Lexipedia

AS 2014 803

Decisione del Consiglio n. 1 del 18 aprile 2013 concernente l'emendamento dell'appendice 3 dell'allegato K (libera circolazione delle persone) della Convenzione del 4 gennaio 1960 istitutiva dell'Associazione europea di libero scambio (AELS)

Convenzione del 4 gennaio 1960 istitutiva dell’Associazione europea di libero scambio (AELS) Decisione n. 1/2013 del Consiglio concernente l’emendamento dell’appendice 3 dell’allegato K (libera circolazione delle persone)

Adottata il 18 aprile 2013 Entrata in vigore per la Svizzera il 18 aprile 20131 (ad eccezione del titolo II della direttiva 2005/36/CE)

Traduzione2

Il Consiglio, visti gli sforzi intrapresi dagli Stati membri per aggiornare regolarmente la Conven- zione3 in modo da adeguarla all’evoluzione dell’Accordo sullo Spazio economico europeo e dell’Accordo bilaterale del 21 giugno 19994 tra la Confederazione Svizze- ra, da una parte, e la Comunità europea ed i suoi Stati membri, dall’altra; visto l’articolo 53 paragrafo 3 della Convenzione che autorizza il Consiglio a emendare le appendici dell’allegato K della Convenzione; viste le raccomandazioni del Comitato sulla circolazione delle persone nel suo rapporto al Consiglio per emendare l’appendice 3 dell’allegato K (libera circola- zione delle persone) della Convenzione (rif. 1115497), decide:

1. L’appendice 3 dell’allegato K della Convenzione è emendata come segue:

a) Sezione A (atti ai quali è fatto riferimento) La sezione A è sostituita dal testo seguente:

A. Sistema generale, Riconoscimento dell’esperienza professionale e riconoscimento automatico

1. 32005 L 0036: Direttiva 2005/36/CE del Parlamento europeo e del Consiglio,

del 7 settembre 2005, relativa al riconoscimento delle qualifiche professionali (GU L 255 del 30.9.2005, pag. 22), ), rettificata da GU L 271 del 16.10.2007, pag. 18 e da GU L 93 del 4.4.2008, pag. 28, modificata da:

1 Mediante notifica del 2 settembre 2013 la Svizzera ha comunicato al Consiglio

dell’AELS la conclusione delle procedure interne concernenti l’attuazione della decisione n. 1/2013 del 18 aprile 2013, conformemente al numero 2 della stessa. Il titolo II della direttiva 2005/36 CE è pertanto entrato in vigore per la Svizzera il 2 settembre 2013.

2 Dal testo originale inglese.

3 RS 0.632.31 4 RS 0.142.112.681

2013-2007 803

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

– 32006 L 0100: direttiva 2006/100/CE del Consiglio, del 20 novembre 2006, che adegua determinate direttive sulla libera circolazione delle persone, a motivo dell’adesione della Bulgaria e della Romania (GU L 363 del 20.12.2006, pag. 141), – 32007 R 1430: regolamento (CE) n. 1430/2007 della Commissione, del 5 dicembre 2007, recante modifica degli allegati II e III della direttiva 2005/36/CE del Parlamento europeo e del Consiglio relativa al riconosci- mento delle qualifiche professionali (GU L 320 del 6.12.2007, pag. 3), – 32008 R 0755: regolamento (CE) n. 755/2008 della Commissione, del 31 luglio 2008, recante modifica dell’allegato II della direttiva 2005/36/CE del Parlamento europeo e del Consiglio relativa al riconoscimento delle qua- lifiche professionali (GU L 205 dell’1.8.2008, pag. 10), – 32009 R 0279: regolamento (CE) n. 279/2009 della Commissione, del 6 aprile 2009, recante modifica dell’allegato II della direttiva 2005/36/CE del Parlamento europeo e del Consiglio relativa al riconoscimento delle qua- lifiche professionali (GU L 93 del 7.4.2009, pag. 11), – 32011 R 0213: regolamento (UE) n. 213/2011 della Commissione, del 3 marzo 2011, recante modifica degli allegati II e V della direttiva 2005/36/CE del Parlamento europeo e del Consiglio relativa al riconosci- mento delle qualifiche professionali (GU L 59 del 4.3.2011, pag. 4). Ai fini della presente Convenzione, la direttiva è modificata come segue: (A) L’articolo 9, lettera e), non si applica. (B) Nell’articolo 49, paragrafo 2, è aggiunto il testo seguente: «(d) 1° gennaio 1994 per Islanda e Norvegia; (e) 1° maggio 1995 per il Liechtenstein; (f) 1° giugno 2002 per la Svizzera.» (C) Nell’allegato II «Elenco dei cicli di formazione con struttura particolare di cui all’articolo 11, lettera c), punto ii)» è aggiunto il testo seguente: (a) nella rubrica «1. Settore paramedico e sociopedagogico»: «in Svizzera: – Ottico diplomato, diplomierter Augenoptiker, opticien diplômé Il ciclo di formazione ha una durata di almeno 17 anni, di cui almeno 9 anni di istruzione di base, quattro anni di istruzione e di formazione professionale, in parte acquisita sul posto di lavoro e in parte dispensata da un istituto d’insegnamento professionale, seguiti da quattro anni di apprendistato o tirocinio, di cui due pos- sono essere dedicati a seguire un corso di insegnamento privato a

tempo pieno, con un esame finale di formazione professionale superiore. Il titolare di tale diploma è autorizzato ad adattare lenti a contatto o a svolgere esami della vista, sia a titolo di lavoro auto- nomo che di lavoro dipendente.

