0.973.242.312
Scambio di note dal 17 luglio 1963
tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo dell’India concernente l’aumento dei crediti di trasferimento
RU 1963 756
(Stato 17 luglio 1963)
Con scambio di note del 17 luglio 1963 tra il direttore della Divisione del commercio 1 del Dipartimento federale dell’economia pubblica 2 e l’ambasciatore dell’India, il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo dell’India hanno conchiuso un accordo sull’aumento dell’ammontare degli acquisti indiani d’attrezzature svizzere, previsti in virtù dei crediti di trasferimento convenuti nell’accordo del 30 luglio 1960 3 e nello scambio di note del 14 maggio 1962 4 . Il contenuto delle due note è identico; quello della nota svizzera reca:
Traduzione
Nota svizzera
Eccellenza,
Mi riferisco all’accordo del 30 luglio 19605 sui crediti di trasferimento e allo scambio di note del 14 maggio 19626, tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo dell’India, e, considerata la domanda presentata dal Governo dell’India nelle recenti discussioni, mi onoro di proporvi, in nome del mio Governo, quanto segue:
- La somma totale delle forniture svizzere d’attrezzature che possono dare diritto alla concessione di crediti di trasferimento, prevista nel numero 2 di quell’accordo e modificata con lo scambio di note del 14 maggio 19627 è aumentata da centodieci a centoquaranta milioni di franchi svizzeri.
- Di conseguenza, l’ammontare della seconda rata di cui al numero 4 del protocollo d’applicazione del 30 luglio 19608 e al numero 2 del detto scambio di note è aumentata da cinquanta a ottanta milioni di franchi svizzeri.
- La somma di trenta milioni di franchi svizzeri rappresentante l’aumento della seconda rata è liberata subito dopo il presente scambio di note.
- Le disposizioni dell’accordo del 30 luglio 19609, del protocollo d’applicazione e degli scambi di lettere di quello stesso giorno si applicano a tutti i contratti di fornitura e di crediti di trasferimento conchiusi nell’ambito della seconda rata cosi aumentata.
Se il Governo dell’India accetta queste proposte, ho l’onore di proporvi che la presente nota e la vostra risposta alla stessa siano considerate costituenti un accordo tra i due Governi.
Profitto della presente occasione, per rinnovarvi, Eccellenza, l’assicurazione della mia alta considerazione.
(Segue la firma)