AS 2008 1821
Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica Islamica dell'Iran
Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica Islamica dell’Iran
Modifica del 23 aprile 2008
Il Consiglio federale svizzero ordina:
I L’ordinanza del 14 febbraio 20071 che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica Islamica dell’Iran è modificata come segue:
Ingresso visto l’articolo 2 della legge del 22 marzo 20022 sugli embarghi (LEmb); in esecuzione delle risoluzioni 1737 (2006), 1747 (2007) e 1803 (2008)3 del Consi- glio di sicurezza delle Nazioni Unite,
Art. 1a Divieto di fornire materiale d’armamento e materiale affine Sono vietati la fornitura, l’importazione, il transito e la mediazione di materiale d’armamento d’ogni genere, comprese armi e munizioni, di veicoli e di equipaggia- mento militari, di attrezzature paramilitari, nonché dei relativi accessori e pezzi di ricambio provenienti dalla Repubblica Islamica dell’Iran.
Art. 3a Divieto di adempimento di determinate richieste È vietato adempiere richieste delle seguenti persone, imprese e organizzazioni se dette richieste hanno un nesso con un contratto o un affare la cui esecuzione è osta- colata o pregiudicata direttamente o indirettamente da misure decise dal Consiglio di sicurezza dell’ONU nell’ambito delle risoluzioni 1737 (2006), 1747 (2007) e 1803 (2008): a. Governo della Repubblica Islamica dell’Iran; b. persone fisiche, imprese e organizzazioni con sede nella Repubblica Islami- ca dell’Iran; c. persone fisiche, imprese e organizzazioni giusta gli allegati 3 e 4; d. persone fisiche, imprese e organizzazioni che operano su incarico o a favore di una persona, impresa od organizzazione citata alle lettere a–c.
3 S/RES/1737 (2006), S/RES/1747 (2007) e S/RES/1803 (2008); consultabile al seguente indirizzo Internet dell’ONU: www.un.org/documents/scres.htm
2008-0789 1821
Provvedimenti nei confronti della Repubblica Islamica dell’Iran RU 2008
Art. 3b Divieto di entrata e di transito 1 L’entrata in Svizzera o il transito attraverso la Svizzera sono vietati alle persone fisiche elencate nell’allegato 4.
2 L’Ufficio federale della migrazione (UFM) può concedere deroghe in conformità
alle decisioni del competente Comitato del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite.
Art. 4 cpv. 1, 1bis e 3 1 La SECO sorveglia l’esecuzione delle misure coercitive di cui agli articoli 1, 1a, 2 e 3a. Essa notifica al competente Comitato del Consiglio di sicurezza dell’ONU e all’Agenzia internazionale per l’energia atomica la fornitura di beni, compresi le tecnologie e i software, in conformità alle risoluzioni 1737 (2006) e 1803 (2008). 1bis L’UFM sorveglia l’esecuzione del divieto di entrata e di transito di cui all’articolo 3b. 3 L’UFM emana, giusta il capoverso 2, le necessarie istruzioni di esecuzione per gli organi di controllo di confine, per le rappresentanze all’estero e per gli altri uffici che all’estero sono autorizzati a rilasciare i visti.
Art. 6 cpv. 1 1 Chiunque viola gli articoli 1, 1a, 2, 3a o 3b è punito conformemente all’articolo 9 LEmb.
II Gli allegati 1 e 3 sono sostituiti dalle versioni qui annesse.
III La presente ordinanza è completata dal nuovo allegato 4 qui annesso.
IV La presente modifica entra in vigore il 24 aprile 20084.
23 aprile 2008 In nome del Consiglio federale svizzero: Il presidente della Confederazione, Pascal Couchepin La cancelliera della Confederazione, Corina Casanova
4 La presente ordinanza è stata pubblicata dapprima in via straordinaria il 23 aprile 2008 (art.7 cpv.3 LPubl; RS 170.512).
1822
Provvedimenti nei confronti della Repubblica Islamica dell’Iran RU 2008
Allegato 1 (art. 1 cpv. 1)
Beni, compresi tecnologie e software, che incorrono nel divieto giusta l’articolo 1 capoverso 1
1. Beni giusta l’allegato 2 parte 1 OBDI5. Sono esclusi i beni dal numero di
controllo delle esportazioni 0A001, fintantoché essi non sono destinati a reattori ad acqua leggera.