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

– Audioprotesista con attestato professionale federale, Hörgeräte- Akustiker mit eidg. Fachausweis, audioprothésiste avec brevet fédéral Il ciclo di formazione ha una durata di almeno 15 anni, di cui almeno nove anni di istruzione di base, almeno tre anni di istru- zione e di formazione professionale, in parte acquisita sul posto di lavoro e in parte dispensata da un istituto d’insegnamento profes- sionale, seguiti da tre anni di apprendistato o tirocinio, compren- sivo di un corso di insegnamento privato, e con un esame finale di formazione professionale. Il titolare di tale attestato può esercitare questa professione sia come lavoratore autonomo sia come dipen- dente. – Calzolaio ortopedico diplomato, diplomierter Orthopädie-Schuh- machermeister, bottier-orthopédiste diplômé Il ciclo di formazione ha una durata di almeno 17 anni, di cui almeno nove anni di istruzione di base, quattro anni di istruzione e di formazione professionale, in parte acquisita sul posto di lavoro e in parte dispensata da un istituto d’insegnamento professionale, seguiti da quattro anni di apprendistato o tirocinio, comprensivo di un corso di insegnamento privato, e con un esame finale di forma- zione professionale. Il titolare di tale diploma può esercitare questa professione sia come lavoratore autonomo sia come dipendente. – Odontotecnico, maestro, diplomierter Zahntechnikermeister, technicien dentiste, maître Il ciclo di formazione ha una durata di almeno 18 anni, di cui almeno nove anni di istruzione di base, quattro anni di istruzione e di formazione professionale, in parte acquisita sul posto di lavoro e in parte dispensata da un istituto d’insegnamento professionale, seguiti da cinque anni di apprendistato o tirocinio, comprensivo di un corso di insegnamento privato, e con un esame finale di forma- zione professionale superiore. Il titolare di tale diploma può eserci- tare questa professione sia come lavoratore autonomo sia come dipendente. – Ortopedista diplomato, diplomierter Orthopädist, orthopédiste diplômé Il ciclo di formazione ha una durata di almeno 18 anni, di cui almeno nove anni di istruzione di base, quattro anni di istruzione e di formazione professionale, in parte acquisita sul posto di lavoro e in parte dispensata da un istituto d’insegnamento professionale, seguiti da cinque anni di apprendistato o tirocinio, comprensivo di

un corso di insegnamento privato, e con un esame finale di forma- zione professionale superiore. Il titolare di tale attestato può eserci- tare questa professione sia come lavoratore autonomo sia come dipendente.» (b) Nella rubrica «2. Settore dei mastri artigiani («Mester»/«Meister»/ «Maître») che rappresenta formazioni relative alle attività artigianali non contemplate dal titolo III, capo II della presente direttiva»:

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

«in Norvegia: – insegnante di materie tecniche e professionali (yrkesfaglærer), qualifica ottenuta dopo aver partecipato a corsi di istruzione e for- mazione della durata totale di diciotto/venti anni, compresi nove/ dieci anni di scuola primaria e secondaria inferiore, almeno tre/quattro anni di apprendistato – o in alternativa due anni di scuola professionale secondaria superiore e due anni di apprendi- stato – per l’ottenimento di un certificato di attitudine professiona- le o di operaio specializzato, esperienza professionale in qualità di operaio qualificato per almeno quattro anni, ulteriori studi teorici di qualificazione per almeno un anno e un programma di un anno in teoria e pratica dell’istruzione.» (c) Nella rubrica «3. Settore marittimo»: (i) nella sottorubrica «(a) Navigazione marittima»: «in Norvegia: – capocuoco di bordo (skipskokk), qualifica acquisita dopo nove anni di istruzione primaria, seguiti da un corso di formazione di base e da almeno tre anni di forma- zione professionale specializzata, compresi almeno tre mesi di ser- vizio in mare.» (ii) Nella sottorubrica «(b) Pesca marittima»: «in Islanda: – capitano di nave (skipstjóri), – primo ufficiale (stýrimaður), – ufficiale di guardia (undirstýrimaður), qualifica acquisita dopo nove o dieci anni di istruzione primaria, seguiti da due anni di servizio in mare e da due anni di formazione professionale specializzata con esame finale, e riconosciuta a nor- ma della convenzione di Torremolinos (convenzione internazio- nale del 1977 sulla sicurezza dei pescherecci).» (iii) Nella nuova sottorubrica «(c) Personale delle piattaforme mobili di trivellazione»: «in Norvegia: – direttore di piattaforma (plattformsjef), – direttore della sezione stabilità (stabilitetssjef), – operatore della sala di controllo (kontrollromoperatør), – responsabile della sezione tecnica (teknisk sjef), – assistente del responsabile della sezione tecnica (teknisk assistent), qualifica acquisita dopo nove anni di istruzione primaria, seguiti da un corso biennale di formazione di base completato da almeno un anno di servizio off-shore e, – per l’operatore della sala di controllo, da un anno di formazione professionale specializzata, – per le altre professioni, da due anni e mezzo di formazione profes- sionale specializzata.»

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

(d) Nella rubrica «4. Settore tecnico»: «In Liechtenstein: – esperto fiduciario (Treuhänder), Durata, livello e requisiti: La formazione è basata su nove anni di scuola dell’obbligo e un apprendistato commerciale di tre anni comprendente un tirocinio pratico in un’impresa, mentre le necessarie conoscenze teoriche e l’istruzione generale sono fornite da una scuola professionale; al termine si sostiene l’esame di Stato (diploma nazionale di idoneità di impiegato commerciale). Dopo tre anni di esperienza pratica in un’impresa, combinata con un’ulteriore formazione teorica di quattro anni, che si può seguire contemporaneamente, si può sostenere l’esame di Stato che confe- risce il summenzionato titolo professionale. In genere la durata complessiva della formazione varia dai 16 ai

19 anni.

Regolamentazione: La professione è disciplinata dalla normativa nazionale. Ogni can- didato è libero di scegliere le modalità di preparazione all’esame (scuole professionali, scuole private, insegnamento a distanza). – esperto di verifiche contabili (Wirtschaftsprüfer), Durata, livello e requisiti: La formazione è basata su nove anni di scuola dell’obbligo, cui fa seguito un apprendistato commerciale di tre anni comprendente un tirocinio pratico in un’impresa, mentre le necessarie conoscenze teoriche e l’istruzione generale sono fornite da una scuola profes- sionale. Dopo altri tre anni di esperienza pratica in un’impresa e un’ulterio- re formazione teorica di cinque anni, che si può seguire contempo- raneamente a distanza, si può sostenere l’esame di Stato che confe- risce il summenzionato titolo professionale. La durata complessiva della formazione varia dai 17 ai 18 anni. I candidati che hanno acquisito l’esperienza pratica all’estero devo- no soltanto comprovare un’esperienza professionale di un ulteriore anno in Liechtenstein. Regolamentazione: La professione è disciplinata dalla normativa nazionale. In Svizzera: – Guida alpina con attestato professionale federale, Bergführer mit eidg. Fachausweis, guide de montagne avec brevet fédéral Il ciclo di formazione ha una durata di almeno 13 anni, di cui al- meno nove anni di istruzione di base, quattro anni di formazione professionale sotto la supervisione di personale qualificato, com- prensiva di un corso di insegnamento privato, e con un esame fina- le di formazione professionale. Il titolare di tale attestato può eser- citare questa professione a titolo indipendente.

