Lexipedia

AS 2013 2761

Ordinanza sulle attività della truppa fuori del servizio

Ordinanza sulle attività della truppa fuori del servizio (OATFS)

Modifica del 21 agosto 2013

Il Consiglio federale svizzero ordina:

I L’ordinanza del 29 ottobre 20031 sulle attività della truppa fuori del servizio è modificata come segue:

Titolo Ordinanza sullo sport militare

Ingresso visto l’articolo 30 capoverso 1 della legge federale del 17 giugno 20112 sulla promozione dello sport; visti gli articoli 62 capoverso 3 e 150 capoverso 1 della legge militare del 3 febbraio 19953,

Art. 1 Sport militare per militari 1 Lo sport militare persegue lo scopo di sviluppare le capacità militari e fisiche dei militari, nonché di promuovere il cameratismo.

2 A tal fine la truppa svolge corsi e gare o vi partecipa.

Art. 2 Servizio militare per lo sviluppo del livello competitivo nello sport di punta Il servizio militare offre agli sportivi di punta la possibilità di sviluppare il loro livello competitivo.

2012-1422 2761

Attività della truppa fuori del servizio RU 2013

Art. 3 cpv. 2 2 L’Aggruppamento Difesa è responsabile dei servizi militari volti allo sviluppo del livello competitivo nello sport di punta. L’Ufficio federale dello sport fornisce consulenza e appoggio all’Aggruppamento Difesa nelle questioni di carattere spor- tivo.

Art. 5 cpv. 3 3 La partecipazione è possibile al massimo fino al compimento del 65° anno d’età.

Art. 5a Abrogato

Titolo prima dell’art. 7 Sezione 2: Consiglio Internazionale dello Sport Militare

Art. 7 cpv. 1 e 4 1 La Svizzera, in quanto membro del Consiglio Internazionale dello Sport Militare (CISM), partecipa alle sue gare.

4 Abrogato

Art. 9 lett. b Abrogata

Art. 11 cpv. 1, 3 e 4 1 La partecipazione a grandi manifestazioni internazionali di sport militare è aperta a tutti i militari. 3 Nel bando possono essere stabiliti contingenti per i singoli gruppi di partecipanti.

4 La partecipazione è possibile al massimo fino al compimento del 65° anno d’età.

Art. 14 cpv. 2 Abrogato

Art. 16, rubrica (concerne soltanto il testo tedesco) e cpv. 2 e 3 2 Se vi sono posti liberi, possono partecipare anche ex militari che non hanno ancora compiuto 65 anni, previo versamento di un contributo alle spese.

3 Abrogato

2762

Attività della truppa fuori del servizio RU 2013

Art. 18 cpv. 2 e 3 2 Se vi sono posti liberi, possono partecipare anche ex militari che non hanno ancora compiuto 65 anni, previo versamento di un contributo alle spese.

3 Abrogato

Art. 20 La partecipazione è possibile al massimo fino al compimento del 65° anno d’età.

Art. 22 cpv. 2 2 Se necessario e al più tardi fino al compimento del 65° anno d’età, è possibile impiegare ex militari come funzionari di gara volontari o personale di servizio volontario.

Titolo prima dell’art. 23a

Sezione 8: Soldo, computo, materiale e assicurazione

Art. 23a Soldo e computo 1 I militari che partecipano ad attività secondo il presente capitolo nel quadro di un servizio d’istruzione di base o di un servizio di perfezionamento della truppa ricevono il soldo per i corrispondenti giorni. 2 Gli altri militari che partecipano ad attività secondo il presente capitolo ricevono il soldo per complessivamente 10 giorni al massimo l’anno. La partecipazione a gare di tiro dell’esercito e a gare militari alle feste cantonali di tiro non dà diritto al soldo.

3 Ai militari che non hanno ancora adempiuto il totale obbligatorio di giorni di

servizio d’istruzione, i giorni con diritto al soldo sono computati sul totale obbligato- rio di giorni d’istruzione se non sono prestati nel quadro di servizi volontari.

