AS 2022 477
Ordinanza che istituisce provvedimenti in relazione alla situazione in Ucraina
Preambolo
Il Consiglio federale svizzero
ordina:
I
L’ordinanza del 4 marzo 20221 che istituisce provvedimenti in relazione alla situazione in Ucraina è modificata come segue:
Art. 6 cpv. 1 lett. e e f, nonché 2 lett. f–h
1 I divieti e gli obblighi di autorizzazione secondo gli articoli 4 e 5 non si applicano ai beni e ai servizi destinati:
e. a essere usati come dispositivi di comunicazione di uso quotidiano; o
f. Abrogata
2 La SECO può autorizzare deroghe ai divieti di cui agli articoli 4 capoversi 1 e 2 lettera a e 5 capoversi 1 e 2 lettera a per beni e servizi destinati ai seguenti fini civili o destinatari finali civili:
f. all’uso da parte di organizzazioni che siano di proprietà o sotto il controllo, esclusivo o congiunto, di una persona giuridica, un’organizzazione o un organismo costituiti o registrati secondo il diritto svizzero o il diritto di un Paese partner;
g. alle rappresentanze diplomatiche della Svizzera o dei suoi Paesi partner; oppure
h. alla garanzia della cibersicurezza e della sicurezza dell’informazione delle persone fisiche e giuridiche, delle organizzazioni e degli organismi nella Federazione Russa, fatta eccezione per il suo governo e le imprese direttamente o indirettamente controllate da tale governo.
Art. 9 cpv. 7
7 Il divieto di cui al capoverso 4 non si applica allo scambio di informazioni volto alla definizione di norme tecniche in sede di Organizzazione dell’aviazione civile internazionale.
Art. 11a cpv. 4
4 D’intesa con i servizi competenti del DFAE e del DFF, la SECO può autorizzare deroghe ai divieti di cui ai capoversi 1 e 2 se ciò è necessario:
a. per usi medici o farmaceutici e per un uso finale non militare;
b. per scopi umanitari o per evacuazioni; oppure
c. per l’uso esclusivo della Svizzera in adempimento dei propri obblighi di manutenzione in aree che sono oggetto di un contratto di locazione a lungo termine tra la Svizzera e la Federazione Russa.
Art. 14b cpv. 2
2 Il divieto di cui al capoverso 1 non si applica ai beni:
a. necessari per l’esercizio delle funzioni di rappresentanze diplomatiche o consolari della Svizzera o dei suoi partner nella Federazione Russa o di organizzazioni internazionali che godono di immunità conformemente al diritto internazionale;
b. destinati a uso personale da parte di collaboratori delle rappresentanze e organizzazioni di cui alla lettera a; o
c. rientranti nelle voci di tariffa doganale 7113 o 7114 che figurano nell’allegato 18 numero 10 e sono destinati a uso personale da parte di persone fisiche che viaggiano partendo dalla Svizzera o dei loro familiari più stretti che le accompagnano, appartenenti a tali persone e non destinate alla vendita.
Art. 14d cpv. 1
1 Sono vietati l’acquisto di oro di cui all’allegato 26 originario della Federazione Russa che è stato esportato dalla Federazione Russa dopo il 4 agosto 2022 nonché l’importazione, il transito e il trasporto di tale oro in e attraverso la Svizzera.
Art. 15 cpv. 1, 5 lett. d, 8 lett. b e 9
1 Sono bloccati gli averi e le risorse economiche di proprietà o sotto il controllo diretto o indiretto:
a. delle persone fisiche, imprese e organizzazioni di cui all’allegato 8;
b. delle persone fisiche, imprese e organizzazioni che agiscono in nome o per conto delle persone fisiche, imprese od organizzazioni di cui alla lettera a;
c. delle imprese e organizzazioni di proprietà o sotto il controllo delle persone fisiche, imprese od organizzazioni di cui alle lettere a o b.
5 5La SECO può, in via eccezionale, autorizzare prelievi da conti bloccati, trasferimenti di valori patrimoniali bloccati, nonché la liberazione delle risorse economiche bloccate per:
d. svolgere attività ufficiali di rappresentanze diplomatiche o consolari o di organizzazioni internazionali che godono di immunità conformemente al diritto internazionale.
8 La SECO può, in via eccezionale, autorizzare la liberazione di determinati averi o risorse economiche bloccati di proprietà dell’organizzazione menzionata nell’allegato 8 al numero SSID 175-56580, oppure mettere a sua disposizione determinati averi e risorse economiche, dopo aver stabilito che tali averi e risorse economiche sono necessari per:
b. permettere la vendita o il trasferimento fino al 13 novembre 2022 di diritti di proprietà direttamente o indirettamente detenuti da tale organizzazione a persone giuridiche, imprese od organizzazioni stabilite in Svizzera o in uno Stato membro dello SEE.
9 Concerne soltanto il testo francese
Art. 20 cpv. 1-3 e 4 lett. f
1 A persone e organismi che accettano depositi e concedono crediti a titolo professionale, se il valore totale dei depositi della persona fisica, della banca, dell’impresa o dell’organizzazione è superiore a 100 000 franchi per ogni persona o organismo, è vietato accettare depositi:
a. di cittadini russi;
b. di persone fisiche residenti nella Federazione Russa;
c. di banche, imprese od organizzazioni stabilite nella Federazione Svizzera; o
d. di banche, imprese od organizzazioni stabilite al di fuori della Svizzera e dello SEE e i cui diritti di proprietà sono direttamente o indirettamente detenuti per oltre il 50 per cento da cittadini russi o da persone fisiche residenti nella Federazione Russa.
2 A persone e organismi che prestano a titolo professionale servizi di portafoglio, conti o custodia di valori patrimoniali basati su criptovalute, se il valore totale dei valori patrimoniali basati su criptovalute della persona fisica o giuridica, dell’impresa o dell’organizzazione per portafoglio, conto o fornitore di servizi di custodia è superiore a 10 000 franchi, è vietato fornire tali servizi:
a. a cittadini russi;
b. a persone fisiche residenti nella Federazione Russa; o
c. a persone giuridiche, imprese od organizzazioni stabilite nella Federazione Russa.