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

– Maestro di sport sulla neve con attestato professionale federale, Schneesportlehrer mit eidg. Fachausweis, professeur de sports de neige avec brevet fédéral Il ciclo di formazione ha una durata di almeno 15 anni, di cui almeno nove anni di istruzione di base, quattro anni di istruzione e di formazione professionale, in parte acquisita sul posto di lavoro e in parte dispensata da un istituto d’insegnamento professionale o quattro anni di esperienza professionale, seguiti da un insegnamen- to e da un’esperienza di apprendistato di due anni, con un esame finale di formazione professionale. Il titolare di tale diploma è autorizzato ad esercitare la sua professione a titolo di lavoro auto- nomo.» (D) Nell’allegato V «Riconoscimento in base al coordinamento delle condizioni minime di formazione» è aggiunto il testo seguente: (a) Nella rubrica «V.1 Medici»: (i) Nella rubrica «5.1.1 Titoli di formazione medica di base»:

Paese Titolo di formazione Ente che rilascia il Certificato che Data di titolo di formazione accompagna il titolo riferimento di formazione

Islanda Embættispróf í læknisfræði, Háskóli Íslands Vottorð um viðbótar- 1° gen- candidatus medicinae nám (kandidatsár) naio (cand. med.) útgefið af Landlækni 1994

Liechten- Diplomi, certificati e altri Autorità compe- Certificato di tirocinio 1° mag– stein titoli rilasciati in un altro tenti rilasciato dalle gio 1995 Stato, a cui si applica la autorità competenti presente direttiva e che sono elencati nel presente allegato

Norvegia Vitnemål for fullført grad Medisinsk univer- Bekreftelse på pra- 1° gen– candidata/candidatus medici- sitetsfakultet ktisk tjeneste som naio nae, forma abbreviata cand. lege utstedt av 1994 med. kompetent offentlig myndighet

Svizzera Diploma federale di medico Dipartimento 1° giu- federale gno 2002 dell’interno Eidgenössisches Arztdiplom Eidgenössisches Departement des Innern Diplôme fédéral de médecin Département fédéral de l’intérieur

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

(ii) Nella rubrica «5.1.2 Titoli di formazione di medico specializzato»:

Paese Titolo di formazione Ente che rilascia il titolo di formazione Data di riferimento

Islanda Sérfræðileyfi Landlæknir 1° gen- naio

Liechten- Diplomi, certificati e altri titoli Autorità competenti 1° mag- stein rilasciati in un altro Stato, a cui si gio 1995 applica la presente direttiva e che sono elencati nel presente allegato

Norvegia Spesialistgodkjenning Den norske lægeforening 1° gen- naio

Svizzera Diploma di medico specialista Dipartimento federale dell’interno e 1° giu- Federazione dei medici svizzeri gno 2002 Diplom als Facharzt Eidgenössisches Departement des Innern und Verbindung der Schwei- zer Ärztinnen und Ärzte Diplôme de médecin spécialiste Département fédéral de l’intérieur et Fédération des médecins suisses

(iii) Nella rubrica «5.1.3 Denominazioni delle formazioni mediche specializzate»:

Paese Anestesiologia Chirurgia generale Durata minima della formazione: Durata minima della formazione:

3 anni 5 anni

Titolo Titolo

Islanda Svæfinga- og gjörgæslulæknisfræði Skurðlækningar

Liechtenstein Anästhesiologie Chirurgie

Norvegia Anestesiologi Generell kirurgi

Svizzera Anestesiologia Chirurgia Anästhesiologie Chirurgie Anesthésiologie Chirurgie

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

Paese Neurochirurgia Ostetricia e ginecologia Durata minima della formazione: Durata minima della formazione:

5 anni 4 anni

Titolo Titolo

Islanda Taugaskurðlækningar Fæðingar- og kvenlækningar

Liechtenstein Neurochirurgie Gynäkologie und Geburtshilfe

Norvegia Nevrokirurgi Fødselshjelp og kvinnesykdommer

Svizzera Neurochirurgia Ginecologia e ostetricia Neurochirurgie Gynäkologie und Geburtshilfe Neurochirurgie Gynécologie et obstétrique

Paese Medicina interna Oftalmologia Durata minima della formazione: Durata minima della formazione:

5 anni 3 anni

Titolo Titolo

Islanda Lyflækningar Augnlækningar

Liechtenstein Lyflækningar Augenheilkunde

Norvegia Indremedisin Øyesykdommer

Svizzera Medicina interna Oftalmologia Innere Medizin Ophthalmologie Médecine interne Ophtalmologie

Paese Otorinolaringologia Pediatria Durata minima della formazione: Durata minima della formazione:

3 anni 4 anni

Titolo Titolo

Islanda Háls-, nef- og eyrnalækningar Barnalækningar

Liechtenstein Hals-, Nasen- und Ohrenkrank- Kinderheilkunde heiten

Norvegia Øre-nese-halssykdommer Barnesykdommer

Svizzera Otorinolaringoiatria Pediatria Oto-Rhino-Laryngologie Kinder- und Jugendmedizin Oto-rhino-laryngologie Pédiatrie

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

Paese Pneumologia Urologia Durata minima della formazione: Durata minima della formazione:

