toujours plus de peine à se comprendre et à parler avec les autres. Dans l'appréciation de la situation, il convient encore de tenir compte des deux éléments suivants :

- Même s'il n'a pas - et de loin - le même rayonnement que l'anglais sur le plan international, l'allemand joue encore un rôle important sur notre continent : en Allemagne, en Autriche et en Suisse bien sûr, mais aussi dans certains pays d'Europe orientale.

- À l'intérieur du pays, le français est moins important pour les Suisses alémaniques que l'allemand pour les Romands et les italophones. Les Alémaniques ne devraient cependant pas oublier qu'au sein de certaines institutions et communautés organisées à l'échelle internationale - l'Union européenne en particulier - le français est plus utilisé que l'allemand.

Antrag des Bundesrates

Le Conseil fédéral est prêt à accepter le postulat.

Stellungnahme des Bundesrates

Le Conseil fédéral est prêt à accepter le postulat.