3 I divieti di cui ai capoversi 1 e 2 non si applicano ai cittadini svizzeri, ai cittadini di uno stato membro dello SEE, né alle persone fisiche titolari di un permesso di soggiorno temporaneo o permanente in Svizzera o in uno Stato membro dello SEE.
4 D’intesa con i servizi competenti del DFAE e del DFF, la SECO può autorizzare deroghe ai divieti di cui ai capoversi 1 e 2 se il deposito o la fornitura del servizio di portafoglio, conti o custodia di valori patrimoniali basati su criptovalute sono necessari per:
f. gli scambi transfrontalieri non vietati di beni e servizi tra la Svizzera e la Federazione Russa, tra la Svizzera e lo SEE o tra lo SEE e la Federazione Russa.
Art. 24a cpv. 2 lett. e e f
2 Il divieto di cui al capoverso 1 non si applica:
e. alle transazioni necessarie per l’acquisto, l’importazione o il trasporto, diretti o indiretti, di petrolio, compresi i prodotti derivanti dalla raffinazione del petrolio, dalla Federazione Russa o attraverso la Federazione Russa;
f. alle transazioni necessarie per l’acquisto, l’importazione o il trasporto di prodotti farmaceutici, dispositivi medici e prodotti agricoli e alimentari, compresi il frumento e i concimi;
Art. 28a cpv. 1
1 È vietato prestare servizi di rating del credito o fornire accesso a servizi in abbonamento in relazione ad attività di rating del credito a o in merito a qualsiasi cittadino russo o persona fisica residente nella Federazione Russa o a qualsiasi banca, impresa o organizzazione stabilita nella Federazione Russa
Art. 28e cpv. 2 lett. b
2 Il divieto di cui al capoverso 1 non si applica:
b. Concerne soltanto il testo francese
Art. 29a cpv.1 lett. b
1 È vietato decollare o atterrare sul territorio della Svizzera o sorvolare il territorio svizzero:
b. per i veicoli aerei registrati nella Federazione Russa o che sono di proprietà, noleggiati o altrimenti controllati da persone fisiche o giuridiche, organizzazioni o organismi russi.
Art 29c Divieti relativi agli appalti pubblici
1 I committenti di appalti pubblici che rientrano nell’ambito di applicazione dei trattati internazionali in virtù dell’articolo 4 capoversi 1 e 2 della legge federale del 21 giugno 20192 sugli appalti pubblici (LAPub), dell’articolo 8 capoverso 1 del Concordato intercantonale del 25 novembre 1994/15 marzo 20013 sugli appalti pubblici (CIAP 2001) e dell’articolo 4 capoversi 1 e 2 del Concordato intercantonale del 15 novembre 20194 sugli appalti pubblici (CIAP 2019) hanno il divieto, a partire dai valori soglia indicati nei trattati internazionali, di aggiudicare appalti pubblici secondo l’articolo 8 LAPub, l’articolo 6 CIAP 2001 e l’articolo 8 CIAP 2019 a:
a. un cittadino russo o una persona fisica residente nella Federazione Russa;
b. una persona giuridica, un’impresa o un’organizzazione stabilita nella Federazione Russa;
c. una persona giuridica, un’impresa o un’organizzazione direttamente o indirettamente detenuta per oltre il 50 per cento da una persona fisica o giuridica, un’impresa o un’organizzazione di cui alle lettere a o b;
d. una persona giuridica, un’impresa o un’organizzazione che agisce per conto o sotto la direzione di una persona fisica o giuridica, un’impresa o un’organizzazione di cui alle lettere a, b o c.
2 Ai committenti di appalti pubblici di cui al capoverso 1 è vietato concludere contratti di appalti pubblici che rientrano nell’ambito di applicazione del capoverso 1 con le persone fisiche o giuridiche, le imprese o le organizzazioni di cui al capoverso 1 lettere a–d.
3 I contratti di appalti pubblici di cui al capoverso 2 in corso d’esecuzione devono terminare entro il 28 febbraio 2023.
4 I capoversi 1–3 si applicano anche alle aggiudicazioni e ai contratti di appalti pubblici ai quali partecipano, per oltre il 10 per cento del valore dell’appalto, subappaltatori e fornitori qualificati di persone, imprese od organizzazioni ai sensi del capoverso 1 lettere a–d.
5 I divieti di cui ai capoversi 1–3 non si applicano:
a. ai cittadini russi residenti in Svizzera;
b. alle persone giuridiche, imprese od organizzazioni direttamente o indirettamente detenute prima del 31 agosto 2022 per oltre il 50 per cento da una persona fisica o giuridica, un’impresa o un’organizzazione di cui al capoverso 1 stabilite in Svizzera prima del 31 agosto 2022.
6 D’intesa con i servizi competenti del DFAE e del DFF, la SECO può autorizzare deroghe ai divieti di cui ai capoversi 1–4, in particolare:
a. per la gestione, la manutenzione e la disattivazione di impianti nucleari civili, l’eliminazione di rifiuti radioattivi, l’approvvigionamento e il ritrattamento di combustibile e la sicurezza di tali impianti, nonché per la fornitura di materiale precursore per la produzione di radioisotopi medici e di applicazioni mediche analoghe, di tecnologie critiche per il controllo delle radiazioni ambientali, e per la cooperazione nucleare per fini civili, in particolare nel campo della ricerca e dello sviluppo;
b. per la cooperazione intergovernativa nei programmi spaziali;
c. per l’acquisizione di beni o servizi strettamente necessari che possono essere forniti in quantità sufficiente solo dalle persone, imprese o organizzazioni di cui al capoverso 1 lettere a–d;
d. per lo svolgimento delle attività ufficiali delle rappresentanze diplomatiche o consolari della Svizzera e dei suoi partner o di organizzazioni internazionali nella Federazione Russa che godono di immunità conformemente al diritto internazionale;
e. per l’acquisto, l’importazione o il trasporto di gas naturale e di petrolio, compresi i prodotti petroliferi raffinati, nonché di titanio, alluminio, rame, nichel, palladio e minerale di ferro da o attraverso la Federazione Russa in Svizzera o negli Stati membri dello SEE.