4 anni 5 anni

Titolo Titolo

Islanda Lungnalækningar Þvagfæraskurðlækningar

Liechtenstein Pneumologie Urologie

Norvegia Lungesykdommer Urologi

Svizzera Pneumologia Urologia Pneumologie Urologie Pneumologie Urologie

Paese Ortopedia e traumatologia Anatomia patologica Durata minima della formazione: Durata minima della formazione:

5 anni 4 anni

Titolo Titolo

Islanda Bæklunarskurðlækningar Vefjameinafræði

Liechtenstein Orthopädische Chirurgie Pathologie

Norvegia Ortopedisk kirurgi Patologi

Svizzera Chirurgia ortopedica e Patologia traumatologia del sistema motorio Pathologie Orthopädische Chirurgie und Trau- Pathologie matologie des Bewegungsapparates Chirurgie orthopédique et traumato- logie de l’appareil locomoteur

Paese Neurologia Psichiatria Durata minima della formazione: Durata minima della formazione:

4 anni 4 anni

Titolo Titolo

Islanda Taugalækningar Geðlækningar

Liechtenstein Neurologie Psychiatrie und Psychotherapie

Norvegia Nevrologi Psykiatri

Svizzera Neurologia Psichiatria e psicoterapia Neurologie Psychiatrie und Psychotherapie Neurologie Psychiatrie et psychothérapie

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

Paese Radiodiagnostica Radioterapia Durata minima della formazione: Durata minima della formazione:

4 anni 4 anni

Titolo Titolo

Islanda Geislagreining

Liechtenstein Medizinische Radiologie/ Radio- Medizinische Radiologie/Radio- diagnostik Onkologie

Norvegia Radiologi

Svizzera Radiologia Radio-oncologia/radioterapia Radiologie Radio-Onkologie/Strahlentherapie Radiologie Radio-oncologie/radiothérapie

Paese Chirurgia plastica Dermatologia e venereologia Durata minima della formazione: Durata minima della formazione:

5 anni 4 anni

Titolo Titolo

Islanda Lýtalækningar Húð- og kynsjúkdómalækningar

Liechtenstein Plastische- und Wiederherstellun- Dermatologie und Venereologie gschirurgie

Norvegia Plastikkirurgi Hud- og veneriske sykdommer

Svizzera Chirurgia plastica, ricostruttiva ed Dermatologia e venereologia estetica Dermatologie und Venerologie Plastische, Rekonstruktive und Dermatologie et vénéréologie Ästhetische Chirurgie Chirurgie plastique, reconstructive et esthétique

Paese Microbiologia-batteriologia Chimica biologica Durata minima della formazione: Durata minima della formazione:

4 anni 4 anni

Titolo Titolo

Islanda Sýklafræði Klínísk lífefnafræði

Liechtenstein

Norvegia Medisinsk mikrobiologi Klinisk kjemi

Svizzera

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

Paese Immunologia Chirurgia toracica Durata minima della formazione: Durata minima della formazione:

4 anni 5 anni

Titolo Titolo

Islanda Ónæmisfræði Brjóstholsskurðlækningar

Liechtenstein Allergologie und klinische Herz- und thorakale Gefässchirurgie Immunologie

Norvegia Immunologi og transfusjonsmedisin Thoraxkirurgi

Svizzera Chirurgia del cuore e dei vasi toracici Herz- und thorakale Gefässchirurgie Chirurgie cardiaque et vasculaire thoracique

Paese Chirurgia pediatrica Chirurgia vascolare Durata minima della formazione: Durata minima della formazione:

5 anni 5 anni

Titolo Titolo

Islanda Barnaskurðlækningar Æðaskurðlækningar

Liechtenstein Kinderchirurgie

Norvegia Barnekirurgi Karkirurgi

Svizzera Chirurgia pediatrica Kinderchirurgie Chirurgie pédiatrique

Paese Cardiologia Gastroenterologia Durata minima della formazione: Durata minima della formazione:

4 anni 4 anni

Titolo Titolo

Islanda Hjartalækningar Meltingarlækningar

Liechtenstein Kardiologie Gastroenterologie

Norvegia Hjertesykdommer Fordøyelsessykdommer

Svizzera Cardiologia Gastroenterologia Kardiologie Gastroenterologie Cardiologie Gastroentérologie

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

Paese Reumatologia Ematologia generale Durata minima della formazione: Durata minima della formazione:

4 anni 3 anni

Titolo Titolo

Islanda Gigtarlækningar Blóðmeinafræði

Liechtenstein Rheumatologie Hämatologie

Norvegia Revmatologi Blodsykdommer

Svizzera Reumatologia Ematologia Rheumatologie Hämatologie Rhumatologie Hématologie

Paese Endocrinologia Fisioterapia Durata minima della formazione: Durata minima della formazione:

3 anni 3 anni

Titolo Titolo

Islanda Efnaskipta- og innkirtlalækningar Orku- og endurhæfingarlækningar

Liechtenstein Endokrinologie-Diabetologie Physikalische Medizin und Rehabilitation

Norvegia Endokrinologi Fysikalsk medisin og rehabilitering

Svizzera Endocrinologia-diabetologia Medicina fisica e riabilitazione Endokrinologie-Diabetologie Physikalische Medizin und Endocrinologie-diabétologie Rehabilitation Médecine physique et réadaptation

Paese Medicina tropicale Psichiatria infantile Durata minima della formazione: Durata minima della formazione:

4 anni 4 anni

Titolo Titolo

Islanda Barna- og unglingageðlækningar

Liechtenstein Tropenmedizin Kinder- und Jugendpsychiatrie und -psychotherapie

Norvegia Barne- og ungdomspsykiatri

Svizzera Medicina tropicale e medicina di Psichiatria e psicoterapia infantile e viaggio dell’adolescenza Tropen- und Reisemedizin Kinder- und Jugendpsychiatrie und Médecine tropicale et médecine -psychotherapie des voyages Psychiatrie et psychothérapie d’enfants et d’adolescents

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

Paese Geriatria Nefrologia Durata minima della formazione: Durata minima della formazione:

4 anni 4 anni

Titolo Titolo

Islanda Öldrunarlækningar Nýrnalækningar

Liechtenstein Geriatrie Nephrologie

Norvegia Geriatri Nyresykdommer

Svizzera Nefrologia Nephrologie Néphrologie

Paese Malattie trasmissibili Medicina comunitaria Durata minima della formazione: Durata minima della formazione:

