Lexipedia

AS 2008 2919

Ordinanza sull'aumento reale dello stipendio del personale federale

Ordinanza sull’aumento reale dello stipendio del personale federale

del 18 giugno 2008

Il Consiglio federale svizzero, visto l’articolo 15 capoverso 3 della legge del 24 marzo 20001 sul personale federale (LPers), ordina:

Art. 1 Campo d’applicazione 1 La presente ordinanza disciplina il versamento di aumenti reali dello stipendio agli impiegati delle unità dell’Amministrazione federale, il cui datore di lavoro secondo l’articolo 3 capoverso 1 lettera a LPers è il Consiglio federale.

2 Non sottostanno alla presente ordinanza:

a. il personale assoggettato al Codice delle obbligazioni2 (art. 6 cpv. 5 e 6 LPers); b. il personale del Dipartimento federale degli affari esteri (DFAE) non trasfe- ribile e impiegato all’estero sulla base di un contratto di diritto privato; c. gli apprendisti che sottostanno alla legge federale del 19 aprile 19783 sulla formazione professionale; d. i praticanti, inclusi i praticanti delle scuole universitarie e delle scuole uni- versitarie professionali; e. il personale che sottostà alla legge federale del 20 marzo 19814 sul lavoro a domicilio.

Art. 2 Diritto all’aumento reale dello stipendio Hanno diritto all’aumento reale dello stipendio gli impiegati il cui rapporto di lavo- ro, al momento dell’entrata in vigore dell’aumento, non è disdetto oppure è disdetto a seguito di pensionamento anticipato volontario o di passaggio a un’altra unità dell’Amministrazione federale secondo l’articolo 1 capoverso 1.

RS 172.220.111.341

2008-1252 2919

Aumento reale dello stipendio del personale federale RU 2008

Art. 3 Eccezioni

1 Non hanno diritto all’indennità:

a. gli impiegati ai quali, in caso di valutazione inferiore della funzione, è garantito in termini nominali lo stipendio attuale (garanzia dei diritti acqui- siti); b. i pensionati rioccupati dalla Confederazione. 2 Il Consiglio federale può escludere gli impiegati appartenenti a determinate classi di stipendio dal versamento dell’aumento reale dello stipendio, sempre che una simile misura sia giustificata dalla situazione del mercato del lavoro.

Art. 4 Entità e versamento dell’aumento 1 Dopo aver negoziato con le associazioni del personale, il Consiglio federale decide in merito all’entità e al momento dell’entrata in vigore dell’aumento reale dello stipendio. 2 Il Consiglio federale può disporre un aumento differenziato a seconda delle classi di stipendio.

3 L’aumento reale dello stipendio è versato:

a. sullo stipendio secondo l’articolo 36 dell’ordinanza del 3 luglio 20015 sul personale federale (OPers); b. sull’indennità di funzione ai sensi dell’articolo 46 OPers; 4 Gli importi massimi delle classi di stipendio sono modificati in funzione dell’au- mento reale dello stipendio.

Art. 5 Esecuzione Se è versata al momento dell’entrata in vigore di un aumento reale dello stipendio, la compensazione del rincaro secondo l’articolo 44 OPers viene calcolata prima di detto aumento.

Art. 6 Entrata in vigore La presente ordinanza entra in vigore il 1° luglio 2008.

18 giugno 2008 In nome del Consiglio federale svizzero: Il presidente della Confederazione, Pascal Couchepin La cancelliera della Confederazione, Corina Casanova

5 RS 172.220.111.3

2920