AS 2007 2951
AS 2007 2951
Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti delle persone e delle organizzazioni legate a Osama bin Laden, al gruppo «Al-Qaïda» o ai Taliban
Modifica del 18 giugno 2007
Il Dipartimento federale dell’economia, visto l’articolo 16 della legge federale del 22 marzo 20021 sugli embarghi (LEmb), ordina:
I L’allegato 2 dell’ordinanza del 2 ottobre 20002 che istituisce provvedimenti nei confronti delle persone e delle organizzazioni legate a Osama bin Laden, al gruppo «Al-Qaïda» o ai Taliban è modificato come segue:
Sono modificate le iscrizioni seguenti: C. Elenco di persone fisiche appartenenti o associate all’organizzazione «Al-Qaïda» (220 persone) QI.A.12.01. *Name: 1: ABD AL-HADI NASHWAN 2: AL-IRAQI ABD AL- RAZZAQ 3: na ABD AL-BAQI 4: na Name (original script): ﻧﺸﻮان ﻋﺒﺪ اﻟﺮزاق ﻋﺒﺪ اﻟﺒﺎﻗﻲ Title: na Designation: na DOB: na 1961 POB: na Mosul, Iraq *Good quality a.k.a.: a) Abdal Al-Hadi Al-Iraqi b) Abd Al-Hadi Al-Iraqi Low quality a.k.a.: Abu Abdallah *Nationality: Iraqi Passport no.: na National identification no.: na Address: na *Listed on: 6 Oct. 2001 (amended on 14 May 2007) *Other informa- tion: na Al-Qaida senior official. QI.N.66.02. *Name: 1: IDRISAHMED 2: AHMED IDRIS 3: NASREDDIN 4: na Name (original script): أﺣﻤﺪ ادرﻳﺲ ﻧﺼﺮ اﻟﺪﻳﻦ Title: na Designation: na DOB: 22 Nov. 1929 POB: Adi Ugri, Ethiopia (now Eritrea) *Good quality a.k.a.: a) Nasreddin, Ahmad I. b) Nasreddin, Hadj Ahmed c) Nasreddine, Ahmed Idriss d) IdrisAhmed Idris Nasreddin Low quality a.k.a.: na *Nationality: Italian Passport no.: na National identification no.: a) Italian Iden- tity Card Nr. AG 2028062, expiration date 7 Sept. 2005. b) Foreign ID card no: K
5249. Address: a) Corso Sempione 69, 20149 Milan, Italy b) Piazzale Biancamano,
Milan, Italy c) 10 Route De Cap Spartel, Tangiers, Morocco d) no: 10, Rmilat, Villa Nasreddin in Tangiers, Morocco e) Via Maggio 21, P.O. Box 216, 6909 Lugano, Switzerland *Listed on: 24 Apr. 2002 (amended on 26 Nov. 2004 and 14 May 2007) *Other information: Italian Fiscal Code: NSRDRS29S22Z315Y. Mr. Nas-
2007-1416 2951
Provvedimenti nei confronti delle persone e delle organizzazioni RU 2007 legate a Osama bin Laden, al gruppo «Al-Qaïda» o ai Taliban
reddin left his residence at 1 via delle Scuole, 6900 Lugano, Switzerland in 1994 and moved to Morocco. He is the president of Miga-Malaysian Swiss, Gulf and African Chamber (listed under number QE.M.78.02) QI.A.15.01. *Name: 1: MAHFOUZ 2: OULD 3: AL-WALID 4: na Name (original script): ﻣﺤﻔﻮظ وﻟﺪ اﻟﻮﻟﻴﺪ Title: na Designation: na DOB: 1 Jan. 1975 POB: na *Good quality a.k.a.: a) Abu Hafs the Mauritanian b) Khalid Al-Shanqiti c) Mafouz Walad Al-Walid d) Mahamedou Ouid Slahi Low quality a.k.a.: na *Nationality: na Passport no.: na National identification no.: na Address: na *Listed on: 6 Oct. 2001 (amended on
1 June 2007) *Other information: na
D. Elenco di enti appartenenti o associati all’organizzazione «Al-Qaïda» (124 enti) QE.M.78.02. *Name: MIGA-MALAYSIAN SWISS, GULF AND AFRICAN CHAMBER *A.k.a.: na F.k.a.: a) Gulf Office Assoc. Per Lo Sviluppo Comm. Ind. E Turis b) Fra Gli Stati Arabi Del Golfo E La Svizzera *Address: Via Maggio 21, P.O Box 216, 69009 Lugano TI, Switzerland *Listed on: 3 Sept. 2002 (amended on 14 May 2007) *Other information: na The president of this entity is Ahmed Idris Nasred- din (listed under number QI.N.66.02).
II La presente modifica entra in vigore il 26 giugno 2007.
18 giugno 2007 Dipartimento federale dell’economia: Doris Leuthard