Uffici a controlli nazionali abbinati sono istituiti, sul territorio svizzero, al varco di Altdorf/Wiechs‑Dorf.
I controlli svizzeri e tedeschi vengono effettuati in questi uffici.
0.631.252.913.695.9
RU 1975 563
Traduzione
(Stato 20 febbraio 1975)
In applicazione dell’articolo 1 capoverso 3 della Convenzione del 1° giugno 1961 1 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania relativa agli uffici a controlli nazionali abbinati e al controllo in corso di viaggio, è stato conchiuso quanto segue:
Uffici a controlli nazionali abbinati sono istituiti, sul territorio svizzero, al varco di Altdorf/Wiechs‑Dorf.
I controlli svizzeri e tedeschi vengono effettuati in questi uffici.
La zona comprende:
La Direzione circondariale delle dogane di Sciaffusa e la Direzione superiore delle finanze a Friborgo in Brisgovia regolano le questioni di dettaglio di comune intesa e, occorrendo, in collaborazione con l’autorità di polizia svizzera competente e l’ufficio tedesco competente della polizia confinaria.
I capi dei due uffici di controllo prendono, di comune accordo, le misure di breve durata.
Giusta l’articolo 1 capoverso 4, della convenzione del 1° giugno 1961 2 , il presente accordo sarà confermato e messo in vigore mediante scambio di note diplomatiche.
L’accordo può essere disdetto in via diplomatica per un primo del mese, con preavviso di sei mesi. Fatto a Lugano, il 29 ottobre 1974, in doppio esemplare, in lingua tedesca.
Lenz | Per i Ministri federali Hutter |