Lexipedia

AS 2019 2679

Ordinanza del DATEC sulla messa in vigore del regolamento per l'ispezione dei battelli del Reno

Ordinanza del DATEC sulla messa in vigore del regolamento per l’ispezione dei battelli del Reno

del 16 agosto 2019

Il Dipartimento federale dell’ambiente, dei trasporti, dell’energia e delle comunicazioni (DATEC), visto l’articolo 28 capoverso 1 della legge federale del 3 ottobre 19751 sulla navigazione interna; in esecuzione della risoluzione 2019-I-11 della Commissione centrale per la navigazione sul Reno, ordina:

Art. 1 Il regolamento per l’ispezione dei battelli del Reno2, nel tenore approvato il 29 maggio 20193 dalla Commissione centrale per la navigazione sul Reno, è messo in vigore con effetto dal 1° gennaio 2020 per il tratto del Reno compreso tra il confi- ne svizzero e il ponte «Mittlere Rheinbrücke» a Basilea.

RS 747.224.131 1 RS 747.201 2 Il testo del regolamento non è pubblicato nella RU. Può essere consultato gratuitamente presso l’Ufficio federale dei trasporti, Mühlestrasse 6, 3063 Ittigen, o scaricato dai siti In- ternet www.bav.admin.ch > Diritto > Altre basi giuridiche e prescrizioni > Accordi inter- nazionali > Règlement de visite des bateaux du Rhin (soltanto in tedesco o francese) o www.ccr-zkr.org > Documents > Règlements de la CCNR > Règlement de visite des ba- teaux du Rhin (soltanto in tedesco o francese). Ne possono essere richieste copie all’UFCL, Vendita di pubblicazioni federali, 3003 Berna. 3 Il testo di questa versione non è pubblicato nella RU. Può essere consultato gratuitamente presso l’Ufficio federale dei trasporti, Mühlestrasse 6, 3063 Ittigen, o scaricato dai siti Internet www.bav.admin.ch > Diritto > Altre basi giuridiche e prescrizioni > Accordi in- ternazionali > Règlement de visite des bateaux du Rhin (soltanto in tedesco o francese) o www.ccr-zkr.org > Documents > Règlements de la CCNR > Règlement de visite des ba- teaux du Rhin (soltanto in tedesco o francese). Ne possono essere richieste copie all’UFCL, Vendita di pubblicazioni federali, 3003 Berna.

2019-1880 2679

Messa in vigore del regolamento per l’ispezione dei battelli del Reno. O del DATEC RU 2019

Art. 2 Sono abrogati il regolamento per l’ispezione dei battelli del Reno del 18 maggio 19944 nonché tutte le prescrizioni temporanee che lo completano.

Art. 3 1I Porti Renani Svizzeri sono incaricati dell’esecuzione del regolamento del 29 maggio 20195 per l’ispezione dei battelli del Reno. 2 L’Ufficio federale dei trasporti è l’autorità competente ai sensi dell’articolo 1.06.

Art. 4 Per l’attività dei Porti Renani Svizzeri si applica il vigente regolamento relativo agli emolumenti.

Art. 5 La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2020.

16 agosto 2019 Dipartimento federale dell’ambiente, dei trasporti, dell’energia e delle comunicazioni: Simonetta Sommaruga

4 RU 1994 1778, 1995 3938, 1996 3435, 1997 676, 1998 1475, 2000 2211 2213, 2001 2449 2481, 2002 3074 3075 3077, 2003 381, 2004 1365 2969, 2005 4689, 2008 707 1633 4087 6003, 2009 1273, 2010 3405 3407, 2011 1257 1261, 2014 699 727, 2015 369 2365, 2016 311 527, 2017 671 3711, 2018 2683 5 Il testo di questo regolamento non è pubblicato nella RU. Può essere consultato gratuita- mente presso l’Ufficio federale dei trasporti, Mühlestrasse 6, 3063 Ittigen, o scaricato dai siti Internet www.bav.admin.ch > Diritto > Altre basi giuridiche e pre-scrizioni > Accordi internazionali > Règlement de visite des bateaux du Rhin (soltanto in tedesco o francese) o www.ccr-zkr.org > Documents > Règlements de la CCNR > Règlement de visite des bateaux du Rhin (soltanto in tedesco o francese). Ne possono essere richieste copie all’UFCL, Vendita di pubblicazioni federali, 3003 Berna.