Lexipedia

AS 2010 567

Comunicazione concernente l'abrogazione di accordi

Comunicazione

Abrogazione Mediante scambio di note del 4 novembre 2004 e del 18 dicembre 2009, il Consiglio federale svizzero e la Commissione europea hanno convenuto di abrogare gli accordi menzionati qui di seguito conformemente all’articolo 54 (b) della Convenzione di Vienna del 23 maggio 19691 sul diritto dei trattati. I seguenti accordi sono abrogati con effetto dal 19 dicembre 2009:

Accordo di consultazione del 7 maggio 19562 tra la Confederazione Svizzera e l’Alta Autorità della Comunità Europea del Carbone e dell’Acciaio Accordo del 22 luglio 19723 tra la Confederazione Svizzera e gli Stati membri della Comunità europea del carbone e dell’acciaio

Protocollo aggiuntivo del 17 luglio 19804 all’accordo tra la Confederazione Svizzera e gli Stati membri della Comunità europea del carbone e dell’acciaio a seguito dell’adesione della Repubblica ellenica alla Comunità Accordo addizionale del 22 luglio 19725 sulla validità per il Principato di Liechten- stein dell’accordo tra la Confederazione Svizzera e gli Stati membri della Comunità europea del carbone e dell’acciaio

Protocollo complementare del 17 luglio 19806 all’Accordo addizionale sulla validità per il Principato di Liechtenstein dell’Accordo tra la Confederazione Svizzera e gli Stati membri della Comunità europea del carbone e dell’acciaio, a seguito dell’adesione della Repubblica ellenica alla Comunità

Protocollo aggiuntivo all’accordo tra la Confederazione Svizzera e gli Stati Membri della Comunità europea del carbone e dell’acciaio, a seguito dell’applicazione del sistema armonizzato di designazione e di codificazione delle merci7

1 RS 0.111 2 RU 1957 71 3 RU 1973 2057 4 RU 1989 293 5 RU 1973 2084 6 RU 1989 297 7 FF 1989 I 334

2010-0177 567

Comunicazione RU 2010

Protocollo complementare al Protocollo aggiuntivo concernente l’applicazione dell’accordo tra la Confederazione Svizzera e gli Stati Membri della Comunità europea del carbone e dell’acciaio al Principato del Liechtenstein a seguito dell’applicazione del sistema armonizzato di designazione e di codificazione delle merci8 Protocollo addizionale del 14 luglio 19869 allegato all’accordo tra la Confederazione Svizzera e gli Stati membri della Comunità Europea del carbone e dell’acciaio a seguito dell’adesione del Regno di Spagna e della Repubblica Portoghese alla Comunità Protocollo complementare del 14 luglio 198610 all’accordo addizionale sulla validità per il Principato del Liechtenstein dell’accordo tra la Confederazione Svizzera e gli Stati membri della Comunità Europea del carbone e dell’acciaio a seguito dell’adesione del Regno di Spagna e della Repubblica Portoghese alla Comunità Secondo Protocollo aggiuntivo del 25 luglio 198911 all’Accordo tra la Confedera- zione Svizzera e gli Stati membri della Comunità Europea del carbone e dell’acciaio, a seguito dell’adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla Comunità

8 Non pubblicato né nella FF né nella RU.

9 FF 1986 III 73 10 FF 1986 III 78 11 FF 1989 III 127

568