4 Non hanno diritto al soldo:

a. gli ex militari; b. gli altri partecipanti.

Titolo prima dell’art. 24 Abrogato

2763

Attività della truppa fuori del servizio RU 2013

Titolo prima dell’art. 27a Capitolo 2a: Sport di punta in servizio militare

Art. 27a Selezione 1 Il Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport definisce i criteri sportivi per la selezione quale soldato sport o soldato CISM. A tal fine consulta in via preliminare l’associazione mantello dello sport svizzero e le rispettive federazioni sportive nazionali. 2 L’Aggruppamento Difesa decide, su proposta delle rispettive federazioni sportive nazionali, in merito alla selezione dei soldati sport e dei soldati CISM.

Art. 27b Servizi militari

1 I soldati sport possono assolvere la scuola reclute per sportivi di punta.

2 I soldati sport e i soldati CISM possono ogni anno:

a. utilizzare per lo sport di punta, nel quadro di servizi di perfezionamento del- la truppa e con computo sul totale obbligatorio di giorni di servizio d’istru- zione, al massimo 30 giorni di servizio militare con diritto al soldo; b. in via supplementare, prestare, senza computo sul totale obbligatorio di giorni di servizio d’istruzione, al massimo 100 giorni l’anno di servizio mili- tare con diritto al soldo. 3 I capoversi 1 e 2 non sono applicabili ai soldati sport e ai soldati CISM assunti come militari a contratto temporaneo. 4 I militari che, dopo aver assolto il totale obbligatorio di giorni di servizio d’istru- zione, sono impiegati come allenatori, assistenti o funzionari per soldati sport o soldati CISM, possono prestare, senza computo sul totale obbligatorio di giorni di servizio d’istruzione e al più tardi sino alla fine dell’anno in cui compiono 65 anni, al massimo 100 giorni l’anno di servizio militare con diritto al soldo.

Art. 27c Allenamenti e gare Nel quadro dei servizi militari secondo l’articolo 27b o dell’assunzione come mili- tare a contratto temporaneo: a. i soldati sport possono svolgere le giornate di preparazione a gare sportive internazionali (quali Giochi olimpici, campionati mondiali e campionati europei) nonché le gare; b. i soldati CISM possono svolgere corsi d’allenamento per la preparazione alle gare CISM nonché le gare CISM.

2764

Attività della truppa fuori del servizio RU 2013

Art. 29 cpv. 1 lett. e, 2 e 3 1 L’Aggruppamento Difesa è incaricato dell’esecuzione della presente ordinanza ed emana le istruzioni necessarie. Esso disciplina segnatamente i dettagli concernenti: e. abrogata

2 Esso definisce un organo centrale responsabile:

a. della gestione del fabbisogno di corsi e gare della truppa fuori del servizio; b. dell’osservanza delle prescrizioni concernenti il soldo e il computo sul totale obbligatorio di giorni di servizio d’istruzione di corsi e gare della truppa fuori del servizio. 3 Esso presenta annualmente al capo dell’esercito un rapporto sui corsi e le gare della truppa fuori del servizio e ne valuta in tale sede l’ulteriore fabbisogno e l’ulteriore utilità per l’esercito.

II L’ordinanza del 19 novembre 20034 concernente l’obbligo di prestare servizio militare è modificata come segue:

Art. 2 cpv. 1 lett. h

1 Sono fatte salve le disposizioni particolari concernenti:

h. lo sport di punta durante il servizio militare.

III La presente ordinanza entra in vigore il 1° ottobre 2013.

21 agosto 2013 In nome del Consiglio federale svizzero: Il presidente della Confederazione, Ueli Maurer La cancelliera della Confederazione, Corina Casanova

4 RS 512.21

2765

Attività della truppa fuori del servizio RU 2013

2766