Lexipedia

AS 2015 3731

Ordinanza concernente il sistema d'informazione centrale sulla migrazione

Ordinanza concernente il sistema d’informazione centrale sulla migrazione (Ordinanza SIMIC)

Modifica del 18 settembre 2015

Il Consiglio federale svizzero ordina:

I Gli allegati 1 e 4 dell’ordinanza SIMIC del 12 aprile 20061 sono sostituiti dalle versioni qui annesse.

II La presente ordinanza entra in vigore il 15 ottobre 2015.

18 settembre 2015 In nome del Consiglio federale svizzero: La presidente della Confederazione, Simonetta Sommaruga La cancelliera della Confederazione, Corina Casanova

1 RS 142.513

2015-2359 3731

O SIMIC RU 2015

Allegato 1 (art. 4 cpv. 3)

Livelli d’accesso e autorizzazioni per il trattamento dei dati

Legenda Livelli d’accesso A Consultazione online B Trattamento W Comunicazione via piattaforma TIC nel singolo caso Vuoto Nessun accesso Unità organizzative AFC Amministrazione federale delle contribuzioni AFCt Autorità fiscali cantonali AFD Amministrazione federale delle dogane, compresi l’Ufficio centrale anti- frode doganale e l’Assistenza amministrativa e giudiziaria internazionale ASC Autorità cantonali e comunali dello stato civile CdA Autorità cantonali e comunali del controllo degli abitanti CDF Controllo federale delle finanze Cit Autorità cantonali preposte alla cittadinanza COM Commissioni tripartite secondo l’articolo 7 capoverso 1 lettera b della legge federale dell’8 ottobre 19992 sui lavoratori distaccati in Svizzera CP Comandi cantonali e comunali di polizia DFAE Dipartimento federale degli affari esteri: Segreteria di Stato, Direzione politica e Direzione consolare Fedpol Ufficio federale di polizia: – I Servizio giuridico – II Polizia giudiziaria federale (PGF) – III Ufficio centrale nazionale INTERPOL, Divisione Centrale operativa (compreso l’ufficio SIRENE), Sezione Documenti d’identità e ricerche di persone disperse, Divisione Servizi AFIS / DNA, Ufficio di comunica- zione in materia di riciclaggio di denaro (MROS) – IV Sezione RIPOL ricerca di persone, sezione RIPOL ricerca di oggetti / reati non chiariti e sezione Sistemi di polizia I

2 RS 823.20

3732

O SIMIC RU 2015

MIGRA Autorità cantonali, regionali e comunali in materia di stranieri, autorità in materia di stranieri del Principato del Liechtenstein OCF Organi federali e cantonali di controllo alla frontiera RSE Rappresentanze e missioni svizzere all’estero SCAR Servizi di coordinamento asilo e rifugiati SEM Segreteria di Stato della migrazione – I Pianificazione e risorse – II Collaboratore specialista in materia di stranieri, eccettuato il settore della cittadinanza – III Servizio dei fascicoli (registrazione) – IV Collaboratore specialista in materia di asilo – V Collaboratore specialista in materia di cittadinanza SIC Servizio delle attività informative della Confederazione del Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport (DDPS) TAF Tribunale amministrativo federale: – I terza corte – II quarta e quinta corte UCC Ufficio centrale di compensazione UCL Uffici cantonali e comunali del lavoro UFAS Ufficio federale delle assicurazioni sociali UFG Ufficio federale di giustizia: Divisione Assistenza giudiziaria internazio- nale e Ambito direzionale Diritto privato

3733

O SIMIC RU 2015

Catalogo dei dati SIMIC Campi di dati SIMIC SEM Partner SEM

MIGRA UCL OCF CP ASC Fedpol SIC TAF I UCC RSE DFAE TAF II UFG COM Cit. CDF SCAR AFCt CdA AFC AFD UFAS

I II III IV V I II III IV

I. Dati di base

1. Identità

Appellativi B B B B B B B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A A Cognomi B B B B B B B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A A Nomi B B B B B B B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A A Data di nascita B B B B B B B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A A Cittadinanza B B B B B B B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A A Sesso B B B B B B B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A A Stato civile B B B B B B B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A A

2. Numero personale

ID personale SIMIC (n. eDossier) B A B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A N. pers. settore degli stranieri B A B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A N. pers. settore dell’asilo B A B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A Numero d’assicurato AVS B A B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A A