7 I committenti soggetti al diritto federale in materia di appalti pubblici sorvegliano l’osservanza dei divieti di cui ai capoversi 1–3; a tal fine possono richiedere in particolare una dichiarazione degli offerenti.
8 I Cantoni provvedono all’osservanza dei divieti di cui ai capoversi 1–3 da parte delle organizzazioni soggette al diritto cantonale in materia di appalti pubblici; a tal fine possono richiedere in particolare una dichiarazione degli offerenti.
9 I committenti di cui al capoverso 7 e i Cantoni di cui al capoverso 8 segnalano alla SECO i casi di applicazione del capoverso 3.
Art. 31 cpv. 1
1 La SECO sorveglia l’esecuzione degli articoli 2–6, 9–28e, 29c e 30.
II
L’allegato 18 è sostituito dalla versione qui annessa.
III
La presente ordinanza entra in vigore il 31 agosto 2022 alle ore 18.005.
31 agosto 2022 | In nome del Consiglio federale svizzero: Il presidente della Confederazione, Ignazio Cassis |
(art. 14b cpv. 1 e 2 lett. c)
Beni di lusso
Il divieto di cui all’articolo 14b si applica ai beni di lusso di valore superiore a 300 franchi per articolo, salvo diversamente specificato in questo allegato.
1. Cavalli
Voce di tariffa doganale | Designazione | |
|---|---|---|
0101 21 | Riproduttori di razza pura | |
0101 29 | Altri |
2. Caviale e suoi succedanei
Voce di tariffa doganale | Designazione | |
|---|---|---|
1604 31 | Caviale | |
1604 32 | Succedanei di caviale |
3. Tartufi e relative preparazioni
Voce di tariffa doganale | Designazione | |
|---|---|---|
0709 56 00 | Tartufi | |
ex | 0710 80 90 | Altri |
ex | 0711 59 00 | Altri |
ex | 0712 39 00 | Altri |
ex | 2001 90 98 | Altri |
2003 90 10 | Tartufi | |
ex | 2103 90 90 | Altri |
ex | 2104 10 00 | Preparazioni per zuppe, minestre o brodi; zuppe, minestre o brodi, preparati |
ex | 2106 90 | Preparazioni alimentari non nominate né comprese altrove |
4. Vini (compresi i vini spumanti), birre, acquaviti e altre bevande contenenti alcole di distillazione
Voce di tariffa doganale | Designazione | |
|---|---|---|
2203 00 | Birra di malto | |
2204 10 | Vini spumanti | |
2204 21 | Altri vini; in recipienti di capacità non eccedente 2 litri | |
2204 29 | Altri | |
2205 | Vermut e altri vini di uve fresche aromatizzati con piante o con sostanze aromatiche | |
2206 00 | Altre bevande fermentate (per esempio, sidro, sidro di pere, idromele, saké); miscugli di bevande fermentate e miscugli di bevande fermentate e di bevande non alcoliche, non nominati né compresi altrove | |
2207 10 | Alcole etilico non denaturato con titolo alcolometrico volumico di 80 % vol o più | |
ex | 2208 | Alcole etilico, non denaturato con titolo alcolometrico volumico inferiore a 80 % vol; acquaviti, liquori e altre bevande contenenti alcole di distillazione: |
5. Sigari e cigarillos
Voce di tariffa doganale | Designazione | |
|---|---|---|
2402 10 | Sigari (compresi i sigari spuntati), cigarillos, di tabacco | |
ex | 2402 90 | Altri |
6. Profumi di lusso, acque da toletta e cosmetici, compresi prodotti di bellezza e per il trucco
Voce di tariffa doganale | Designazione | |
|---|---|---|
3303 | Profumi e acque da toeletta | |
3304 | Prodotti di bellezza o per il trucco preparati e preparazioni per la conservazione o la cura della pelle, diversi dai medicamenti, comprese le preparazioni antisolari e le preparazioni per abbronzature; preparazioni per manicure o pedicure | |
3305 | Preparazioni per capelli | |
3307 | Preparazioni prebarba, da barba o dopobarba, deodoranti per la persona, preparazioni per il bagno, prodotti depilatori, altri prodotti per profumeria o per toeletta preparati e altre preparazioni cosmetiche, non nominati né compresi altrove; deodoranti per locali, preparati, anche non profumati, aventi o no proprietà disinfettanti | |
6704 | Parrucche, barbe, sopracciglia, ciglia, ciocche e oggetti simili, di capelli, di peli o di materie tessili; lavori di capelli, non nominati né compresi altrove |
7. Pelletteria, selleria, articoli da viaggio, borsette e articoli simili di alta qualità
Voce di tariffa doganale | Designazione | |
|---|---|---|
4201 | Oggetti di selleria e finimenti per qualunque animale (compresi tirelle, guinzagli, ginocchielli, museruole, sottoselle, bisacce o fonde, mantelline per cani e articoli simili), di qualsiasi materia | |
4202 | Bauli, valigie e valigette, compresi i bauletti per oggetti da toeletta e le valigette portadocumenti, borse portacarte, cartelle, astucci o custodie per occhiali, binocoli, apparecchi fotografici, cineprese, strumenti musicali o armi e contenitori simili; borse da viaggio, borse isolanti per prodotti alimentari e bevande, borse per oggetti da toeletta, sacchi da montagna, borsette, borse per la spesa, portafogli, portamonete, portacarte, portasigarette, borse da tabacco, borse per utensili, borse per articoli sportivi, astucci per boccette o gioielli, scatole per cipria, scrigni per oggetti di oreficeria e contenitori simili, di cuoio o di pelli naturali o ricostituiti, di fogli di materie plastiche, di materie tessili, di fibra vulcanizzata o di cartone, oppure ricoperti totalmente o prevalentemente di dette materie o di carta | |
4205 00 | Altri lavori di cuoio o di pelli naturali o ricostituiti | |
9605 | Assortimenti da viaggio per la toeletta personale, per il cucito o la pulizia delle calzature o degli indumenti |