4 anni 4 anni

Titolo Titolo

Islanda Smitsjúkdómar Félagslækningar

Liechtenstein Infektiologie Prävention und Gesundheitswesen

Norvegia Infeksjonssykdommer Samfunnsmedisin

Svizzera Malattie infettive Prevenzione e salute pubblica Infektiologie Prävention und Gesundheitswesen Infectiologie Prévention et santé publique

Paese Farmacologia Medicina del lavoro Durata minima della formazione: Durata minima della formazione:

4 anni 4 anni

Titolo Titolo

Islanda Lyfjafræði Atvinnulækningar

Liechtenstein Klinische Pharmakologie und Arbeitsmedizin Toxikologie

Norvegia Klinisk farmakologi Arbeidsmedisin

Svizzera Farmacologia e tossicologia Medicina del lavoro cliniche Arbeitsmedizin Klinische Pharmakologie und Médecine du travail Toxikologie Pharmacologie et toxicologie cliniques

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

Paese Allergologia Medicina nucleare Durata minima della formazione: Durata minima della formazione:

3 anni 4 anni

Titolo Titolo

Islanda Ofnæmislækningar Ísótópagreining

Liechtenstein Allergologie und klinische Nuklearmedizin Immunologie

Norvegia Nukleærmedisin

Svizzera Allergologia e immunologia Medicina nucleare clinica Nuklearmedizin Allergologie und klinische Médecine nucléaire Immunologie Allergologie et immunologie clinique

Paese Neurofisiologia clinica Chirurgia dentaria, della bocca e maxillofacciale (formazione di base medica e odontoiatrica) Durata minima della formazione: Durata minima della formazione:

4 anni 4 anni

Titolo Titolo

Islanda Klínísk taugalífeðlisfræði

Liechtenstein Kiefer- und Gesichtschirurgie

Norvegia Klinisk nevrofysiologi Kjevekirurgi og munnhulesykdom- mer

Svizzera Chirurgia oro-maxillo-facciale Mund-, Kiefer- und Gesichts- chirurgie Chirurgie orale et maxillo-faciale

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

(iv) Nella rubrica «5.1.4 Titoli di formazione di medico generico»:

Paese Titolo di formazione Titolo professionale Data di riferimento

Islanda Almennt heimilislækningaleyfi Almennur heimilislæknir 31 dicem- (Evrópulækningaleyfi) (Evrópulæknir) bre 1994

Liechten- stein

Norvegia Bevis for kompetanse som Allmennpraktiserende lege 31 dicem- allmennpraktiserende lege bre 1994

Svizzera Diploma di medico generico Medico generico 1° giugno Diplom als praktischer Praktischer Arzt 2002 Arzt/praktische Ärztin Diplôme de médecin praticien Médecin praticien

(b) Nella rubrica «5.2.2 Titoli di formazione di infermiere responsabile dell’assistenza generale», nella rubrica «V.2 Infermiere responsabile dell’assistenza generale»:

Paese Titolo di formazione Ente che rilascia il titolo di Titolo professionale Data di formazione riferimento

Islanda 1. B.Sc. í hjúkrunar- 1. Háskóli Íslands Hjúkrunarfræðingur 1° gen- fræði naio

2. B.Sc. í hjúkrunar- 2. Háskólinn á 1994

fræði Akureyri

3. Hjúkrunarpróf 3. Hjúkrunarskóli

Íslands

Liechten- Diplomi, certificati e Autorità competenti Krankenschwester – 1° mag- stein altri titoli rilasciati in Krankenpfleger gio 1995 un altro Stato, a cui si applica la presente direttiva e che sono elencati nel presente allegato

Norvegia Vitnemål for bestått Høgskole Sykepleier 1° gen- sykepleier-utdanning naio

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

Paese Titolo di formazione Ente che rilascia il titolo di Titolo professionale Data di formazione riferimento

Svizzera 1. Infermiera diplo- Scuole che propon- Infermiera, infermiere 1° giu- mata e infermiere gono dei cicli di forma- gno 2002 diplomato zione riconosciuti dallo Stato Diplomierte Pflege- Schulen, die staatlich Pflegefachfrau, fachfrau, diplomier- anerkannte Bildun- Pflegefachmann ter Pflegefachmann gsgänge durchführen Infirmière diplômée Ecoles qui propo- Infirmière, infirmier et infirmier diplômé sent des filières de formation reconnues par l’État

2. Bachelor of Science Scuole che propongono Infermiera, infermiere 30 set-

in cure infermieristi- dei cicli di formazione tembre che riconosciuti dallo Stato 2011 Schulen, die staatlich Pflegefachfrau, anerkannte Bildun- Pflegefachmann gsgänge durchführen Ecoles qui propo- Infirmière, infirmier sent des filières de formation reconnues par l’Etat

(c) Nella rubrica «V.3 odontoiatra»: (i) Nella rubrica «5.3.2 Titoli di formazione di base di odontoiatra»:

Paese Titolo di formazione Ente che rilascia il Certificato che Titolo Data di titolo di formazione accompagna il professionale riferimento titolo di formazione

Islanda Próf frá Tannlæknadeild Tannlæknir 1° gen- tannlæknadeild Háskóla Íslands naio Háskóla Ísland 1994

Liechten- Diplomi, certi- Autorità Certificato Zahnarzt 1° mag- stein ficati e altri titoli competenti attestante il gio 1995 rilasciati in un completamento altro Stato, a cui di un tirocinio si applica la pre- pratico, rila- sente direttiva e sciato dalle che sono elencati autorità compe- nel presente tenti allegato

Norvegia Vitnemål for Odontologisk Tannlege 1° gen- fullført grad universitets- naio candidata/ fakultet 1994 candidatus odon- tologiae, forma abbreviata: cand. odont.

