AS 2020 1171
Ordinanza del DFI concernente il regime di promozione in favore delle case editrici
Ordinanza del DFI concernente il regime di promozione in favore delle case editrici
del 13 marzo 2020
Il Dipartimento federale dell’interno (DFI), visto l’articolo 28 capoverso 1 della legge dell’11 dicembre 20091 sulla promozione della cultura, ordina:
Art. 1 Obiettivi di promozione Il sostegno alle case editrici ha i seguenti obiettivi: a. rafforzare le case editrici svizzere sul piano nazionale e internazionale; b. facilitare l’adeguamento delle case editrici alle esigenze tecniche ed econo- miche; c. rafforzare il ruolo di mediazione delle case editrici tra gli autori, le librerie e i lettori; d. valorizzare la vasta gamma di attività culturali che le case editrici svolgono accanto alla produzione dei libri, in particolare l’editing, la promozione e la ricerca; e. riconoscere il lavoro delle piccole case editrici.
Art. 2 Requisiti di promozione
1 Le case editrici devono soddisfare i seguenti requisiti:
a. essere presenti sul mercato librario come editori indipendenti da almeno quattro anni e produrre titoli ogni anno e con regolarità; b. avere sede in Svizzera e concentrare la loro attività editoriale in Svizzera; c. avere una gestione aziendale che rispetti standard aziendali professionali; d. avere un’attività editoriale che corrisponda ad almeno il 51 per cento del proprio fatturato;
RS 442.129 1 RS 442.1
2020-0220 1171
Regime di promozione in favore delle case editrici. O del DFI RU 2020
e. assicurare un’attività editoriale professionale, in particolare per quanto ri- guarda editing, produzione, marketing e distribuzione, e disporre di una sede aziendale reperibile in modo regolare e a orari fissi; f. offrire ai loro autori condizioni contrattuali corrette, tra cui segnatamente un compenso adeguato e l’obbligo di diffusione dei titoli a spese della casa edi- trice.
2 Sono escluse dalla promozione:
a. le case editrici annesse a musei, università o altre istituzioni pubbliche e pri- vate e che ne sono economicamente dipendenti; b. le case editrici legate a organizzazioni religiose, politiche o ideologiche e che ne sono economicamente dipendenti; c. le case editrici di organizzazioni professionali o associazioni che pubblicano prevalentemente per i loro membri; d. le case editrici che presentano un catalogo composto per oltre il 25 per cento da pubblicazioni su commissione; e. le case editrici che presentano un catalogo composto per oltre il 25 per cento da autoedizioni.
Art. 3 Strumenti di promozione e diritto a un sostegno
1 Possono essere concessi:
a. contributi strutturali pluriennali a case editrici la cui cifra d’affari di riferi- mento secondo l’articolo 5 è superiore alla soglia fissata; b. contributi d’incentivazione pluriennali a case editrici la cui cifra d’affari di riferimento secondo l’articolo 5 è inferiore alla soglia fissata. 2 L’Ufficio federale della cultura (UFC) fissa la soglia per la scelta dello strumento di promozione di cui al capoverso 1 in funzione dei mezzi finanziari a disposizione.
3 Non sussiste alcun diritto a un sostegno.
Art. 4 Calcolo dei contributi, importi minimi e massimi 1 I contributi sono calcolati moltiplicando la cifra d’affari di riferimento ponderata (art. 5 cpv. 1 e 4) con una percentuale che l’UFC determina in funzione dei mezzi finanziari a disposizione.
2 Gli importi minimi e massimi sono i seguenti:
a. per i contributi strutturali: almeno 10 000 franchi e non più di 80 000 franchi per anno civile; b. per i contributi d’incentivazione: almeno 7500 franchi e non più di
10 000 franchi per anno civile.
1172
Regime di promozione in favore delle case editrici. O del DFI RU 2020
Art. 5 Cifra d’affari di riferimento e sua ponderazione 1 La base per il calcolo del sostegno finanziario di una casa editrice è la media delle sue cifre d’affari di riferimento degli ultimi quattro anni. 2 La cifra d’affari di riferimento è il fatturato relativo esclusivamente ai generi narrativa, poesia, fumetti, libri per bambini e ragazzi, teatro e saggistica. 3 Per la cifra d’affari di riferimento non sono presi in considerazione in particolare i libri tecnici e specialistici, le pubblicazioni scolastiche, la manualistica, i testi didat- tici o con intenti pedagogici, i periodici, i libri di cucina e i ricettari, le guide turisti- che o naturalistiche, i libri sul benessere e la crescita personale, le partiture, le carte geografiche e gli atlanti, i dizionari e le enciclopedie, i repertori. 4 La cifra d’affari di riferimento dell’editore sarà ponderata con il seguente moltipli- catore regionale: a. per case editrici della Svizzera tedesca: 1; b. per case editrici della Svizzera francese: 1,5; c. per case editrici della Svizzera italiana: 4.
Art. 6 Ordine di priorità per i contributi d’incentivazione Se i mezzi finanziari a disposizione per i contributi d’incentivazione non sono suffi- cienti, l’UFC stabilisce un ordine di priorità per le case editrici in base alla quota di pubblicazioni di cui all’articolo 5 capoverso 2 presenti nel loro catalogo generale.
Art. 7 Procedura 1 L’UFC decide circa l’erogazione degli aiuti finanziari. Per la valutazione speciali- stica delle richieste può farsi coadiuvare da esperti. 2 Indice un concorso per ogni periodo di finanziamento. La scadenza per l’inoltro di una candidatura è comunicata nel quadro del concorso.
3 Le richieste devono documentare l’adempimento dei requisiti di promozione e
contenere tutte le informazioni necessarie riguardo ai criteri di promozione. 4 L’UFC può concludere un contratto di prestazioni con i beneficiari di aiuti finan- ziari. Il contratto stabilisce in particolare l’ammontare dell’aiuto finanziario e gli oneri. 5 Il versamento dell’aiuto finanziario può avvenire in più rate. L’importo definitivo è versato nel corso dell’anno di sussidio sulla base del rendiconto dell’anno preceden- te, previsto dal contratto di prestazioni.
1173
Regime di promozione in favore delle case editrici. O del DFI RU 2020
Art. 8 Oneri I beneficiari di aiuti finanziari sono tenuti a: a. rendere noto il sostegno concesso dall’UFC; b. comunicare senza indugio all’UFC modifiche sostanziali concernenti la loro attività; c. presentare all’UFC ogni anno entro fine gennaio un rapporto sulle attività dell’anno precedente disciplinate dal contratto di prestazioni; d. spedire alla Biblioteca nazionale svizzera un esemplare di tutte le nuove pubblicazioni prodotte nel quadro delle loro attività editoriali.
Art. 9 Abrogazione di un altro atto normativo L’ordinanza del DFI del 25 novembre 20152 concernente il regime di promozione 2016–2020 in favore delle case editrici è abrogata.
Art. 10 Disposizione transitoria Per le procedure ancora in corso al momento dell’entrata in vigore della presente ordinanza si applica l’ordinanza del DFI del 25 novembre 2015 3 concernente il regime di promozione 2016–2020 in favore delle case editrici.
Art. 11 Entrata in vigore La presente ordinanza entra in vigore il 15 aprile 2020.
13 marzo 2020 Dipartimento federale dell’interno: Alain Berset
2 RU 2015 5623 3 RU 2015 5623
1174