Lexipedia

AS 2007 1793

Ordinanza sulle competenze penali dell'Amministrazione federale delle dogane

Ordinanza sulle competenze penali dell’Amministrazione federale delle dogane

del 4 aprile 2007

Il Consiglio federale svizzero, visto l’articolo 47 capoverso 2 della legge del 21 marzo 19971 sull’organizzazione del Governo e dell’Amministrazione; visto l’articolo 130 capoverso 2 della legge del 18 marzo 20052 sulle dogane (LD), ordina:

Art. 1 Competenza generale

1 L’Amministrazione federale delle dogane (AFD) è autorizzata a perseguire e

giudicare le infrazioni conformemente a: a. l’articolo 128 capoverso 2 LD; b. l’articolo 32 capoverso 2 della legge del 9 marzo 19783 sulla protezione degli animali; c. l’articolo 36 capoverso 2 della legge del 20 giugno 19974 sulle armi; d. l’articolo 88 capoverso 2 della legge del 2 settembre 19995 concernente l’imposta sul valore aggiunto; e. l’articolo 43 capoverso 2 della legge federale del 21 marzo 19696 sull’impo- sizione del tabacco; f.7 l’articolo 67 capoverso 2 del decreto del Consiglio federale del 27 novembre

19348 esecutivo del decreto del Consiglio federale del 4 agosto 1934 con-

cernente un’imposta federale sulle bevande; g. l’articolo 40 capoverso 2 della legge federale del 21 giugno 19969 sull’im- posizione degli autoveicoli; h. l’articolo 42 capoverso 2 della legge del 21 giugno 199610 sull’imposizione degli oli minerali;

RS 631.09 7 Con l’entrata in vigore della LF del 6 ott. 2006 sull’imposizione della birra (RS 641.411; RU 2007 …; FF 2006 7717), il 1° lug. 2007 la lett. f è sostituita dal seguente testo: l’art. 42 cpv. 2 della L del 6 ott. 2006 sull’imposizione della birra. 8 RS 641.411.1 9 RS 641.51 10 RS 641.61

2007-0458 1793

Competenze penali dell’Amministrazione federale delle dogane RU 2007

i. l’articolo 14 capoverso 2 della legge dell’8 ottobre 199911 sul CO2; j. l’articolo 22 capoverso 2 della legge del 19 dicembre 199712 sul traffico pesante; k. l’articolo 56 dell’ordinanza del 12 maggio 199913 sull’alcool; l. l’articolo 12 dell’ordinanza del 26 ottobre 199414 sul contrassegno stradale; m. l’articolo 61a capoverso 3 della legge del 7 ottobre 198315 sulla protezione dell’ambiente; n. l’articolo 50 capoverso 2 della legge del 9 ottobre 199216 sulle derrate ali- mentari; o. l’articolo 175 capoverso 2 della legge del 29 aprile 199817 sull’agricoltura; p. l’articolo 52 capoverso 2 della legge del 1° luglio 196618 sulle epizoozie. 2 La Direzione generale delle dogane è competente a emanare le decisioni dell’AFD in materia penale, sempre che la presente ordinanza non le deleghi a un altro organo dell’AFD.

Art. 2 Competenza nella procedura ordinaria Le direzioni di circondario sono competenti a emanare decreti penali e ordini di confisca indipendenti: a. purché la multa prevista non superi 5000 franchi:

1. in caso di sottrazione o messa in pericolo dei tributi doganali,

dell’imposta sul valore aggiunto, dell’imposta sul tabacco, dell’imposta sulla birra, dell’imposta sugli autoveicoli, dell’imposta sugli oli minera- li, della tassa sul traffico pesante, della tassa sul CO2, della tassa d’incentivazione sui composti organici volatili (COV), sull’olio da riscaldamento extraleggero con un tenore di zolfo superiore allo 0,1 per cento nonché sulla benzina e sull’olio diesel con un tenore di zolfo superiore allo 0,001 per cento, in caso di messa in pericolo o sottrazione di importi sino a 4000 franchi,

