preparatory:AB 239112
Fournier Jean-René · Ständerat · Wallis · CVP-Fraktion · 2018-12-10
Wortprotokoll
Art. 60-64 [GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
Proposition de la commission [GZ]
Adhérer à la décision du Conseil national[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
[VS]
Aufhebung und Änderung anderer Erlasse[GZ]
Abrogation et modifications d'autres actes[GZ]
[VS][GZ]
Ziff. I, II Einleitung, Ziff. 1-6 [GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Ch. I, II introduction, ch. 1-6[GZ]
Proposition de la commission [GZ]
Adhérer à la décision du Conseil national [GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. II Ziff. 7 [GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Titel[GZ]
7. Bundesgesetz über die Förderung des Exports
Art. 3 Abs. 1bis[GZ]
Die Beauftragung mit der Exportförderung nach diesem Gesetz gilt nicht als öffentlicher Auftrag im Sinne von Artikel 9 des Bundesgesetzes vom ... über das öffentliche Beschaffungswesen.
Art. 5 Abs. 1 Bst. f[GZ]
f. gegenüber Dritten die Bestimmungen des Bundesgesetzes und der Verordnung über das öffentliche Beschaffungswesen zu befolgen, soweit diese anwendbar sind.
[VS]
Ch. II ch. 7 [GZ]
Proposition de la commission [GZ]
Titre [GZ]
7. Loi fédérale sur la promotion des exportations
Art. 3 al. 1bis[GZ]
La délégation de mesures de promotion des exportations prises au titre de la présente loi n'est pas considérée comme un marché public au sens de l'article 9 de la loi fédérale du ... sur les marchés publics.
Art. 5 al. 1 let. f[GZ]
f. de respecter envers les tiers les dispositions de la loi fédérale et de l'ordonnance sur les marchés publics, lorsque celles-ci sont applicables.