AS 2009 2801
Ordinanza sull'entrata in vigore integrale della modifica dell'ordinanza sul libero scambio 2
Ordinanza sull’entrata in vigore integrale della modifica del 12 dicembre 2008 dell’ordinanza del 27 giugno 1995 sul libero scambio 2
del 16 giugno 2009
Il Consiglio federale svizzero ordina:
Articolo unico La modifica del 12 dicembre 20081 (cifra III cpv. 2) dell’ordinanza del 27 giugno
19952 sul libero scambio 2, per quanto concerne il Canada, entra in vigore il
1° luglio 2009.
16 giugno 2009 In nome del Consiglio federale svizzero: Il presidente della Confederazione, Hans-Rudolf Merz La cancelliera della Confederazione, Corina Casanova
1 RU 2009 91 2 RS 632.319
2009-1258 2801
O sul libero scambio 2 RU 2009