8. Cappotti, giacche o altri indumenti, accessori di abbigliamento e calzature (indipendentemente dal materiale)
Voce di tariffa doganale | Designazione | |
|---|---|---|
4203 | Indumenti e accessori di abbigliamento di cuoio o di pelli naturali o ricostituiti | |
4303 | Indumenti, accessori di abbigliamento e altri oggetti di pelli da pellicceria | |
6101 | Cappotti, giacconi, mantelli, giacche a vento (anorak), giubbotti e simili, a maglia, per uomo o ragazzo, esclusi i manufatti della voce 6103 | |
6102 | Cappotti, giacconi, mantelli, giacche a vento (anorak), giubbotti e simili, a maglia, per donna o ragazza, esclusi i manufatti della voce 6104 | |
6103 | Abiti o completi, insiemi (ensembles), giacche, pantaloni, tute con bretelle (salopettes), pantaloni a mezza gamba (a ginocchio) e «shorts» (diversi da quelli da bagno), a maglia, per uomo o ragazzo | |
6104 | Abiti a giacca (tailleurs), insiemi (ensembles), giacche, abiti interi, gonne, gonne-pantalone, pantaloni, tute con bretelle (salopettes), pantaloni a mezza gamba (al ginocchio) e «shorts» (diversi da quelli da bagno), a maglia, per donna o ragazza | |
6105 | Camicie, a maglia, per uomo o ragazzo | |
6106 | Camicette, bluse e bluse-camicette, a maglia, per donna o ragazza | |
6107 | Slip, mutande, camicie da notte, pigiami, accappatoi da bagno, vesti da camera e manufatti simili, a maglia, per uomo o ragazzo | |
6108 | Sottovesti o sottabiti, sottogonne, slip, camicie da notte, pigiami, vestaglie, accappatoi da bagno, vesti da camera e manufatti simili, a maglia, per donna o ragazza | |
6109 | T-shirt e canottiere (magliette), a maglia | |
6110 | Maglioni (golf), pullover, cardigan, gilè e manufatti simili, comprese le magliette a collo alto, a maglia | |
6111 | Indumenti e accessori di abbigliamento, a maglia, per bambini piccoli | |
6112 | Tute sportive («training»), tute e completi (insiemi) da sci, costumi, mutandine e slip da bagno, a maglia | |
6113 | Indumenti confezionati con stoffe a maglia delle voci 5903, 5906 o 5907 | |
6114 | Altri indumenti, a maglia | |
6115 | Calzemaglie (collants), calze, calzettoni, calzini e manufatti simili, compresi le calzemaglie (collants), calze e calzettoni a compressione degressiva (per esempio le calze per varici), a maglia | |
6116 | Guanti, mezzoguanti e muffole, a maglia | |
6117 | Altri accessori di abbigliamento confezionati, a maglia; parti di indumenti o di accessori di abbigliamento, a maglia | |
6201 | Cappotti, giacconi, mantelli, giacche a vento (anorak), giubbotti e simili, per uomo o ragazzo, esclusi i manufatti della voce 6203 | |
6202 | Cappotti, giacconi, mantelli, giacche a vento (anorak), giubbotti e simili, per donna o ragazza, esclusi i manufatti della voce 6204 | |
6203 | Abiti o completi, insiemi (ensembles), giacche, pantaloni, tute con bretelle (salopettes), pantaloni a mezza gamba (al ginocchio) e «shorts» (diversi da quelli da bagno), per uomo o ragazzo | |
6204 | Abiti a giacca (tailleurs), insiemi (ensembles), giacche, abiti interi, gonne, gonne-pantalone, pantaloni, tute con bretelle (salopettes), pantaloni a mezza gamba (al ginocchio) e «shorts» (diversi da quelli da bagno), per donna o ragazza | |
6205 | Camicie per uomo o ragazzo | |
6206 | Camicette, bluse e bluse-camicette, per donna o ragazza | |
6207 | Camiciole, slip, mutande, camicie da notte, pigiami, accappatoi da bagno, vesti da camera e manufatti simili, per uomo o ragazzo | |
6208 | Camiciole, sottovesti o sottabiti, sottogonne, slip, camicie da notte, pigiami, vestaglie, accappatoi da bagno, vesti da camera e manufatti simili, per donna o ragazza | |
6209 | Indumenti e accessori di abbigliamento per bambini piccoli | |
6210 | Indumenti confezionati con prodotti delle voci 5602, 5603, 5903, 5906 o 5907 | |
6211 | Tute sportive (training), tute e completi (insiemi) da sci, costumi, mutandine e slip da bagno; altri indumenti | |
6212 | Reggiseno, guaine, busti, bretelle, giarrettiere, reggicalze e manufatti simili, e loro parti, anche a maglia | |
6213 | Fazzoletti da naso e da taschino | |
6214 | Scialli, sciarpe, fazzoletti da collo o da testa (foulard), mantiglie, veli e velette, e manufatti simili | |
6215 | Cravatte, cravatte a farfalla e cravatte-foulard | |
6216 | Guanti, mezzoguanti e muffole | |
6217 | Altri accessori di abbigliamento, confezionati; parti di indumenti o di accessori di abbigliamento, diverse da quelle della voce 6212 | |
6401 | Calzature impermeabili con suole esterne e tomaie di gomma o di materia plastica, la cui tomaia non è stata né unita alla suola esterna mediante cucitura o ribadini, chiodi, viti, naselli o simili, né formata da differenti pezzi uniti con questi stessi procedimenti | |
6402 20 | Calzature con tomaie a strisce o cinturini fissati alla suola con naselli | |
6402 91 | che ricoprono la caviglia | |
6402 99 | Altri | |
6403 19 | Altri | |
6403 20 | Calzature con suole esterne di cuoio naturale e con tomaie a strisce di cuoio naturale passanti sopra il collo del piede e intorno all’alluce | |
6403 40 | Altre calzature, con puntale protettivo di metallo | |
6403 51 | che ricoprono la caviglia | |
6403 59 | Altri | |
6403 91 | che ricoprono la caviglia | |
6403 99 | Altri | |
ex | 6404 19 | Pantofole e altre calzature da camera |
6404 20 | Calzature con suole esterne di cuoio naturale o ricostituito | |
6405 | Altre calzature | |
