Lexipedia

preparatory:AB 352624

Baume-Schneider Elisabeth · Bundesrat · Jura · 2025-03-06

Wortprotokoll

Il est vrai que, quand je regarde la carte de la Suisse, je fais le constat suivant:

Es gibt Kantone mit Programmen zur Brustkrebsvorsorge, bei anderen ist die Einführung der Programme geplant. Wieder andere führen eine Früherkennung ausserhalb von Programmen durch. Dasselbe gilt für die Darmkrebsvorsorge.

En tant que ministre de la santé, je ne peux pas être satisfaite. Effectivement, je partage le constat. Par contre, il y a la question des bases légales et de la responsabilité des cantons, mais j'entends bien qu'on peut donner des impulsions dans la collaboration avec les cantons. Ce qu'il faut savoir, c'est que, même lorsque l'on est dans des logiques de coordination et de mise en oeuvre de stratégies, il faut des moyens à disposition pour pouvoir véritablement donner [PAGE 102] des impulsions sérieuses et pas juste demander d'agir, sans rien avoir pour payer. Je dois quand même malheureusement considérer que j'ai dû demander à l'OFSP de faire des programmes d'économie, au vu de la réalité financière, et que des redimensionnements ou des changements de priorisation de projets sont en cours.

A un moment donné - ce sera peut-être aussi une discussion à avoir -, quelles sont les priorités? Parce que, si on regarde au niveau de la santé publique, c'est évident; par contre, si on regarde sur le plan des des bases légales et des possibilités de l'office, on doit quand même se dire que, modestement, on ne peut pas simplement être déclamatoire. Si je dis que l'on veut faire ceci ou cela, mais que mes services n'ont pas les moyens de le mettre en oeuvre de manière sérieuse, on n'est pas un partenaire reconnu par les cantons ou par les différents instituts. C'est donc aussi une question de politique à venir. Mais au vu des tableaux, on ne peut qu'être préoccupé par ces questions de cancer et d'oncologie.