preparatory:AB 116220
Germanier Jean-René · Nationalrat · Wallis · Freisinnig-demokratische Fraktion · 2011-03-03
Wortprotokoll
Le président (Germanier Jean-René, président): Madame Fiala, rapporteur de langue française, renonce à prendre la parole.
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 12
Antrag der Kommission
Abs. 1
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Abs. 2
Der Sportunterricht ist in der obligatorischen Schule und auf der Sekundarstufe II obligatorisch.
Abs. 3
Der Bund legt nach Anhörung der Kantone die Mindestlektionenzahl und qualitative Grundsätze für den Sportunterricht in der obligatorischen Schule und auf der Sekundarstufe II mit Ausnahme der Berufsfachschulen fest. Er berücksichtigt dabei die Bedürfnisse der jeweiligen Schulstufen.
Abs. 3bis
In der obligatorischen Schule sind mindestens drei Lektionen Sportunterricht pro Woche obligatorisch.
[VS]
Antrag Huber
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Art. 12
Proposition de la commission
Al. 1
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
Al. 2
L'éducation physique est obligatoire à l'école obligatoire et au degré secondaire supérieur.
Al. 3
La Confédération fixe, après consultation des cantons, le nombre minimal de périodes d'éducation physique à l'école obligatoire et au degré secondaire supérieur, à l'exception des écoles professionnelles, et définit les normes de qualité applicables. Elle tient compte à cet égard des besoins spécifiques à chaque degré d'enseignement.
Al. 3bis
Au minimum trois périodes d'éducation physique par semaine sont obligatoires à l'école obligatoire.
[VS]
Proposition Huber
Adhérer à la décision du Conseil des Etats