3734

O SIMIC RU 2015

Campi di dati SIMIC SEM Partner SEM

MIGRA UCL OCF CP ASC Fedpol SIC TAF I UCC RSE DFAE TAF II UFG COM Cit CDF SCAR AFCt AFC AFD UFAS

I II III IV V I II III IV

II. eDossier

1. Gestione dei fascicoli

Detentore del fascicolo B B B B B B B A B B Trattato da collaboratore specialista B B B B B B B A B B Trattato dal/fino B B B B B B B A B B Stato del fascicolo B B B B B B B A B B Data apertura fascicolo B B B B B B B A B B Data di annullamento B B B B B B B A B B Classe d’archiviazione B B B B B B B B B

2. Informazioni in merito al documento

Categorie (LStr3, LAsi4, LCit5) B B B B B B B A B B Designazione del documento B B B B B B B A B B Data del documento B B B B B B B A B B Collaboratore specialista competente B B B B B B B A B B Provenienza (data/tipo) B B B B B B B A B B Data di annullamento B B B B B B B A B B

3 RS 142.20 4 RS 142.31 5 RS 141.0

3735

O SIMIC RU 2015

Campi di dati SIMIC SEM Partner SEM

MIGRA UCL OCF CP ASC Fedpol SIC TAF I UCC RSE DFAE TAF II UFG COM Cit CDF SCAR AFCt AFC AFD UFAS

I II III IV V I II III IV

III. Permessi elettronici secondo il diritto degli stranieri (eARB) Numero della pratica B B B B B B B B B Tipo di pratica B B B B B B B B B Categoria B B B B B B B B B Stato del trattamento B B B B B B B B B Comunicazioni B B B B B B B B B Utente eARB B B B B B B B B B Data della domanda B B B B B B B B B Data della decisione preliminare B B B B B B B B B

IV. Fascicoli cartacei

1. Ubicazione dei fascicoli

Ubicazione B B B B B B A B B A A A A A

2. Informazioni in merito al fascicolo

Categoria fascicolo B A B B B A A A A A Numero fascicolo B A B B B A A A A A Motivo ordinazione B B B B B

3. Contenuto fascicolo

Designazione del documento B B B B B A A A A Provenienza (collab. special. data) A A A A A A A A A A Data d’entrata A B A A A A A A A A Data d’uscita (ad es. documento di A B A A A A A A A A legittimazione del Paese d’origine)

3736

O SIMIC RU 2015

Campi di dati SIMIC SEM Partner SEM

MIGRA UCL OCF CP ASC Fedpol SIC TAF I UCC RSE DFAE TAF II UFG COM Cit CDF SCAR AFCt AFC AFD UFAS

I II III IV V I II III IV

V. Altri campi di dati SIMIC

1. N. riferimento

N. riferimento B B B B B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A N. riferimento cantonale B B B B B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A N. riferimento LCit B B B A B A A A B Comune B B B B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A Fascicolo (ubicazione/data/ora dalle- B B B B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A alle)

3737

O SIMIC RU 2015

Campi di dati SIMIC SEM Partner SEM

MIGRA UCL OCF CP ASC Fedpol SIC TAF I UCC RSE DFAE TAF II UFG COM Cit CDF SCAR AFCt CdA AFC AFD UFAS

I II III IV V I II III IV

2. Settore degli stranieri

a. Identità Data di registrazione A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A Statuto personale (codice) A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A N. assicurazione sociale straniera B A A A B B A A A A A A Paese d’origine B B B A A B B A A A A A A A A W A A A Luogo d’origine B B B A A B B A A A A A A A W A A A Statuto dal profilo del soggiorno B A A A B B A A A A A nel Paese di provenienza Cittadinanza del coniuge B B B A A B B B A A A A A A A A Cittadinanza del partner registrato B B B A A B B B A A A A A A A A Luogo di nascita B B B B B B B B A A A A A A A A A A W A A A Nato/a in Svizzera B B B A A B B A A A A A A A A A A A A A A A W A A A Deceduto/a il B B A A A B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A Coniuge svizzero B B B A A B B A A A A A A A A A A A A A A W A A A Il partner registrato è svizzero B B B A A B B A A A A A A A A A A A A A W A A A Libretto per stranieri dei genitori B B B A A B B A A A A Genitore svizzero B B B A A B B A A A A A A A A A A A A A A A Cognomi, nomi dei genitori B B B B A B B B A A A A A A A A A A A A W A Cognomi, nomi, data di nascita B A A A B B A A A A A A A W A dei figli Famiglia o gruppo (codice) B B B A A B A A A A W N. di famiglia o di gruppo B B B A A B A A A A N. di controllo del processo B A A A A A A A A A A A A A A A A (PCN)