6504 | Cappelli, copricapo e altre acconciature, ottenuti per intreccio o fabbricati unendo fra loro strisce di qualsiasi materia, anche guarniti | |
6505 | Cappelli, copricapo e altre acconciature, a maglia o confezionati con pizzi, feltro o altri prodotti tessili, in pezzi (ma non in strisce), anche guarniti; retine per capelli di qualsiasi materia, anche guarnite | |
6506 99 | Altri cappelli, copricapo e acconciature, anche guarniti; di altre materie | |
6601 91 | con fusto o manico telescopico | |
6601 99 | Altri | |
6602 | Bastoni, bastoni-sedile, fruste, frustini e simili | |
ex | 9619 | Pannolini per bambini piccoli (bebè) |
9. Tappeti di materie tessili, a punti annodati o arrotolati, anche confezionati
Voce di tariffa doganale | Designazione | |
|---|---|---|
5701 | Tappeti di materie tessili, a punti annodati o arrotolati, anche confezionati: | |
5702 10 | Tappeti detti «Kelim» o «Kilim», «Schumacks» o «Soumak», «Karamanie» e tappeti simili tessuti a mano | |
5702 20 | Rivestimenti del suolo, di cocco | |
5702 31 | Altri, con superficie vellutata, non confezionati, di lana o di peli fini | |
5702 32 | Altri, con superficie vellutata, non confezionati, di materie tessili sintetiche o artificiali | |
5702 39 | di altre materie tessili | |
5702 41 | Altri, con superficie vellutata, confezionati, di lana o di peli fini | |
5702 42 | Altri, con superficie vellutata, confezionati, di materie tessili sintetiche o artificiali | |
5702 50 | Altri, con superficie non vellutata, non confezionati | |
5702 91 | Altri, con superficie non vellutata, confezionati, di lana o di peli fini | |
5702 92 | Altri, con superficie non vellutata, confezionati di materie tessili sintetiche o artificiali | |
5702 99 | Altri, con superficie non vellutata, confezionati di altre materie tessili | |
5703 00 00 | Tappeti e altri rivestimenti del suolo, di materie tessili (compreso il prato) «tufted», anche confezionati: | |
5704 | Tappeti e altri rivestimenti del suolo, di feltro, non «tufted» né floccati, anche confezionati: | |
5705 | Altri tappeti e rivestimenti del suolo di materie tessili, anche confezionati | |
5805 | Arazzi tessuti a mano (tipo Gobelins, Fiandra, Aubusson, Beauvais e simili) e arazzi fatti all’ago (per esempio, a punto piccolo, a punto a croce), anche confezionati |
10. Perle, pietre preziose e semipreziose, articoli di perle, di gioielleria o di oreficeria
Voce di tariffa doganale | Designazione | |
|---|---|---|
7101 | Perle fini o coltivate, anche lavorate o assortite ma non infilate, né montate né incastonate; perle fini o coltivate, infilate temporaneamente per comodità di trasporto | |
ex | 7102 | Diamanti, anche lavorati, ma non montati né incastonati, escluso per impiego industriale |
7103 | Pietre preziose (gemme) e pietre semipreziose (fini) diverse dai diamanti, anche lavorate o assortite ma non infilate, né montate né incastonate; pietre preziose (gemme) e pietre semipreziose (fini) diverse dai diamanti, non assortite, infilate temporaneamente per comodità di trasporto | |
ex | 7104 91 00 | Diamanti, escluso per impiego industriale |
ex | 7105 | Residui e polveri di pietre preziose (gemme), di pietre semipreziose (fini) o di pietre sintetiche, esclusi scopi industriali |
7106 | Argento (compreso l’argento dorato e l’argento platinato), greggio o semilavorato, o in polvere | |
7107 | Metalli comuni placcati o doppiati di argento, greggi o semilavorati | |
7108 | Oro (compreso l’oro platinato), greggio o semilavorato, o in polvere | |
7109 | Metalli comuni o argento, placcati o doppiati di oro, greggi o semilavorati | |
7110 | Platino (compresi iridio, osmio, palladio, rodio e rutenio), greggio o semilavorato, o in polvere | |
7111 | Metalli comuni, argento o oro, placcati o doppiati di platino, greggi o semilavorati | |
7113 | Minuterie e oggetti di gioielleria e loro parti, di metalli preziosi o di placcati o doppiati di metalli preziosi | |
7114 | Oggetti di oreficeria e loro parti, di metalli preziosi o di placcati o doppiati di metalli preziosi | |
7115 | Altri lavori di metalli preziosi o di metalli placcati o doppiati di metalli preziosi | |
7116 | Lavori di perle fini o coltivate, di pietre preziose (gemme), di pietre semipreziose (fini) o di pietre sintetiche o ricostituite |
11. Monete e banconote non aventi corso legale
Voce di tariffa doganale | Designazione | |
|---|---|---|
ex | 4907 | Biglietti di banca |
7118 10 | Monete non aventi corso legale, diverse dalle monete di oro | |
7118 90 | Altri |
12. Articoli di coltelleria di metalli preziosi o placcati/ricoperti di metalli preziosi
Voce di tariffa doganale | Designazione | |
|---|---|---|
ex | 8214 | Altri oggetti di coltelleria (per esempio, tosatrici, fenditoi, coltellacci, mezzelune da macellaio o da cucina e tagliacarte); utensili e assortimenti di utensili per manicure o pedicure (comprese le lime da unghie) |
ex | 8215 | Cucchiai, forchette, mestoli, schiumarole, palette da torta, coltelli speciali da pesce o da burro, pinze da zucchero e oggetti simili |
ex | 9307 | Sciabole, spade, baionette, lance e altre armi bianche, loro parti e foderi |
13. Vasellame di porcellana, di gres, di maiolica o di terraglia
Voce di tariffa | Designazione | |
|---|---|---|
6911 | Vasellame, altri oggetti per uso domestico e oggetti di igiene o da toeletta, di porcellana | |
