Lexipedia

AS 2005 4193

Ordinanza concernente l'approvazione del tipo di veicoli stradali

Ordinanza concernente l’approvazione del tipo di veicoli stradali (OATV)

Modifica del 10 giugno 2005

Il Consiglio federale svizzero ordina:

I L’ordinanza del 19 giugno 19951 concernente l’approvazione del tipo di veicoli stradali è modificata come segue:

Art. 4 cpv. 1, 1bis, 2, 3 e 6 1 Veicoli e telai importati per uso proprio sono esonerati dall’approvazione del tipo e possono essere notificati direttamente al Servizio cantonale d’ammissione. 1bis Abrogato

2 Abrogato

3 Ogni anno, l’Ufficio federale esonera dall’approvazione del tipo i fabbricanti

svizzeri per al massimo cinque veicoli o telai dello stesso tipo, della stessa variante o della stessa versione da essi prodotti. 6 Le parti staccate di veicoli, gli accessori d’equipaggiamento e i dispositivi di pro- tezione muniti di altri contrassegni di conformità stranieri o internazionali sono eso- nerati dall’approvazione del tipo, nella misura in cui i contrassegni di conformità sono stati rilasciati sulla base di prescrizioni che l’Ufficio federale delle strade (Ufficio federale) ha riconosciuto come almeno equivalenti alle prescrizioni sviz- zere.

II L’appendice 3 è modificata secondo la versione qui annessa.

1 RS 741.511

2005-0750 4193

Approvazione del tipo di veicoli stradali RU 2005

III La presente modifica entra in vigore il 1° ottobre 2005.

10 giugno 2005 In nome del Consiglio federale svizzero: Il presidente della Confederazione, Samuel Schmid La cancelliera della Confederazione, Annemarie Huber-Hotz

4194

Approvazione del tipo di veicoli stradali RU 2005

Appendice 3 (art. 32)

N. 7 Abrogato

4195

Approvazione del tipo di veicoli stradali RU 2005

4196