3738

O SIMIC RU 2015

Campi di dati SIMIC SEM Partner SEM

MIGRA UCL OCF CP ASC Fedpol SIC TAF I UCC RSE DFAE TAF II UFG COM Cit CDF SCAR AFCt CdA AFC AFD UFAS

I II III IV V I II III IV

b. Indirizzi Indirizzo all’estero B B B B A B B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A Indirizzo in Svizzera B B B B A B B B A A A A A A A A A A A A A A W A A A Comune di residenza B B B B A B B B A A A A A A A A A A A A A A W A A A Indirizzo postale B B B B A B B A A A A A A A A A A A A A Indirizzo valido dal B B B B A B B A A A A A A A A A A A A A A Indirizzo di contatto in Svizzera o B A A A B B A A A A A A A all’estero del lavoratore distac- cato

3739

O SIMIC RU 2015

Campi di dati SIMIC SEM Partner SEM

MIGRA UCL OCF CP ASC Fedpol SIC TAF I UCC RSE DFAE TAF II UFG COM Cit CDF SCAR AFCt AFC AFD UFAS

I II III IV V I II III IV

c. Documenti di viaggio Tipo del documento di legittimazione B B A A A B B B A A A A A A A A A A A A A Autorità di rilascio B B A A A B B B A A A A A A A A A A A A Data del rilascio e durata di validità B B A A A B B B A A A A A A A A A A A A A Numero B B A A A B B B A A A A A A A A A A A A d. Entrata Paese limitrofo B A A A B B A A A A A A Rappresentanza all’estero responsa- B B A B A B A A A A A A A A A A A A A A A bile Decisione d’entrata valida dal/al B B A A A B A A A A A A A A A A A A A A A A A A Durata probabile del soggiorno B B A B A B A A A A A A A A A A A N. di familiari partecipanti al viaggio B B A A A B A A A A A A A A A A A A A Professione B B A A A B A A A A A A A A A A A Condizioni d’entrata B B A A A B A A A A A A A A A A A A A Durata del soggiorno richiesta B B A A A B A A A A A A A A e. Misure coercitive Tipo di carcerazione B B B A B A Inizio della carcerazione B B B A B A Fine della carcerazione B B B A B A Giorni di carcerazione B B B A B A Rimpatrio (si/no) B B B A B A

3740

O SIMIC RU 2015

Campi di dati SIMIC SEM Partner SEM

MIGRA UCL OCF CP ASC Fedpol SIC TAF I UCC RSE DFAE TAF II UFG COM Cit CDF SCAR AFCt CdA AFC AFD UFAS

I II III IV V I II III IV

f. Soggiorno e partenza Numero del permesso A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A Statuto A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A Dati sul rilascio del permesso A A A A A B A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A Tipo di permesso A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A W A A Data effettiva d’entrata B B A B A B B A A A A A A A A A A A A A A A A W A A A Data determinante per il domi- B B A A A B A A A A A A A A cilio Data cambiamento statuto B B A A A B A A A A A A A A Motivo della data determinante B B A A A B A A A A A A A Data di notificazione B B A A A B B A A A A A Autorizzazione valida dal/al B B A A A B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A Autorità di rilascio A A A A A B A A A A A A A Tipo dell’ammissione (codice) B B A A A B B A A A A A A A A A A W A A Fotografia per la carta di B B soggiorno Impronte digitali per la carta B B di soggiorno Firma per la carta di soggiorno B B

