Lexipedia

AS 2000 1383

Ordinanza riguardante l'inventario degli insediamenti svizzeri da proteggere

Ordinanza riguardante l’inventario degli insediamenti svizzeri da proteggere (OISOS)

Modifica del 19 aprile 2000

Il Consiglio federale svizzero ordina:

I L’appendice all’ordinanza del 9 settembre 19811 riguardante l’inventario federale degli insediamenti svizzeri da proteggere è completata in conformità all’elenco ri- portato qui di seguito.

II La presente modifica entra in vigore il 1o giugno 2000.

19 aprile 2000 In nome del Consiglio federale svizzero: Il presidente della Confederazione, Adolf Ogi La cancelliera della Confederazione, Annemarie Huber-Hotz

1 RS 451.12 2000-0111 1383

Inventario degli insediamenti svizzeri da proteggere RU 2000

Appendice (art.1)

Insediamenti svizzeri da proteggere di importanza nazionale

Canton de Fribourg/ Barberêche/Petit et Grand Vivy (Barberêche) Kanton Freiburg considéré en tant que cas particulier Districts/Bezirke Bourguillon (Fribourg) considéré en tant que La Gruyère, La Sarine, cas particulier Le Lac/See, La Veveyse Broc-Fabrique (Broc) considéré en tant que cas particulier Broc-Vieille Cure (Broc) considéré en tant que cas particulier Bulle considéré en tant que petite ville Châtel-Saint-Denis considéré en tant que petite ville Corbières considéré en tant que cas particulier Cressier considéré en tant que village Estavannens considéré en tant que village Fribourg / Freiburg considéré en tant que ville Grandvillard considéré en tant que village Granges-sur-Marly (Pierrafortscha) considéré en tant que hameau Gruyères considéré en tant que petite ville Hauterive (Posieux) considéré en tant que cas particulier Jaun als Dorf Kerzers als verstädtertes Dorf Lessoc considéré en tant que village Lurtigen als Dorf Montbovon considéré en tant que cas particulier Môtier (Haut-Vully) considéré en tant que village Muntelier als Dorf Murten als Kleinstadt Part Dieu, La (Gruyères) considéré en tant que cas particulier Prayoud (Châtel-Saint-Denis) considéré en tant que hameau Praz (Bas-Vully) considéré en tant que village Riedera, La (Essert, Montévraz) considéré en tant que cas particulier Rueyres-Treyfayes considéré en tant que hameau Salvenach als Dorf Vallon du Gottéron (Fribourg) considéré en tant que cas particulier Valsainte, La (Cerniat) considéré en tant que cas particulier

Inventario degli insediamenti svizzeri da proteggere RU 2000

Villars-sous-Mont considéré en tant que village Villars-sur-Marly (Pierrafortscha) considéré en tant que hameau Villarsel-sur-Marly considéré en tant que hameau Villarvolard considéré en tant que village Vuippens considéré en tant que cas particulier Canton du Valais/ Barmüli (Visperterminen) als Weiler Kanton Wallis Bodma (Bellwald) als Weiler Greich als Dorf Grengiols als Dorf Haudères, Les (Evolène) considéré en tant que village Hérémence considéré en tant que village Mâche/Mâchette (Hérémence) considéré en tant que hameau Turtig/Wandfluh (Raron, Bürchen, Eischoll) als Spezialfall Kanton Zug Berchtwil (Risch) als Weiler Cham als verstädtertes Dorf Frauental, Kloster (Cham) als Spezialfall Gubel, Kloster (Menzingen) als Spezialfall Hofsiedlungslandschaft Schwand (Menzingen, Neuheim) als Spezialfall Lorzenweid, Fabrikanlage (Cham) als Spezialfall Meisterswil/Talacher (Hünenberg) als Weiler Neuägeri (Unterägeri) als Spezialfall Niederwil (Cham) als Dorf Schönfels/Felsenegg, ehem. Hotelanlagen (Zug) als Spezialfall Spinnerei an der Lorze (Baar) als Spezialfall St. Wolfgang/Wart (Hünenberg) als Spezialfall Ufersiedlungslandschaft Risch/Buonas (Risch) als Spezialfall Zug als Stadt