preparatory:AB 28585
Christen Yves · Nationalrat · Waadt · Freisinnig-demokratische Fraktion · 2002-12-09
Wortprotokoll
Abstimmung - Vote
Für den Antrag der Mehrheit .... 88 Stimmen
Für den Antrag Wiederkehr .... 63 Stimmen
[VS]
Art. 18a
Antrag der Kommission
Mehrheit
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Minderheit I
(Garbani, Cuche)
Abs. 1
Die Zulassungskommission nimmt zum schriftlichen Gesuch des Gesuchstellers Stellung.
Abs. 2
Sie kann entscheiden, den Gesuchsteller anzuhören, wenn sich aufgrund seines schriftlichen Gesuches nicht feststellen lässt, ob er die Zulassungsbedingungen für den Zivildienst klar erfüllt oder nicht.
Abs. 3
Auf Antrag des Gesuchstellers hört sie ihn an.
[VS]
Minderheit II
(Studer Heiner, Banga, Baumann Stephanie, Cuche, Fehr Jacqueline, Günter, Haering, Zäch)
Streichen
[VS]
Antrag Wiederkehr
Abs. 1
Die Kommission hört die gesuchstellenden Personen an.
Abs. 2
Sie kann von der persönlichen Anhörung absehen, wenn die gesuchstellende Person genügende Beweise des bisherigen Einsatzes für die Gemeinschaft erbringen kann und wenn die Zulassungsvoraussetzungen aufgrund des schriftlichen Gesuchs offensichtlich erfüllt sind.
Der Bundesrat kann weitere Kategorien gesuchstellender Personen von der Anhörungspflicht ausnehmen.
[VS]
Art. 18a
Proposition de la commission
Majorité
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Minorité I
(Garbani, Cuche)
Al. 1
La commission d'admission se prononce sur la demande écrite du requérant.
Al. 2
Elle peut décider d'entendre le requérant si sa demande écrite ne permet pas de constater que les conditions d'admission au service civil sont manifestement remplies.
Al. 3
Sur requête du requérant, elle procède à son audition.
[VS] [PAGE 1997]
Minorité II
(Studer Heiner, Banga, Baumann Stephanie, Cuche, Fehr Jacqueline, Günter, Haering, Zäch)
Biffer
[VS]
Proposition Wiederkehr
Al. 1
La commission d'admission entend le requérant lors d'une audition personnelle.
Al. 2
Elle peut renoncer à l'entendre si sa demande écrite permet de constater que les conditions d'admission au service civil sont manifestement remplies, et s'il peut produire suffisamment de preuves de son engagement antérieur en faveur de la communauté.
Le Conseil fédéral peut dispenser de l'audition personnelle d'autres catégories de requérants.
[VS]
Art. 18b
Antrag der Kommission
Mehrheit
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Minderheit
(Studer Heiner, Banga, Baumann Stephanie, Cuche, Fehr Jacqueline, Günter, Haering, Zäch)
Streichen
[VS]
Antrag Wiederkehr
Titel
Beurteilung der Wertehaltung
Text
Die Kommission beurteilt die Wertehaltung in Bezug auf ihre Glaubhaftigkeit danach:
a. wie die Wertehaltung das Befinden und die Lebensführung der gesuchstellenden Person beeinflusst; und
b. ob und wie die gesuchstellende Person die Wertehaltung in anderen Lebensbereichen umsetzt.
[VS]
Antrag Ménétrey-Savary
Titel
Beurteilung des Bestehens des Gewissenskonflikts
Text
Die Kommission beurteilt das Bestehen des Gewissenskonflikts und entscheidet aufgrund der Glaubwürdigkeit des Gesuchs.
[VS]
Art. 18b
Proposition de la commission
Majorité
Adhérer au projet du Conseil fédéral
Minorité
(Studer Heiner, Banga, Baumann Stephanie, Cuche, Fehr Jacqueline, Günter, Haering, Zäch)
Biffer
[VS]
Proposition Wiederkehr
Titre
Appréciation des valeurs
Texte
La commission d'admission apprécie la crédibilité de l'engagement du requérant en faveur des valeurs dont il se réclame, en examinant:
a. de quelle façon ces valeurs influent sur l'état général et sur la manière de vivre du requérant; et
b. si le requérant concrétise ces valeurs dans d'autres domaines de sa vie et si oui, comment.
[VS]
Proposition Ménétrey-Savary
Titre
Appréciation de l'existence du conflit de conscience
Texte
La commission d'admission apprécie l'existence du conflit de conscience et prend sa décision en fonction de la crédibilité de la demande.