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

Paese Titolo di formazione Ente che rilascia il Certificato che Titolo Data di titolo di formazione accompagna il professionale riferimento titolo di formazione

Svizzera Diploma federale Dipartimento Medico- 1° giu- di medico- federale dentista gno 2002 dentista dell’interno Eidgenössi- Eidgenössisches Zahnarzt sches Zahn- Departement des arztdiplom Innern Diplôme fédéral Département Médecin- de médecin- fédéral de dentiste dentiste l’intérieur

(ii) Nella rubrica «5.3.3 Titoli di formazione di dentista specialista»:

Ortodonzia

Paese Titolo di formazione Ente che rilascia il titolo di formazione Data di riferimento

Islanda

Liechten- stein

Norvegia Bevis for gjennomgått Odontologisk 1° gennaio spesialistutdanning i universitetsfakultet 1994 kjeveortopedi

Svizzera Diploma di ortodontista Dipartimento federale 1° giugno dell’interno e Società Svizzera 2002 di Odontologia e Stomatologia Diplom für Kieferorthopädie Eidgenössisches Departement des Innern und Schweizerische Zahnärzte-Gesellschaft Diplôme fédéral Département fédéral de d’orthodontiste l’intérieur et Société Suisse d’Odonto-stomatologie

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

Chirurgia odontostomatologia

Paese Titolo di formazione Ente che rilascia il titolo di formazione Data di riferimento

Islanda

Liechten- stein

Norvegia Bevis for gjennomgått Odontologisk 1° gennaio spesialistutdanning universitetsfakultet 1994 i oralkirurgi

Svizzera Diploma di chirurgia orale Dipartimento federale 30 aprile dell’interno e Società Svizzera 2004 di Odontologia e Stomatologia Diplom für Oralchirurgie Eidgenössisches Departement des Innern und Schweizerische Zahnärzte-Gesellschaft Diplôme fédéral Département fédéral de chirurgie orale de l’intérieur et Société Suisse d’Odonto-stomatologie

(d) Nella rubrica «5.4.2 Titolo di formazione di veterinario», nella rubrica «V.4 Veterinario»:

Paese Titolo di formazione Ente che rilascia il titolo di Certificato che accompagna Data di formazione il titolo di formazione riferimento

Islanda Diplomi, certificati e Autorità competenti Certificato attestante 1° altri titoli rilasciati in il completamento di gennaio un altro Stato, a cui si un tirocinio pratico, 1994 applica la presente rilasciato dalle autorità direttiva e che sono competenti elencati nel presente allegato

Liechten- Diplomi, certificati e Autorità competenti Certificato attestante 1° mag- stein altri titoli rilasciati in il completamento di gio 1995 un altro Stato, a cui si un tirocinio pratico, applica la presente rilasciato dalle autorità direttiva e che sono competenti elencati nel presente allegato

Norvegia Vitnemål for fullført Norges veterinærhø- 1° gen- grad candidata/ candi- gskole naio datus medicinae veteri- 1994 nariae, forma abbrevia- ta: cand. med. vet.

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

Paese Titolo di formazione Ente che rilascia il titolo di Certificato che accompagna Data di formazione il titolo di formazione riferimento

Svizzera Diploma federale Dipartimento federale 1° giu- di veterinario dell’interno gno 2002 Eidgenössisches Eidgenössisches Depar- Tierarztdiplom tement des Innern Diplôme fédéral Département fédéral de vétérinaire de l’intérieur

(e) Nella rubrica «5.5.2 Titoli di formazione di ostetrica», nella rubrica «V.5 Ostetrica»:

Paese Titolo di formazione Ente che rilascia il titolo Titolo professionale Data di di formazione riferimento

Islanda 1. Embættispróf í 1. Háskóli Íslands Ljósmóðir 1° gen- ljósmóðurfræði naio

2. Próf í ljósmæðrafræ- 2. Ljósmæðraskóli 1994

ðum Íslands

Liechten- Diplomi, certificati e Autorità competenti Hebamme 1° mag- stein altri titoli rilasciati in gio 1995 un altro Stato, a cui si applica la presente direttiva e che sono elencati nel presente allegato

Norvegia Vitnemål for bestått Høgskole Jordmor 1° gen- jordmorutdanning naio

Svizzera Levatrice diplomata Scuole che propon- Levatrice 1° giu- gono dei cicli di forma- gno 2002 zione riconosciuti dallo Stato Diplomierte Hebamme Schulen, die staatlich Hebamme anerkannte Bildun- gsgänge durchführen Sage-femme diplômée Ecoles qui propo- Sage-femme sent des filières de formation reconnues par l’État

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

(f) Nella rubrica «5.6.2 Titoli di formazione di farmacista», nella rubrica «V.6 Farmacista»:

Paese Titolo di formazione Ente che rilascia il titolo Certificato che accompagna Data di di formazione il titolo di formazione riferimento

Islanda Próf í lyfjafræði Háskóli Íslands 1° gen- naio 1994

Liechten- Diplomi, certificati e Autorità competenti Certificato attestante 1° maggio stein altri titoli rilasciati in il completamento di 1995 un altro Stato, a cui si un tirocinio pratico, applica la presente rilasciato dalle autorità direttiva e che sono competenti elencati nel presente allegato

Norvegia Vitnemål for fullført Universitetsfakultet 1° gen- grad candidata/ candi- naio 1994 datus pharmaciae, forma abbreviata: cand. pharm.

Svizzera Diploma federale di Dipartimento federale 1° giugno farmacista dell’interno 2002 Eidgenössisches Eidgenössisches Apothekerdiplom Departement des Innern Diplôme fédéral de Département fédéral pharmacien de l’intérieur

(g) Nella rubrica «5.7.1 Titoli di formazione di architetto riconosciuti ai sensi dell’articolo 46», nella rubrica «V.7 Architetto»:

Paese Titolo di formazione Ente che rilascia il titolo Certificato che accompagna Anno di formazione il titolo di formazione accade- mico di riferi- mento

Islanda Diplomi, certificati e Autorità competenti Certificato attestante altri titoli rilasciati in il completamento di un altro Stato, a cui si un tirocinio pratico, applica la presente rilasciato dalle autorità direttiva e che sono competenti elencati nel presente allegato

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

Paese Titolo di formazione Ente che rilascia il titolo Certificato che accompagna Anno di formazione il titolo di formazione accade- mico di riferi- mento