6912 | Vasellame, altri oggetti per uso domestico e oggetti di igiene o da toeletta, di ceramica, esclusa la porcellana | |
6914 | Altri lavori di ceramica |
14. Articoli di cristallo al piombo
Voce di tariffa doganale | Designazione | |
|---|---|---|
ex | 7009 91 | Specchi di vetro, non incorniciati |
ex | 7009 92 | Specchi di vetro, incorniciati |
ex | 7010 | Damigiane, bottiglie, boccette, barattoli, vasi, imballaggi tubolari, ampolle e altri recipienti per il trasporto o l’imballaggio, di vetro; barattoli per conserve, di vetro; tappi, coperchi e altri dispositivi di chiusura, di vetro |
7013 22 | di cristallo al piombo | |
7013 33 | di cristallo al piombo | |
7013 41 | di cristallo al piombo | |
7013 91 | di cristallo al piombo | |
ex | 7018 10 | Perle di vetro, imitazioni di perle fini o coltivate, imitazioni di pietre preziose e semipreziose e conterie simili, di vetro |
ex | 7018 90 | Altri |
ex | 7020 00 80 | Altri lavori di vetro, altri |
ex | 9405 50 | Lampade e apparecchi per l’illuminazione non elettrici |
ex | 9405 91 | di vetro |
15. Dispositivi elettronici per uso domestico di valore superiore a 750 franchi
Voce di tariffa doganale | Designazione | |
|---|---|---|
ex | 8414 51 | Ventilatori da tavolo, da pavimento, da muro o da parete, da soffitto, da tetto o da finestra, con motore elettrico incorporato, di una potenza non eccedente 125 W |
ex | 8414 59 | Altri |
ex | 8414 60 | Cappe, il cui maggior lato orizzontale non eccede 120 cm |
ex | 8415 10 | Del tipo per finestre, muro, soffitto o pavimento, formanti un corpo unico o del tipo «split system» (sistemi ad elementi separati) |
ex | 8418 10 | Combinazioni di frigoriferi e congelatori-conservatori, con sportelli o cassetti esterni separati, o una combinazione di tali elementi |
ex | 8418 21 | Frigoriferi a compressione |
ex | 8418 29 | Altri |
ex | 8418 30 | mobili congelatori-conservatori, tipo baule, di capacità non eccedente 800 l |
ex | 8418 40 | mobili congelatori-conservatori, tipo armadio, di capacità non eccedente 900 l |
ex | 8419 81 | per la preparazione di bevande calde o per la cottura o per il riscaldamento delle vivande |
ex | 8422 11 | Lavastoviglie di tipo familiare |
ex | 8423 10 | Pesapersone, compresi pesabambini; bilance per uso casalingo |
ex | 8443 12 | Macchine e apparecchi per la stampa in offset per ufficio, alimentati a fogli di cui una faccia non eccede 22 cm e l’altra non eccede 36 cm, a foglio spiegato |
ex | 8443 31 | Macchine aventi almeno due delle seguenti funzioni: stampa, copia o fax, atte ad essere collegate ad una macchina automatica per l’elaborazione dell’informazione o ad una rete |
ex | 8443 32 | Altre, atte ad essere collegate ad una macchina automatica per l’elaborazione dell’informazione o ad una rete |
ex | 8443 39 | Altri |
ex | 8450 11 | Macchine completamente automatiche |
ex | 8450 12 | Altre macchine, con idroestrattore centrifugo incorporato |
ex | 8450 19 | Altri |
ex | 8451 21 | Macchine per asciugare, di capacità unitaria, espressa in peso di biancheria secca, non eccedente 10 kg |
ex | 8452 10 | Macchine per cucire di tipo domestico |
ex | 8470 10 | calcolatrici elettroniche che possono funzionare senza una fonte di energia elettrica esterna e macchine tascabili aventi funzioni di calcolo che permettono di registrare, di riprodurre, di visualizzare delle informazioni |
ex | 8470 21 | Altre macchine calcolatrici elettroniche, con dispositivo stampante |
ex | 8470 29 | Altri |
ex | 8470 30 | Altre macchine calcolatrici |
ex | 8471 | Macchine automatiche per l’elaborazione dell’informazione e loro unità; lettori magnetici e ottici, macchine per l’inserimento di informazioni su supporto in forma codificata e macchine per l’elaborazione di queste informazioni, non nominate né comprese altrove |
ex | 8472 90 | Altri |
ex | 8479 60 | apparecchi a evaporazione per il raffreddamento dell’aria |
ex | 8508 11 00 | Aspirapolvere di potenza non eccedente 1500 W e di una capacità del raccoglipolvere non eccedente 20 l |
ex | 8508 19 | Altri |
ex | 8508 60 | Altri aspirapolvere |
ex | 8509 80 | Altri apparecchi |
ex | 8516 31 | Asciugacapelli |
ex | 8516 50 00 | Forni a microonde |
ex | 8516 60 | Cucine |
ex | 8516 71 | Apparecchi per la preparazione del caffè o del tè |
ex | 8516 72 | Tostapane |
ex | 8516 79 | Altri |
ex | 8517 11 | Apparecchi telefonici per abbonati su filo con apparecchio «cordless» |
ex | 8517 13 | Smartphone |
ex | 8517 18 | Altri |
ex | 8517 61 | Stazioni di base |
ex | 8517 62 | Apparecchi per la ricezione, la conversione e l’emissione e la trasmissione o la rigenerazione della voce, delle immagini o di altri dati, compresi gli apparecchi di commutazione o d’instradamento |
ex | 8517 69 | Altri |
ex | 8526 91 | Apparecchi di radionavigazione |
ex | 8529 10 | Antenne per interni, di apparecchi riceventi di radiodiffusione e di televisione, comprese quelle incorporate |
ex | 8529 10 | Antenne e riflettori di antenne di ogni tipo; parti riconoscibili come destinate a essere utilizzate insieme a tali oggetti |
ex | 8531 10 | Apparecchi elettrici di avvertimento contro il furto e l’incendio e apparecchi simili |
ex | 8543 70 | Macchine elettriche con funzioni di traduzione o dizionario |
ex | 8543 70 | Amplificatori d’antenne |
ex | 8543 70 | Lettini e lampade solari e simili apparecchi per abbronzatura |
ex | 8543 70 | Altri |
ex | 9504 50 00 | Mensole e macchine a videogiochi, diverse da quelle della voce 9504.30 |
