AS 2009 5803
Ordinanza concernente le esigenze tecniche per motoveicoli, quadricicli leggeri a motore, quadricicli a motore e tricicli a motore (OETV 3)
Ordinanza concernente le esigenze tecniche per motoveicoli, quadricicli leggeri a motore, quadricicli a motore e tricicli a motore (OETV 3)
Modifica del 14 ottobre 2009
Il Consiglio federale svizzero ordina:
I L’ordinanza del 2 settembre 19981 concernente le esigenze tecniche per motoveicoli, quadricicli leggeri a motore, quadricicli a motore e tricicli a motore è modificata come segue:
Sostituzione di un’espressione Nei titoli delle colonne delle tabelle dal n. 2.4 al n. 2.10, l’espressione «Direttiva di base CE» è sostituita con l’espressione «Atto legislativo di base CE/CEE».
N. 1.1.2.3
1.1 Campo d’applicazione
1.1.2.3 i veicoli che dispongono di un’approvazione generale CE o di un
certificato di conformità della CE ai quali tuttavia, prima o dopo l’immatricolazione, sono state apportate modifiche non corrispon- denti all’approvazione;
N. 2.4.2 e 2.4.3
Atto legislativo Capitolo Reg. ECE di base CE/CEE n.
...
2.4.2 Dati prescritti 2009/62/CE
2.4.3 Posto per il montaggio 2009/62/CE
della targa ufficiale posteriore
1 RS 741.414
2009-1552 5803
Esigenze tecniche per motoveicoli, quadricicli leggeri a motore, quadricicli a motore e tricicli a motore RU 2009
N. 2.9.1
2.9 Dispositivi d’illuminazione
Atto legislativo Capitolo Reg. ECE di base CE/CEE n.
2.9.1 Installazione dei dispositivi 2009/67/CE ECE-R 53
di illuminazione e di segnalazione luminosa ...
N. 2.10.2 e 2.10.4
2.10 Altre esigenze ed equipaggiamenti supplementari
Atto legislativo Capitolo Reg. ECE di base CE/CEE n.
...
2.10.2 Identificazione dei comandi, 2009/80/CE ECE-R 60
luci-spia e indicatori …
2.10.4 Supporti 2009/78/CE
...
II La presente modifica entra in vigore il 1° aprile 2010.
14 ottobre 2009 In nome del Consiglio federale svizzero: Il presidente della Confederazione, Hans-Rudolf Merz La cancelleria della Confederazione, Corina Casanova