3741

O SIMIC RU 2015

Campi di dati SIMIC SEM Partner SEM

MIGRA UCL OCF CP ASC Fedpol SIC TAF I UCC RSE DFAE TAF II UFG COM Cit CDF SCAR AFCt AFC AFD UFAS

I II III IV V I II III IV

g. Decisioni preliminari in funzione del mercato del lavoro (AVOR) Riferimento all’ufficio del lavoro B B A B B A A A Durata di validità della decisione B B A A B A A A Tipo di contingente A A A A A A A A N. di contingente A A A A A A A A A Periodo del contingente B B A A B A A A A Unità del contingente A A A A A A A Data della registrazione B B B A A A A A Data della domanda B B B A A A A A Articolo (richiesto/autorizzato) B B B A A A A A N. di mesi (massimo/minimo) B B B A A A A A Stato del trattamento B B B A A A A A Motivazione B B B A A A A A Referenze della ditta B B B A A A A A h. Attività lucrativa Attività esercitata B B A B A B B B A A A A A A A A A A A A A A A A A Posizione professionale B B A B A B B A A A A A A A A Inizio e fine dell’impiego B B A B A B B A A A A A A A A A A A Paese di lavoro B B A A A B B A A A A A A A A A A Attività lucrativa accessoria B B A B A B B A A A A A A A A A N. ore di lavoro settimanali B B A A A B B A A A A A A A A A A Luogo e indirizzo di distacco B A B B A A A A A A A A Stato procedura notificazione Accor- B A B B A A A A A A A A A A do libera circolazione UE/AELS Giorni di servizio già prestati B A B B A A A A A A

3742

O SIMIC RU 2015

Campi di dati SIMIC SEM Partner SEM

MIGRA UCL OCF CP ASC Fedpol SIC TAF I UCC RSE DFAE TAF II UFG COM Cit CDF SCAR AFCt AFC AFD UFAS

I II III IV V I II III IV Decisione negativa concernente B A B B A A A A A l’attività lucrativa indipendente secondo OLCP6 Salario B B B B A A A i. Dati delle aziende N. dell’azienda SIMIC A A A A A A A A A A A A A A A Nome della ditta B B A B A B B A A A A A A A A A A A A A A A A A Indirizzi B B A B A B B A A A A A A A A A A A A A A A A A Agglomerazione B B A B A B B A A A A A A A Gruppo economico B B A B A B B A A A A A A A Comune di lavoro B B A B A B B A A A A A A A A A Ultima mutazione (utente/data) A A A A A A A A A A A A A A A A Paese (codice) B B A B A B B A A A A A A A N. collettivo delle aziende B B A B A B B A A A A A A A Effettivo massimo ballerine per B B B A A A impresa Impresa B A B B A A A A A j. Dati generali sulla cittadinanza N. e categoria del fascicolo B A B A B A A A A A Tipo e n. della pratica B A B A B A A A Lingua materna B A B A B A A A Data di nascita del coniuge B A B A B A A A A Data di nascita del partner registrato B A B A B A A A A Luogo di nascita B A B A B A A A A

6 O del 22 mag. 2002 sull’introduzione della libera circolazione, RS 142.203

3743

O SIMIC RU 2015

Campi di dati SIMIC SEM Partner SEM

MIGRA UCL OCF CP ASC Fedpol SIC TAF I UCC RSE DFAE TAF II UFG COM Cit CDF SCAR AFCt AFC AFD UFAS

I II III IV V I II III IV Deceduto il B A B A B A A A A Cognomi e nomi dei genitori B A B A B A A A A Cittadinanza svizzera B A B A B A A A A Coniuge svizzero B A B A B A A A A Il partner registrato è svizzero B A B A B A A A A Genitore svizzero B A B A B A A A A Tipo e durata del permesso di B A B A B A A A A soggiorno Luogo d’origine B A B A B A A A Data di entrata e di uscita B A B A B A A A A Indirizzo in Svizzera e all’estero B A B A B A A A A Rappresentanza all’estero in caso B A B A B A A A di domanda dall’estero Tipo di naturalizzazione B A B A B A A A Comune di naturalizzazione B A B A B A A A Data della decisione B A B A B A A A Collaboratore specialista competente B A B A B A A A Data di naturalizzazione B A B A B A A A Data passaggio in giudicato B A B A B A A A A Ordini/provvedimenti presi B A B A B A A A Nome e indirizzo degli interessati B A B B A A A Controllo del disbrigo B A B B A A A k. Dati sulla cittadinanza relativi alla procedura di annullamento Data della decisione dell’ultima B B B procedura di naturalizzazione Data di nascita della persona la cui B B B naturalizzazione va annullata

