AS 2004 5053
Ordinanza concernente l'entrata in vigore completa della modifica della legge federale sulla circolazione stradale
Ordinanza concernente l’entrata in vigore completa della modifica del 14 dicembre 2001 della legge federale sulla circolazione stradale
del 27 ottobre 2004
Il Consiglio federale svizzero, vista la cifra IV capoverso 2 della modifica del 14 dicembre 20011 della legge federale del 19 dicembre 19582 sulla circolazione stradale, ordina:
Art. 1
1 L’ingresso e gli articoli 2a, 12, 13 capoverso 2, 22 capoverso 1 terzo periodo
seconda parte («… e prevedere licenze federali per i veicoli militari e i loro condu- centi.»), 104d e 106 capoverso 7 secondo periodo della modifica del 14 dicembre 2001 della legge federale sulla circolazione stradale entrano in vigore il 1° febbraio 2005. 2 Gli articoli 10 capoverso 3, 15a, 25 capoverso 3bis, 104b capoversi 1 e 3 frase introduttiva e lettere k–m nonché 4 della modifica del 14 dicembre 2001 della legge federale sulla circolazione stradale entrano in vigore il 1° dicembre 2005.
27 ottobre 2004 In nome del Consiglio federale svizzero: Il presidente della Confederazione, Joseph Deiss La cancelliera della Confederazione, Annemarie Huber-Hotz
1 RU 2002 2767 2 RS 741.01
2004-1780 5053
Modifica del 14 dicembre 2001 della legge federale sulla circolazione stradale RU 2004