2. Materiali nucleari giusta l’articolo 1 dell’ordinanza 10 dicembre 20046
sull’energia nucleare del (OENu). Fa eccezione l’uranio scarsamente arric- chito in elementi combustibili approntati per reattori ad acqua leggera.
3. Sistemi completi di razzi e aeromobili senza pilota, compresi sottosistemi
completi. 4. Beni giusta l’allegato 2, 2a parte OBDI dal numero di controllo delle espor- tazioni codice 101–199. 5. Beni giusta l’allegato 2, 2a parte OBDI dal numero di controllo delle espor- tazioni codice 201–299. Questi beni fanno eccezione fintantoché sono esclu- sivamente destinati a reattori ad acqua leggera o indispensabili alla coope- razione tecnica che l’Agenzia internazionale per l’energia atomica ha accordato alla Repubblica Islamica dell’Iran. 6. Tutti i beni rimanenti che possono essere impiegati in relazione con sistemi di razzi e con aeromobili senza pilota, giusta il punto 3, e quelli contemplati dall’allegato 2, 2a parte OBDI, dall’allegato 3 OBDI e dall’allegato 1 dell’ordinanza del 25 febbraio 19987 concernente il materiale bellico (OMB).
5 L’allegato 2 OBDI (RS 946.202.1) è consultabile al seguente indirizzo internet della SECO: www.seco.admin.ch (> Temi > Politica economica esterna > Controlli delle espor- tazioni > Prodotti industriali > Legge ed elenco dei beni). 6 RS 732.11 7 RS 514.511
1823
Provvedimenti nei confronti della Repubblica Islamica dell’Iran RU 2008
Allegato 3 (art. 2 cpv. 1)
Elenco delle persone fisiche, delle imprese e delle organizzazioni a cui sono destinati i provvedimenti di cui all’articolo 2
A. Imprese e organizzazioni Nome Informazione per l’identificazione
1 Atomic Energy Organisation
of Iran (AEOI)
2 Mesbah Energy Company Provider for A40 research reactor Arak
3 Kala-Electric, aka Provider for PFEP Natanz
Kalaye Electric
4 Pars Trash Company Involved in centrifuge programme,
identified in IAEA reports
5 Farayand Technique Involved in centrifuge programme,
identified in IAEA reports
6 Defence Industries Organisation Overarching MODAFL-controlled entity,
(DIO) some of whose subordinates have been involved in the centrifuge programme making components, and in the missile programme
7 7th of Tir Subordinate of DIO, widely recognized as
being directly involved in the nuclear programme
8 Shahid Hemmat Industrial Group Subordinate entity of AIO
(SHIG)
9 Shahid Bagheri Industrial Group Subordinate entity of AIO
(SBIG)
10 Fajr Industrial Group Formerly Instrumentation Factory Plant,
subordinate entity of AIO
11 Ammunition and Metallurgy AMIG controls 7th of Tir, which is
Industries Group (AMIG), aka designated for its role in Iran’s centrifuge Ammunition Industries Group programme. AMIG is in turn owned and controlled by DIO
12 Esfahan Nuclear Fuel Research Parts of the AEOI’s Nuclear Fuel Produc-
and Production Centre (NFRPC) tion and Procurement Company, which is and Esfahan Nuclear Technology involved in enrichment-related activities Centre (ENTC)
1824
Provvedimenti nei confronti della Repubblica Islamica dell’Iran RU 2008
Nome Informazione per l’identificazione
13 Kavoshyar Company Subsidiary company of AEOI, which has
sought glass fibres, vacuum chamber furnaces and laboratory equipment for Iran’s nuclear programme
14 Parchin Chemical Industries Branch of DIO, which produces
ammunition, explosives, as well as solid propellants for rockets and missiles
15 Karaj Nuclear Research Centre Part of AEOI’s research division
16 Novin Energy Company, Operates within AEOI and has transferred
aka Pars Novin funds on behalf of AEOI to entities associated with Iran’s nuclear programme
17 Cruise Missile Industry Group, Production and development of cruise
aka Naval Defence Missile missiles. Responsible for naval missiles Industry Group including cruise missiles
18 Bank Sepah and Bank Sepah Inter- Bank Sepah provides support for AIO and
national subordinates, including SHIG and SBIG
19 Sanam Industrial Group Subordinate to AIO, which has purchased
equipment on AIO’s behalf for the missile programme
20 Ya Mahdi Industries Group Subordinate to AIO, which is involved in
international purchases of missile equipment
21 Qods Aeronautics Industries Produces unmanned aerial vehicles
(UAVs), parachutes, paragliders, paramo- tors, etc. Iranian Revolutionary Guard Corps (IRGC) has boasted of using these products as part of its asymmetric warfare doctrine