ex | 9504 90 | Altri |
16. Apparecchi elettrici/elettronici od ottici per la registrazione e la riproduzione di suoni e immagini di valore superiore a 1000 franchi
Voce di tariffa doganale | Designazione | |
|---|---|---|
ex | 8519 | Apparecchi per la registrazione del suono; apparecchi per la riproduzione del suono; apparecchi per la registrazione e la riproduzione del suono |
ex | 8521 | Apparecchi per la videoregistrazione o la videoriproduzione, anche con incorporato un ricevitore di segnali videofonici |
ex | 8527 | Apparecchi riceventi per la radiodiffusione anche combinati, in uno stesso involucro, con un apparecchio per la registrazione o la riproduzione del suono o con un apparecchio di orologeria |
ex | 8528 71 | non concepiti per incorporarvi un dispositivo di visualizzazione o un videomonitor |
ex | 8528 72 | altri, a colori |
ex | 9006 | Apparecchi fotografici; apparecchi e dispositivi, comprese le lampade e i tubi, per la produzione di lampi di luce in fotografia, escluse le lampade e i tubi a scarica della voce 8539 |
ex | 9007 | Cineprese e proiettori cinematografici, anche muniti di dispositivi, per la registrazione o la riproduzione del suono |
17. Veicoli, escluse le ambulanze, per il trasporto terrestre, aereo o marittimo di persone, di valore unitario superiore a 50 000 franchi, comprese teleferiche, seggiovie, sciovie, meccanismi di trazione per funicolari, motociclette, di valore unitario superiore a 5000 franchi, loro accessori e pezzi di ricambio
Voce di tariffa doganale | Designazione | |
|---|---|---|
ex | 4011 10 | Pneumatici nuovi, di gomma, dei tipi utilizzati per autoveicoli da turismo (compresi gli autoveicoli del tipo «break» e le auto da corsa) |
ex | 4011 20 | Pneumatici nuovi, di gomma, dei tipi utilizzati per autobus o autocarri |
ex | 4011 30 | Pneumatici nuovi, di gomma, dei tipi utilizzati per veicoli aerei |
ex | 4011 40 | Pneumatici nuovi, di gomma, dei tipi utilizzati per motocicli |
ex | 4011 90 | Pneumatici nuovi, di gomma, altri |
ex | 7009 10 | Specchi retrovisivi per veicoli |
ex | 8407 | Motori a pistone, con accensione per compressione (motori diesel o semi-diesel) |
ex | 8408 | Motori a pistone, con accensione per compressione (motori diesel o semi-diesel) |
ex | 8409 | Parti riconoscibili come destinate, esclusivamente o principalmente, ai motori delle voci 8407 o 8408 |
ex | 8411 | Turboreattori, turbopropulsori e altre turbine a gas |
ex | 8428 60 | Teleferiche (comprese le seggiovie e sciovie); meccanismi di trazione per funicolari |
ex | 8431 39 | Parti e accessori di teleferiche (comprese le seggiovie e sciovie); meccanismi di trazione per funicolari |
ex | 8483 | Alberi di trasmissione (compresi gli alberi a camme e gli alberi a gomito) e manovelle; supporti e cuscinetti a strisciamento; ingranaggi e ruote di frizione; aste filettate a circolazione di sfere o a rulli; riduttori, moltiplicatori e variatori di velocità, compresi i convertitori di coppia; volani e pulegge, comprese le carrucole a staffa; innesti ed organi di accoppiamento, compresi i giunti di articolazione |
ex | 8511 | Apparecchi e dispositivi elettrici di accensione o di avviamento per motori con accensione a scintilla o per compressione (per esempio, magneti, dinamo-magneti, bobine di accensione, candele di accensione o di riscaldamento, avviatori); generatori (per esempio, dinamo, alternatori) e congiuntori-disgiuntori per detti motori |
ex | 8512 20 | altri apparecchi di illuminazione o di segnalazione visiva |
ex | 8512 30 | Apparecchi elettrici di avvertimento per la protezione contro il furto del tipo utilizzato per autoveicoli |
ex | 8512 30 | Altri |
ex | 8512 40 | Tergicristalli, sbrinatori e dispositivi antiappannanti |
ex | 8544 30 | Serie di fili per candele di accensione e altre serie di fili dei tipi utilizzati nei mezzi di trasporto |
ex | 8603 | Automotrici e elettromotrici, diverse da quelle della voce 8604 |
ex | 8605 | Vetture per viaggiatori, bagagliai, carri postali e altre vetture speciali, per strade ferrate o simili (escluse le vetture della voce 8604) |
ex | 8607 | Parti di veicoli per strade ferrate o simili |
ex | 8702 | Autoveicoli per il trasporto di 10 persone o più, compreso l’autista |
ex | 8703 | Autoveicoli da turismo e altri autoveicoli costruiti principalmente per il trasporto di persone (diversi da quelli della voce 8702), compresi gli autoveicoli del tipo «break» e le auto da corsa |
ex | 8706 | Telai di autoveicoli delle voci da 8701 a 8705, con motore |
ex | 8707 | Carrozzerie di autoveicoli delle voci da 8701 a 8705, comprese le cabine |
ex | 8708 | Carrozzerie di autoveicoli delle voci da 8701 a 8705, comprese le cabine |
ex | 8711 | Motociclette (compresi motorini ed ebike) e bicimotori, anche con sidecar; sidecar |
ex | 8712 | Biciclette ed altri velocipedi (compresi i furgoncini a triciclo), senza motore |
ex | 8714 | Biciclette e altri velocipedi (compresi i furgoncini a triciclo), senza motore |
ex | 8716 10 | Parti e accessori di veicoli compresi nelle voci da 8711 a 8713 |
ex | 8716 40 | Rimorchi e semirimorchi a uso abitazione o per campeggio, del tipo roulotte |
ex | 8716 90 | Parti |
ex | 8901 10 | Piroscafi, navi da crociera e imbarcazioni simili principalmente costruite per il trasporto di persone; navi traghetto |