3744

O SIMIC RU 2015

Campi di dati SIMIC SEM Partner SEM

MIGRA UCL OCF CP ASC Fedpol SIC TAF I UCC RSE DFAE TAF II UFG COM Cit CDF SCAR AFCt AFC AFD UFAS

I II III IV V I II III IV Data di nascita del coniuge o del B B B partner registrato Data del matrimonio B B B Cognome e nome del coniuge B B B svizzero Data audizione diretta coniuge B B B Data audizione cantonale coniuge B B B Data separazione B B B Numero di mesi fino alla separazione B B B Dichiarazione unione coniugale B B B Data firma dichiarazione unione B B B coniugale Divorzio chiesto da B B B Data domanda divorzio B B B Data divorzio B B B l. Misure d’allontanamento e di respingimento Data di notificazione B B A A A B B A A A A A A A Valevole dal/fino B B A A A B B A A A A A A A A A A A A A A Abrogato il B B A A A B B A A A A A A A A A Motivazione B B A A A B B A A A A A A A A A A Ramo economico B B A A A B B A A A A A Data della domanda B B A A A B B A A A A Termine di partenza B B A A A B A B A A A A A A A A A A A Proroga del termine di partenza fino B B A A A B A B A A A A A A A A A A A Data di partenza B B A A A B B A A A A A A A A A A A Sospensione dal/al B B A A A B B A A A A A A A A A A A A Osservazioni come da decisione B B A A A B B A A A A A A A A

3745

O SIMIC RU 2015

Campi di dati SIMIC SEM Partner SEM

MIGRA UCL OCF CP ASC Fedpol SIC TAF I UCC RSE DFAE TAF II UFG COM Cit CDF SCAR AFCt AFC AFD UFAS

I II III IV V I II III IV

m. Rapporto di controllo alla frontiera N. posto di confine B A A A A A B A A A A A A A A A Designazione posto di confine/ B A A A A A B A A A A A A A A A A A funzionario Luogo di passaggio della frontiera B A A A A A B A A A A A A A A A A A Entrata/partenza/sul terreno B A A A A A B A A A A A A A A A Mezzo di trasporto B A A A A A B A A A A A A A A A Motivo del trattenimento B A A A B A A A Passaggio di frontiera osservato B A A A B A A A da/non osservato Fatti B A A A B A A A Osservazioni interne B A A A B A A A Descrizione della falsificazione B A A A B A A A Data/ora del respingimento B A A A A A B A A A A A A A A A A A Stesura rapporto di polizia (sì/no) B A A A A A B A A A A A A A A A Motivi del respingimento (codice) B A A A A A B A A A A A A A A A A A Data/ora della consegna alla polizia B A A A A A B A A A A A A A A A n. Osservazioni strutturate Codici d’osservazione B B B A A B B A A A A A Codici d’osservazione validi dal/al B B B A A B B A A A Collaboratore specialista B B B A A B B A A Utente B B B A A B B A A A Data della mutazione B B B A A B B A A A o. Ricerca del luogo di soggiorno Richiedente (cognomi/indirizzo: B A A soltanto per conteggio finale tasse)

3746

O SIMIC RU 2015

Campi di dati SIMIC SEM Partner SEM

MIGRA UCL OCF CP ASC Fedpol SIC TAF I UCC RSE DFAE TAF II UFG COM Cit CDF SCAR AFCt AFC AFD UFAS

I II III IV V I II III IV

p. Tasse Tasse delle autorità degli stranieri B B A A A B B Tasse delle autorità cantonali del B B A A B B lavoro Tasse delle autorità preposte alla B B A A B cittadinanza Saldo cassa B B B q. Protocollo delle mutazioni Tipo di mutazione A A A A A A A A A A A A Utente A A A A A A A A A A A A Data della mutazione A A A A A A A A A A A A Data dell’evento A A A A A A A A A A A A Data del rilascio A A A A A A A A A A A A A A Autorità decisionale e autorità A A A A A A A A A A A A richiedente Tipo di decisione A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A

3747

O SIMIC RU 2015

Campi di dati SIMIC SEM Partner SEM

MIGRA UCL OCF CP ASC Fedpol SIC TAF I UCC RSE DFAE TAF II UFG COM Cit CDF SCAR AFCt CdA AFC AFD UFAS

I II III IV V I II III IV

3. Settore dell’asilo

a. Identità Religione B A B B A A A A A A A A A A A A A A A Lingua materna B A B B A A A A A A A A A A A A A A Gruppo etnico B A B B A A A A A A A A A A A A A A A Cittadinanza alla nascita B A B A A A A A A A A A W A A Luogo di nascita B A B A A A A A A A A A A W A A Codice d’origine B B B A A A A A A A A A A A A W A A Cognomi e nomi dei genitori B A B B A A A A A A A A A A A A A A A A W A A Mezzi finanziari propri B A B B A A A A A A A Dichiarazione di garanzia B A B B A A A A A A A Indirizzi B A B A A B A A A A A A A A A A A A W A A Categorie di identità B A B A A A A A (Codice NINA)