22 Pars Aviation Services Company Maintains various aircraft including
MI-171, used by IRGC Air Force
23 Sho’a’ Aviation Produces micro-lights which IRGC has
claimed it is using as part of its asymmetric warfare doctrine
24 Abzar Boresh Kaveh Co. Involved in the production of centrifuge
(BK Co.) components
25 Barzagani Tejarat Tavanmad Subsidiary of Saccal System companies.
Saccal companies This company tried to purchase sensitive goods for an entity listed in resolution 1737 (2006)
1825
Provvedimenti nei confronti della Repubblica Islamica dell’Iran RU 2008
Nome Informazione per l’identificazione
26 Electro Sanam Company (E. S. AIO front-company, involved in the balli-
Co./E. X. Co.) stic missile programme
27 Ettehad Technical Group AIO front-company, involved in the balli-
stic missile programme
28 Industrial Factories of Precision Used by AIO for some acquisition attempts
(IFP) Machinery, aka Instrumentation Factories Plant
29 Jabber Ibn Hayan AEOI laboratory involved in fuel-cycle
activities
30 Joza Industrial Co. AIO front-company, involved in the balli-
stic missile programme
31 Khorasan Metallurgy Industries Subsidiary of the Ammunition Industries
Group (AMIG) which depends on DIO. Involved in the production of centrifuges components
32 Niru Battery Manufacturing Com- Subsidiary of the DIO. Its role is to manu-
pany facture power units for the Iranian military including missile systems
33 Pishgam (Pioneer) Energy Indu- Has participated in construction of the
stries Uranium Conversion Facility at Esfahan
34 Safety Equipment Procurement AIO front-company, involved in the balli-
(SEP) stic missile programme
35 TAMAS Company Involved in enrichment-related activities.
TAMAS is the overarching body, under which four subsidiaries have been establi- shed, including one for uranium extraction to concentration and another in charge of uranium processing, enrichment and waste.
B. Persone fisiche Cognome Nome Informazione per l’identificazione
1 Qannadi Mohammad AEOI Vice President for Research &
Development
2 Asgarpour Behman Operational Manager (Arak)
3 Agha-Jani Dawood Head of the PFEP (Natanz)
4 Monajemi Ehsan Construction Project Manager (Natanz)
1826
Provvedimenti nei confronti della Repubblica Islamica dell’Iran RU 2008
Cognome Nome Informazione per l’identificazione
5 Mohammadi Jafar Technical Adviser to the AEOI (in charge
of managing the production of valves for centrifuges)
6 Hajinia Ali Director General of Mesbah Energy
Leilabadi Company
7 Nejad Nouri Mohammad Lt Gen, Rector of Malek Ashtar University
Mehdi of Defence Technology (chemistry dept, affiliated to MODAFL, has conducted experiments on beryllium)
8 Salimi Hosein Gen, Commander of the Air Force, IRGC
(Pasdaran)
9 Vahid Dastjerdi Ahmad Head of the AIO
10 Esmaeli Reza-Gholi Head of Trade & International Affairs
Dept, AIO
11 Bahmanyar Bahmanyar Head of Finance & Budget Dept, AIO
Morteza
12 Rahim Safavi Yahya Maj Gen, Commander, IRGC (Pasdaran)
13 Abbasi-Davani Fereidoun Senior MODAFL scientist with links to the
Institute of Applied Physics, working closely with Mohsen Fakhrizadeh- Mahabadi, designated below
14 Fakhrizadeh- Mohsen Senior MODAFL scientist and former head
Mahabadi of the Physics Research Centre (PHRC). The IAEA have asked to interview him about the activities of the PHRC over the period he was head but Iran has refused
15 Safdari Seyed Jaber Manager of the Natanz Enrichment
Facilities
16 Rahimi Amir Head of Esfahan NFRPC, which is part of
the AEOI’s Nuclear Fuel Production and Procurement Company, which is involved in enrichment-related activities
17 Hojati Mohsen Head of Fajr Industrial Group, which is
designated for its role in the ballistic missile programme
18 Akhlaghi Mehrdada Head of SBIG, which is designated for its
Ketabachi role in the ballistic missile programme
1827
Provvedimenti nei confronti della Repubblica Islamica dell’Iran RU 2008
Cognome Nome Informazione per l’identificazione
19 Maleki Naser Head of SHIG, which is designated for its
role in Iran’s ballistic missile programme. Naser Maleki is also a MODAFL official overseeing work on the Shahab-3 ballistic missile programme. The Shahab-3 is Iran’s long range ballistic missile currently in service.