ex | 8901 90 | Altre imbarcazioni per il trasporto di merci e altre imbarcazioni costruite contemporaneamente per il trasporto di persone e di merci |
ex | 8903 00 00 | Panfili e altre navi e imbarcazioni da diporto o sportive; barche a remi e canoe |
18. Orologi e loro parti
Voce di tariffa doganale | ||
|---|---|---|
ex | 9101 | Orologi da polso, da tasca e simili (compresi i contatori di tempo degli stessi tipi), con cassa di metalli preziosi o di metalli placcati o ricoperti di metalli preziosi |
ex | 9102 | Orologi da polso, da tasca e simili (compresi i contatori di tempo degli stessi tipi), diversi da quelli della voce 9101 |
ex | 9103 | Sveglie e pendolette, con movimento di piccola orologeria |
ex | 9104 00 00 | Orologi da cruscotto e simili, per automobili, veicoli aerei, imbarcazioni o altri veicoli |
ex | 9105 | Sveglie, pendole, orologi e simili apparecchi di orologeria, con movimento diverso da quello di piccola orologeria |
ex | 9108 | Movimenti di piccola orologeria, completi e montati |
ex | 9109 | Movimenti di orologeria, completi e montati, diversi da quelli di piccola orologeria |
ex | 9110 | Movimenti di orologeria completi, non montati oppure parzialmente montati («chablons»); movimenti di orologeria incompleti, montati; sbozzi di movimenti di orologeria |
ex | 9111 | Casse per orologi delle voci 9101 o 9102 e loro parti |
ex | 9112 | Casse, gabbie e simili, per apparecchi di orologeria e loro parti |
ex | 9113 | Cinturini e braccialetti per orologi e loro parti |
ex | 9114 | Altre forniture di orologeria |
19. Strumenti musicali di valore superiore a 1500 franchi
Voce di tariffa | Designazione | |
|---|---|---|
ex | 9201 | Pianoforti, anche automatici; clavicembali e altri strumenti a corde con tastiera |
ex | 9202 | Altri strumenti musicali a corde (per esempio: chitarre, violini, arpe) |
ex | 9205 | Strumenti musicali ad aria (per esempio: organi a canne e a tastiera, fisarmoniche, clarinetti, trombe, cornamuse), diversi da orchestrion e da organi di Barberia |
ex | 9206 00 00 | Strumenti musicali a percussione (per esempio, tamburi, grancasse, xilofoni, piatti, nacchere (castagnette), maracas) |
ex | 9207 | Strumenti musicali il cui suono è prodotto o deve essere amplificato elettricamente (per esempio, organi, chitarre, fisarmoniche) |
20. Oggetti d’arte, da collezione o di antichità
Voce di tariffa doganale | Designazione | |
|---|---|---|
ex | 97 | Oggetti d’arte, da collezione o di antichità |
21. Articoli e attrezzature per sport ricreativi, tra cui sci, golf, immersione e sport acquatici
Voce di tariffa doganale | Designazione | |
|---|---|---|
ex | 4015 19 00 | Altri |
ex | 4015 90 00 | Altri |
ex | 6210 40 00 | Altri indumenti per uomo o ragazzo |
ex | 6210 50 | Altri indumenti, per donna o ragazza |
ex | 6211 11 | per uomo o ragazzo |
ex | 6211 12 | per donna o ragazza |
ex | 6211 20 | Tute e completi (insiemi) da sci |
ex | 6216 | Guanti, mezzoguanti e muffole |
ex | 6402 12 00 | Calzature da sci e calzature per il surf da neve |
ex | 6402 19 00 | Altri |
ex | 6403 12 00 | Calzature da sci e calzature per il surf da neve |
ex | 6403 19 00 | Altri |
ex | 6404 11 00 | Calzature per lo sport; calzature dette da tennis, da pallacanestro, da ginnastica, da allenamento e calzature simili |
ex | 6404 19 90 | Altri |
ex | 9004 90 00 | Altri |
ex | 9020 00 00 | Altri apparecchi respiratori e maschere antigas, escluse le maschere di protezione prive del meccanismo o dell’elemento filtrante amovibile |
ex | 9506 11 00 | Sci |
ex | 9506 12 00 | Attacchi per sci |
ex | 9506 19 00 | Altri |
ex | 9506 21 00 | Tavole a vela |
ex | 9506 29 00 | Altri |
ex | 9506 31 00 | Bastoni, completi |
ex | 9506 32 00 | Palle |
ex | 9506 39 00 | Altri |
ex | 9506 40 00 | Oggetti e attrezzi per il tennis da tavolo |
ex | 9506 51 00 | Racchette da tennis, anche senza corde |
ex | 9506 59 00 | Altri |
ex | 9506 61 00 | Palle da tennis |
ex | 9506 69 00 | Altri |
ex | 9506 70 | Pattini da ghiaccio e pattini a rotelle, comprese le calzature alle quali sono fissati dei pattini |
ex | 9506 91 00 | Oggetti e attrezzi per il culturismo, la ginnastica o l’atletica |
ex | 9506 99 00 | Altri |
ex | 9507 | Canne da pesca, ami e altri oggetti per la pesca con la lenza; reticelle a mano per qualsiasi uso; richiami (diversi da quelli delle voci 9208 o 9705) e oggetti simili per la caccia |
22. Articoli e attrezzature per il biliardo, il bowling automatico, i giochi per casinò e i giochi azionati da monete o banconote
Voce di tariffa doganale | Designazione | |
|---|---|---|
ex | 9504 20 00 | Bigliardi di qualsiasi genere e loro accessori |
ex | 9504 30 | Altri giochi a monete, banconote, carte bancarie, gettoni o qualsiasi altro mezzo di pagamento, esclusi i giochi di birilli automatici (bowling) |
ex | 9504 40 00 | Carte da gioco |
ex | 9504 50 00 | Mensole e macchine a videogiochi, diverse da quelle della voce 9504.30 |
ex | 9504 90 00 | Altri |
23. Articoli e attrezzature ottici di qualsiasi valore
Voce di tariffa doganale | Designazione | |
|---|---|---|
ex | 9004 90 90 | Apparecchiature di visione notturna o apparecchiature di visione termica |
9005 10 00 | Binocoli | |
ex | 9005 80 00 | Cannocchiali detti «spotting scope» |
ex | 9013 10 | Cannocchiali con mirino, congegni di mira anche con visione termica |
ex | 9013 80 90 | Mirini a punto rosso detti «red dot» |
9015 10 00 | Telemetri |