Liechten- Dipl.-Arch. FH Fachhochschule Liech- 1999/ stein Per i cicli di studio in tenstein 2000 architettura accolti nell’anno accademico 1999/2000, inclusi gli studenti che fino all’anno accademico 2000/2001 erano iscritti al ciclo di studi Modello B, a condizione che nell’anno accademico 2001/2002 abbiano seguito una formazione supplemen- tare compensatoria. -Master of Science in Hochschule 2002/ Architecture Liechtenstein 2003 (MScArch)

Norvegia – Sivilarkitekt 1. Norges teknisknatur- 1997/ vitenskaplige univer- 1998 sitet (NTNU);

2. Arkitektur- og de-

signhøgskolen i Oslo (AHO) (prima del 29 ottobre 2004 Arki- tekthøgskolen i Oslo);

3. Bergen Arkitekt Skole

(BAS) – Master i arkitektur 1. Norges teknisknatur- 1999/ vitenskaplige univer- 2000 sitet (NTNU);

2. Arkitektur- og design- 1998/

høgskolen i Oslo 1999 (AHO) (avant le 29 octobre 2004 Arki- tekthøgskolen i Oslo);

3. Bergen Arkitekt Skole 2001/

(BAS) 2002

Svizzera Diploma di architettura Accademia di Archi- 1996– (Arch. Dipl. USI) tettura dell’Università 1997 della Svizzera Italiana Master of Arts Haute école spécialisée – 2007– BFH/HES-SO en archi- de Suisse occidentale 2008 tecture, Master of Arts (HES-SO), en collabora- BFH/HES-SO in Archi- tion avec la Haute école tecture spécialisée bernoise (Berner Fachhochschule BFH)

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

Paese Titolo di formazione Ente che rilascia il titolo Certificato che accompagna Anno di formazione il titolo di formazione accade- mico di riferi- mento

Master of Arts BFH/ Haute école spécialisée 2007– HES-SO in Archite- de Suisse occidentale 2008 ktur, Master of Arts (HES-SO) en collabora- BFH/HES-SO in tion avec la Haute école Architecture spécialisée bernoise (Berner Fachhochschule BFH) Master of Arts FHNW Fachhochschule Nord- – 2007– in Architektur westschweiz FHNW 2008 Master of Arts FHZ in Fachhochschule Zentral- – 2007– Architektur schweiz (FHZ) 2008 Master of Arts ZFH in Zürcher Fachhochschule – 2007– Architektur (ZFH), Zürcher Ho- 2008 chschule für Angewandte Wissenschaften (ZHAW), Departement Architekur, Gestaltung und Bauingenieurwesen Master of Science MSc Ecole Polytechnique 2007– in Architecture, Fédérale de Lausanne 2008 Architecte (arch. dipl. EPF) Master of Science ETH Eidgenössische Techni- 2007– in Architektur, «MSc sche Hochschule Zürich 2008 ETH Arch»

(E) Nell’allegato VI è aggiunto il testo seguente: «Diritti acquisiti applicabili alle professioni che sono oggetto di riconoscimento in base al coordina- mento delle condizioni minime di formazione»:

Paese Titolo di formazione Anno accademico di riferimento

Islanda Diplomi, certificati e altri titoli rilasciati in un altro Stato, a cui si applica la presente direttiva e che sono elencati nel presente allegato

Liechten- Diplomi rilasciati dalla «Fachhochschule» [Dipl.-Arch. (FH)] 1997/1998 stein

Norvegia – Diplomi (sivilarkitekt) rilasciati dalla «Norges tekniske 1996/1997 høgskole (NTH)», che dal 1° gennaio 1996 è la «Norges te- knisk-naturvitenskaplige universitet (NTNU)», dalla «Arki- tekt-høgskolen i Oslo» e dalla «Bergen Arkitekt Skole (BAS)»; – certificati di membro della «Norske Arkitekters Landsfor- bund» (NAL) se gli interessati hanno compiuto la loro forma- zione in uno Stato cui si applica la presente direttiva

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

Paese Titolo di formazione Anno accademico di riferimento

Svizzera 1. arch. dipl. PF, 2004/2005 Dipl. Arch. ETH arch. dipl. EPF

2. Architecte diplômé EAUG 2004/2005

3. Architetto REG A 2004/2005

Architekt REG A Architecte REG A

B. Professioni giuridiche

2. 377 L 0249: Direttiva 77/249/CEE del Consiglio, del 22 marzo 1977, intesa a

facilitare l’esercizio effettivo della libera prestazione di servizi da parte degli avvo- cati (GU L 78 del 26.3.1977, pag. 17), modificata da: – 1 79 H: Atto relativo alle condizioni di adesione della Repubblica ellenica ed agli adattamenti dei trattati (GU L 291 del 19.11.1979, pag. 91), – 1 85 I: Atto relativo alle condizioni di adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese ed agli adattamenti dei trattati (GU L 302 del 15.11.1985, pag. 160), – 395 D 0001: Decisione 95/1/CE, Euratom, CECA del Consiglio dell’Unione europea, del 1° gennaio 1995, recante adattamento degli Atti relativi all’ade- sione di nuovi Stati membri all’Unione europea (GU L 1 dell’1.1.1995, pag. 1), – 1 03 T: Atto relativo alle condizioni di adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Letto- nia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Re- pubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca e agli adattamenti dei trattati sui quali si fonda l’Unione europea (GU L 236 del 23.9.2003, pag. 33), – 32206 L 0100: Direttiva 2006/100/CE del Consiglio, del 20 novembre 2006, che adegua determinate direttive sulla libera circolazione delle persone, a motivo dell’adesione della Bulgaria e della Romania (GU L 363 del 20.12.2006, pag. 141). Ai fini della presente Convenzione, la direttiva è adeguata come segue: all’articolo 1, paragrafo 2, è aggiunto il testo seguente:» «In Islanda: Lögmaður In Liechtenstein: Rechtsanwalt In Norvegia: Advokat In Svizzera: Advokat, Rechtsanwalt, Anwalt, Fürsprecher, Fürsprech Avocat Avvocato»

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

3. 398 L 0005: Direttiva 98/5/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del