3748

O SIMIC RU 2015

Campi di dati SIMIC SEM Partner SEM

MIGRA UCL OCF CP ASC Fedpol SIC TAF I UCC RSE DFAE TAF II UFG COM Cit CDF SCAR AFCt AFC AFD UFAS

I II III IV V I II III IV

b. Documenti del Paese d’origine Classificazione (originale, copia, …) B A B B A A A A A A A A A A A A A c. Procedura In generale: Tipo di pratica B A B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A Tipo di trattamento B A B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A Data e ora del deposito della domanda B A B A A A A A A A A A A A A A A A A A A Stato della procedura B A B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A Cognomi e indirizzo degli interessati B A B A A A A A A A A A A A A A A Cantone di attribuzione B A B A A A A A A A A A A A A A A A Data di apertura della pratica B A B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A Data del disbrigo della pratica B A B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A Passaggio in giudicato B A B B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A Termini B A B A A A A A A A A A A A A A A A A A A Codice d’osservazione B A B A A A A A Data di deposito e di evasione B A B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A del ricorso Collaboratore specialista competente A A B B A A A A A A A A A A A A A A A Rilevamento delle impronte digitali: N. di controllo del processo (NCP) B A B A A A A A A A B A A A A A Luogo, data e ora del rilevamento B A B A A A A A A A B A A A A A Attribuzione / Ripartizione: Data di disbrigo della decisione B A B A A A A A A A A A A A A A d’attribuzione Motivo della mutazione B A B A A A A A A A A A A A A A

3749

O SIMIC RU 2015

Campi di dati SIMIC SEM Partner SEM

MIGRA UCL OCF CP ASC Fedpol SIC TAF I UCC RSE DFAE TAF II UFG COM Cit CDF SCAR AFCt AFC AFD UFAS

I II III IV V I II III IV Cantone interessato dalla ripartizione B A B A A A A A A A A A A A A A Data ripartizione B A B A A A A A A A A A A A A A Determinante sì/no B A B A A A A A A A A A A A A A Riga per commento B A B A A A A A A A A A A A A A Collaboratore specialista B A B A A A A A A A A A A A A A Documento di legittimazione settore dell’asilo: Categoria B A B A A B A A A A A A A A A A A A A A Data dell’allestimento B A B A A B A A A A A A A A A A A A A A Valevole fino B A B A A B A A A A A A A A A A A A A A Attività lucrativa B A A A A B A A A A A A A A A A A Cognome e indirizzo del datore B A A A A B A A A A A A A A A A A A di lavoro Collaboratore specialista B A B A A B A A A A A A A A A A A A A Contributo speciale: Obbligo contributo speciale B A A A A A A A A A A A A Obbligo massimo B A A A A A A A A A A A A Saldo B A A A A A A A A A A A A Cronologia B A A A A A A A A A A A A d. Dati relativi agli accertamenti della provenienza in base alla lingua (dati LINGUA) Mandato: Data di ricezione (mandato) B B B Paese d’origine indicato dal richie- B B B dente Regione d’origine indicata dal richie- B B B dente Conoscenze linguistiche B B B

3750

O SIMIC RU 2015

Campi di dati SIMIC SEM Partner SEM

MIGRA UCL OCF CP ASC Fedpol SIC TAF I UCC RSE DFAE TAF II UFG COM Cit CDF SCAR AFCt AFC AFD UFAS

I II III IV V I II III IV Conoscenze linguistiche testate B B B Competenza della lingua B B B Lingua madre B B B Stato del mandato B B B Dati complementari del richiedente B B B Data del colloquio B B B Data di chiusura B B B Registrato il B B B Paese B B B Luoghi di soggiorno/regione B B B Data dal/al B B B Analisi e perizie: Esperto B B B Colloquio fatto da B B B Linguista responsabile B B B Tipo di perizia B B B Lingua della perizia B B B Risultato: Campi analizzati B B B Categorie B B B Paese B B B Regione B B B Cerchia/comunità linguistica B B B Dichiarazioni di provenienza B B B confermate

3751

O SIMIC RU 2015

Allegato 4 (art. 2 lett. a n. 5)