20 Derakhshandeh Ahmad Chairman and Managing Director of Bank
Sepah, which provides support for the AIO and subordinates, including SHIG and SBIG
21 Rezaie Morteza Brigadier General, Deputy Commander of
IRGC
22 Ahmadian Ali Akbar Vice Admiral, Chief of IRGC Joint Staff
23 Zahedi Mohammad Brigadier General, Commander of IRGC
Reza Ground Forces
24 Safari Morteza Rear Admiral, Commander of IRGC Navy
25 Hejazi Mohammad Brigadier General, Commander of Bassij
resistance force
26 Soleimani Qasem Brigadier General, Commander of Qods
force
27 Zolqadr n/a General, IRGC officer, Deputy Interior
Minister for Security Affairs
28 Moayyed Alai Amir Involved in managing the assembly and
engineering of centrifuges
29 Fedai Ashiani Mohammad Involved in the production of ammonium
uranyl carbonate and management of the Natanz enrichment complex
30 Rezaee Ashtiani Abbas A senior official at the AEOI Office of
Exploration and Mining Affairs
31 Bakhtiar Haleh Involved in the production of magnesium at
a concentration of 99.9%
32 Behzad Morteza Involved in making centrifuge components
33 Eslami Mohammad Dr., Head of Defence Industries Training
and Research Institute
34 Hosseini Seyyed Hussein AEOI official involved in the heavy water
research reactor project at Arak
35 Karimi Sabet M. Javad Head of Novin Energy Company, which is
designated under resolution 1747 (2007)
1828
Provvedimenti nei confronti della Repubblica Islamica dell’Iran RU 2008
Cognome Nome Informazione per l’identificazione
36 Mohajerani Hamid-Reza Involved in production management at the
Uranium Conversion Facility (UCF) at Esfahan
37 Naqdi Mohammad Brigadier-General, former Deputy Chief of
Reza Armed Forces General Staff for Logistics and Industrial Research/Head of State Anti- Smuggling Headquarters, engaged in ef- forts to get round the sanctions imposed by resolutions 1737 (2006) and 1747 (2007)
38 Nobari Houshang Involved in the management of the Natanz
enrichment complex
39 Rashidi Abbas Involved in enrichment work at Natanz
40 Soleymani Ghasem Director of Uranium Mining Operations at
the Saghand Uranium Mine
Abbreviazioni: AEOI Atomic Energy Organisation of Iran AIO Aerospace Industries Organisation AMIG Ammunition and Metallurgy Industries Group, aka Ammunition Industries Group DIO Defence Industries Organisation ENTC Esfahan Nuclear Technology Centre IRGC Iranian Revolutionary Guard Corps MODAFL Ministry of Defence and Armed Forces Logistics NFRPC Nuclear Fuel Research and Production Centre PFEP Pilot Fuel Enrichment Plant PHRC Physics Research Centre SBIG Shahid Bagheri Industrial Group SHIG Shahid Hemmat Industrial Group UCF Uranium Conversion Facility aka also known as n/a not available
1829
Provvedimenti nei confronti della Repubblica Islamica dell’Iran RU 2008
Allegato 4 (art. 3b cpv. 1)
Elenco delle persone fisiche a cui sono destinati i provvedimenti di cui all’articolo 3b
Cognome Nome Informazione per l’identificazione
1 Qannadi Mohammad AEOI Vice President for Research &
Development
2 Asgarpour Behman Operational Manager (Arak)
3 Agha-Jani Dawood Head of the PFEP (Natanz)
4 Safdari Seyed Jaber Manager of the Natanz Enrichment
Facilities
5 Rahimi Amir Head of Esfahan NFRPC, which is part of
the AEOI’s Nuclear Fuel Production and Procurement Company, which is involved in enrichment-related activities
Abbreviazioni: AEOI Atomic Energy Organisation of Iran NFRPC Nuclear Fuel Research and Production Centre PFEP Pilot Fuel Enrichment Plant
1830
Provvedimenti nei confronti della Repubblica Islamica dell’Iran RU 2008
Per mantenere il parallelismo d’impaginazione tra le edizioni italiana, francese e tedesca della RU, questa pagina rimane vuota.
1831
Provvedimenti nei confronti della Repubblica Islamica dell’Iran RU 2008
1832