2. in caso di infrazione dei divieti o distrazione di pegno doganale sino a

4000 franchi del valore sul mercato svizzero,

3. nei casi del passaggio del confine fuori delle strade doganali con veicoli

non imposti o di trasporti interni con tali veicoli oppure di forniture di merci nella procedura di transito comune erroneamente non imposte;

11 RS 641.71 12 RS 641.81 13 RS 680.11 14 RS 741.72 15 RS 814.01 16 RS 817.0 17 RS 910.1 18 RS 916.40

Competenze penali dell’Amministrazione federale delle dogane RU 2007

b. in caso di sottrazione o messa in pericolo dei tributi doganali, dell’imposta sul valore aggiunto, dell’imposta sul tabacco, dell’imposta sulla birra, dell’imposta sugli autoveicoli, dell’imposta sugli oli minerali, della tassa sul traffico pesante, della tassa sul CO2, della tassa d’incentivazione sui compo- sti organici volatili (COV), sull’olio da riscaldamento extraleggero con un tenore di zolfo superiore allo 0,1 per cento nonché sulla benzina e sull’olio diesel con un tenore di zolfo superiore allo 0,001 per cento, commesse da persone che allestiscono professionalmente dichiarazioni doganali e condu- centi professionali nel traffico delle merci commerciabili, purché i tributi sottratti o messi in pericolo non superino l’importo di 20 000 franchi, sempre che nel contempo non sia stata commessa un’infrazione dei divieti conside- rata più grave; c. in caso di inosservanza di prescrizioni d’ordine sino ad una multa di 2000 franchi; d. in caso di infrazioni alla legge del 21 giugno 193219 sull’alcool nei limiti dell’articolo 56 dell’ordinanza del 12 maggio 199920 sull’alcool; e. in caso di infrazioni all’ordinanza del 26 ottobre 199421 sul contrassegno stradale; f. in caso di infrazioni alla legge del 9 ottobre 199222 sulle derrate alimentari se il valore della merce non supera 4000 franchi; g. in caso di infrazioni alla legge del 1° luglio 196623 sulle epizoozie commes- se all’atto dell’importazione di carne e di prodotti carnei (pesce incluso) sino a concorrenza di 100 chilogrammi, nonché di cani e gatti domestici, purché non abbiano subito contemporaneamente delle pratiche vietate a tenore della legge del 9 marzo 197824 sulla protezione degli animali.

Art. 3 Competenza nella procedura abbreviata Sono competenti a emanare decreti penali nella procedura abbreviata giusta la legge federale del 22 marzo 197425 sul diritto penale amministrativo (art. 65 cpv. 1 DPA): a. la Direzione generale delle dogane e le direzioni di circondario per tutte le contravvenzioni che possono essere sbrigate nella procedura abbreviata; b. gli uffici doganali in caso di sottrazione o messa in pericolo dei tributi doga- nali, dell’imposta sul valore aggiunto, dell’imposta sul tabacco, dell’imposta sulla birra, dell’imposta sugli autoveicoli, dell’imposta sugli oli minerali, della tassa sul traffico pesante, della tassa sul CO2, della tassa d’incentiva- zione sui composti organici volatili (COV), sull’olio da riscaldamento extra- leggero con un tenore di zolfo superiore allo 0,1 per cento nonché sulla

19 RS 680 20 RS 680.11 21 RS 741.72 22 RS 817.0 23 RS 916.40 24 RS 455 25 RS 313.0

Competenze penali dell’Amministrazione federale delle dogane RU 2007

benzina e sull’olio diesel con un tenore di zolfo superiore allo 0,001 per cen- to, commesse da persone che allestiscono professionalmente dichiarazioni doganali e conducenti professionali nel traffico delle merci commerciabili; c. gli uffici doganali per le contravvenzioni relative agli altri casi, purché l’importo previsto della multa non superi 500 franchi.

Art. 4 Competenza in materia di trattamento delle domande di revisione Le direzioni di circondario sono competenti a trattare domande di revisione concer- nenti decreti penali emanati dagli uffici doganali.

Art. 5 Entrata in vigore La presente ordinanza entra in vigore il 1° maggio 2007.

4 aprile 2007 In nome del Consiglio federale svizzero: La presidente della Confederazione, Micheline Calmy-Rey La cancelliera della Confederazione, Annemarie Huber-Hotz