16 febbraio 1998, volta a facilitare l’esercizio della professione di avvocato su base permanente in uno Stato membro diverso da quello in cui è stata acquisita la quali- fica (GU L 77 del 14.3.1998, pag. 36), modificata da: – 1 03 T: Atto relativo alle condizioni di adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Letto- nia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slo- venia e della Repubblica slovacca e agli adattamenti dei trattati sui quali si fonda l’Unione europea (GU L 236 del 23.9.2003, pag. 33), – 32206 L 0100: Direttiva 2006/100/CE del Consiglio, del 20 novembre 2006, che adegua determinate direttive sulla libera circolazione delle persone, a motivo dell’adesione della Bulgaria e della Romania (GU L 363 del 20.12.2006, pag. 141). Ai fini della presente Convenzione, la direttiva è adeguata come segue: All’articolo 1, paragrafo 2, è aggiunto il testo seguente: «In Islanda: Lögmaður In Liechtenstein: Rechtsanwalt In Norvegia: Advokat In Svizzera: Advokat, Rechtsanwalt, Anwalt, Fürsprecher, Fürsprech Avocat Avvocato»

C. Commercio e intermediari

Commercio e distribuzione di prodotti tossici 4. 374 L 0556: Direttiva 74/556/CEE del Consiglio, del 4 giugno 1974, relativa alle modalità delle misure transitorie nel settore delle attività attinenti al commercio e alla distribuzione dei prodotti tossici e alle attività che comportano l’utilizzazione professionale di tali prodotti, comprese le attività di intermediari (GU L 307 del 18.11.1974, pag. 1).

5. 374 L 0557: Direttiva 74/557/CEE del Consiglio, del 4 giugno 1974, relativa

all’attuazione della libertà di stabilimento e della libera prestazione di servizi nel settore delle attività non salariate e delle attività di intermediari attinenti al commer- cio ed alla distribuzione dei prodotti tossici (GU L 307 del 18.11.1974, pag. 5), modificata da: – 395 D 001: Decisione 95/1/CE, Euratom, CECA del Consiglio dell’Unione europea, del 1° gennaio 1995, recante adattamento degli Atti relativi all’ade- sione di nuovi Stati membri all’Unione europea (GU L 1 dell’1.1.1995, pag. 1),

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

– 1 03 T: Atto relativo alle condizioni di adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Letto- nia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Re- pubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca e agli adattamenti dei trattati sui quali si fonda l’Unione europea (GU L 236 del 23.9.2003, pag. 33), – 32006 L 0101: Direttiva 2006/101/CE del Consiglio, del 20 novembre 2006, che adegua le direttive 73/239/CEE, 74/557/CEE e 2002/83/CE sulla libera prestazione dei servizi, a motivo dell’adesione della Bulgaria e della Roma- nia (GU L 363 del 20.12.2006, pag. 238). Ai fini della presente Convenzione, la direttiva è adeguata come segue: l’allegato è completato dal testo seguente: «Nel Liechtenstein:

1. Benzene e tetracloruro di carbonio (ordinanza n. 23 del 1° giugno

1964);

2. Tutti i prodotti e le sostanze tossiche di cui all’articolo 2 della legge sui

veleni (RS 814.80), in particolare quelli figuranti nell’elenco delle so- stanze e dei prodotti tossici delle classi 1, 2 e 3, a norma dell’articolo 3 dell’ordinanza sui veleni (RS 814.801) (applicabile conformemente al Trattato doganale, comunicazione n. 47 del 28 agosto 1979). In Norvegia:

1. Pesticidi di cui alla legge sui pesticidi del 5 aprile 1963 e relativi rego-

lamenti;

2. Sostanze chimiche di cui al regolamento del 1° giugno 1990 sull’eti-

chettatura e la commercializzazione di sostanze chimiche che possono rappresentare un pericolo per la salute umana, con il rispettivo regola- mento relativo all’elenco delle sostanze chimiche. In Svizzera: Tutti i prodotti e le sostanze tossiche di cui alla legge sui prodotti chi- mici (Raccolta sistematica del diritto federale [RS] 813.1) e in partico- lare quelli di cui alle ordinanze relative (RS 813) e alle ordinanze sulle sostanze tossiche per l’ambiente (RS 814.812.31, 814.812.32 e 814.812.33).»

Agenti commerciali indipendenti 6. 386 L 0653: Direttiva 86/653/CEE del Consiglio, del 18 dicembre 1986, relativa al coordinamento dei diritti degli Stati Membri concernenti gli agenti commerciali indipendenti (GU L 382 del 31.12.1986, pag. 17).

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

b) Sezione B (atti di cui le parti contraenti prendono atto) Il testo della sezione B è sostituito dal testo seguente: Le parti prendono atto del contenuto degli atti seguenti: 7. 389 X 0601: Direttiva 86/653/CEE del Consiglio, del 18 dicembre 1986, relativa al coordinamento dei diritti degli Stati Membri concernenti gli agenti commerciali indipendenti (GU L 382 del 31.12.1986, pag. 17).

2. La presente decisione deve entrare in vigore il 18 aprile 2013. Tuttavia, il titolo II della direttiva 2005/36/CE si applicherà solo dopo che la Svizzera avrà notificato al Consiglio l’entrata in vigore delle misure nazionali necessarie per l’attuazione in Svizzera delle disposizioni del titolo II.

3. Il Segretario generale dell’Associazione europea di libero scambio è incaricato di depositare il testo della presente decisione presso il Depositario.

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

Per mantenere il parallelismo d’impaginazione tra le edizioni italiana, francese e tedesca della RU, questa pagina rimane vuota.

Conv. istitutiva dell’AELS. Dec. n. 1/2013 RU 2014

Per mantenere il parallelismo d’impaginazione tra le edizioni italiana, francese e tedesca della RU, questa pagina rimane vuota.

Decisione del Consiglio n. 1 del 18 aprile 2013 concernente l'emendamento dell'appendice 3 dell'allegato K (libera circolazione delle persone) della Convenzione del 4 gennaio 1960 istitutiva dell'Associazione europea di libero scambio (AELS) | Lexipedia | Lexipedia