AS 2023 37
Ordinanza
sulle aliquote di dazio per le merci nel traffico con partner di libero scambio (esclusi gli Stati membri dell’UE e dell’AELS)
(Ordinanza sul libero scambio 2)
(Ordinanza sul libero scambio 2)
Preambolo
Il Consiglio federale svizzero
ordina:
I
L’allegato 2 dell’ordinanza del 27 giugno 19951 sul libero scambio 2 è modificato secondo la versione qui annessa.
II
La presente ordinanza entra retroattivamente in vigore il 1° ottobre 2021.
2 dicembre 2022 | In nome del Consiglio federale svizzero: Il presidente della Confederazione, Ignazio Cassis |
(art. 1 cpv. 1 lett. a, 1a cpv. 1, 3 e 5)
Aliquote di dazio all’importazione: merci, aliquote e Paesi beneficianti
Le voci di tariffa 2208.9010, 9021, 9022, 9091, 9099 e i relativi testi sono sostituiti come segue:
Voce di tariffa | Aliquota preferenziale | Paesi beneficianti (Codice ISO 2 o sigla) | Contingenti doganali; disposizioni particolari | ||
|---|---|---|---|---|---|
applicabile | Aliq. nor male meno | ||||
2208. | ... | ||||
9010/9022 | esente | AL, BA, CA, CL, CN, CO, CR, EC, GCC, GE, HK, ID, JP, KR, LB, ME, MK, MX, PA, PE, PS, RS, SACU, SG, TR, UA | |||
9091 | 451.80 | CN, ID | |||
9099 | esente | AL, BA, CA, CL, CN, CO, CR, EC, GCC, GE, HK, ID, JP, KR, LB, ME, MK, PA, PE, PS, RS, SACU, SG, TR, UA | |||
45.— | MA, TN | bevande spiritose, dolcificate, anche aromatizzate: zuccherate o contenenti uova |