Accordi d’associazione a Schengen e Dublino

1. Accordi d’associazione a Schengen

Gli accordi d’associazione a Schengen comprendono gli accordi seguenti: a. Accordo del 26 ottobre 20047 tra la Confederazione Svizzera, l’Unione europea e la Comunità europea, riguardante l’associazione della Svizzera all’attuazione, all’applicazione e allo sviluppo dell’acquis di Schengen; b. Accordo del 26 ottobre 20048 sotto forma di scambio di lettere tra il Consi- glio dell’Unione europea e la Confederazione Svizzera concernente i comita- ti che assistono la Commissione europea nell’esercizio dei suoi poteri esecu- tivi; c. Convenzione del 22 settembre 20119 tra l’Unione europea e la Repubblica d’Islanda, il Principato del Liechtenstein, il Regno di Norvegia e la Confede- razione Svizzera sulla partecipazione di tali Stati ai lavori dei comitati che assistono la Commissione europea nell’esercizio dei suoi poteri esecutivi per quanto riguarda l’attuazione, l’applicazione e lo sviluppo dell’acquis di Schengen; d. Accordo del 17 dicembre 200410 tra la Confederazione Svizzera, la Repub- blica d’Islanda e il Regno di Norvegia sull’attuazione, l’applicazione e lo sviluppo dell’acquis di Schengen nonché sui criteri e i meccanismi per determinare lo Stato competente per l’esame di una domanda di asilo presen- tata in Svizzera, in Islanda o in Norvegia; e. Accordo del 28 aprile 200511 tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Danimarca sull’attuazione, l’applicazione e lo sviluppo delle parti dell’ac- quis di Schengen basate sulle disposizioni del titolo IV del Trattato che isti- tuisce la Comunità europea; f. Protocollo del 28 febbraio 200812 tra la Confederazione Svizzera, l’Unione europea, la Comunità europea e il Principato del Liechtenstein sull’adesione del Principato del Liechtenstein all’accordo tra la Confederazione Svizzera, l’Unione europea e la Comunità europea, riguardante l’associazione della Confederazione Svizzera all’attuazione, all’applicazione e allo sviluppo dell’acquis di Schengen.

7 RS 0.362.31 8 RS 0.362.1 9 RS 0.362.11 10 RS 0.362.32 11 RS 0.362.33 12 RS 0.362.311

3752

O SIMIC RU 2015

2. Accordi d’associazione a Dublino

Gli accordi d’associazione a Dublino comprendono gli accordi seguenti: a. Accordo del 26 ottobre 200413 tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea relativo ai criteri e ai meccanismi che permettono di determinare lo Stato competente per l’esame di una domanda di asilo introdotta in uno degli Stati membri o in Svizzera; b. Accordo del 17 dicembre 200414 tra la Confederazione Svizzera, la Repub- blica d’Islanda e il Regno di Norvegia sull’attuazione, l’applicazione e lo sviluppo dell’acquis di Schengen nonché sui criteri e i meccanismi per determinare lo Stato competente per l’esame di una domanda di asilo presen- tata in Svizzera, in Islanda o in Norvegia; c. Protocollo del 28 febbraio 200815 tra la Confederazione Svizzera, la Comu- nità europea e il Principato del Liechtenstein dell’accordo tra la Confedera- zione Svizzera e la Comunità europea relativo ai criteri e ai meccanismi che permettono di determinare lo Stato competente per l’esame di una domanda di asilo introdotta in uno degli stati membri o in Svizzera; d. Protocollo del 28 febbraio 200816 tra la Confederazione Svizzera, la Comu- nità europea e il Principato del Liechtenstein sull’adesione del Principato del Liechtenstein all’accordo tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea relativo ai criteri e ai meccanismi che permettono di determinare lo stato competente per l’esame di una domanda di asilo introdotta in uno degli stati membri o in Svizzera.

13 RS 0.142.392.68 14 RS 0.363.32 15 RS 0.142.393.141 16 RS 0.142.395.141

3753

O SIMIC RU 2015

Per mantenere il parallelismo d’impaginazione tra le edizioni italiana, francese e tedesca della RU, questa pagina rimane vuota.

3754

O SIMIC RU 2015

Per mantenere il parallelismo d’impaginazione tra le edizioni italiana, francese e tedesca della RU, questa pagina rimane vuota.

3755

O SIMIC RU 2015

3756