Lexipedia

05.3588 · Mozione · 2005-10-06

Dipartimento dell'interno

Liquidato

Wortlaut

Il Consiglio federale è incaricato di sottomettere alla decisione delle Camere federali le due varianti per effettuare il censimento federale della popolazione del 2010, ossia una "rilevazione totale mediante questionario" o "indagini campionarie". Il Consiglio federale prenderà i provvedimenti necessari affinché nessuna delle due varianti diventi pregiudiziale prima della decisione del legislatore.

Begründung

In una mozione della Commissione della gestione del Consiglio nazionale risalente al 1995 e nella legge federale del 1998 sul censimento federale della popolazione il Consiglio federale era stato incaricato, e lo è ancora, di promuovere l'armonizzazione e l'impiego di registri per semplificare la rilevazione. Alla luce di quanto sopra, l'Ufficio federale di statistica ha elaborato quattro varianti atte a modernizzare in tale ottica il censimento della popolazione del 2010. Il 10 giugno 2005 il Consiglio federale si è pronunciato a favore della variante privilegiata anche dall'Ufficio federale di statistica, la quale prevede un censimento della popolazione basato unicamente sui registri degli abitanti esistenti al posto dell'indagine mediante questionario. I dati che non figurano nei registri andranno rilevati attraverso indagini campionarie contenute e realizzate per telefono, cui potranno partecipare cantoni e comuni.

Sarebbe pertanto auspicabile, come richiesto dal Parlamento, che il Consiglio federale s'impegni per tempo a favore dell'armonizzazione dei registri e dell'ammodernamento del censimento della popolazione del 2010 mostrando, al contempo, ove sarebbe possibile effettuare delle economie. Come stabilito dall'articolo 3 della legge federale sul censimento federale della popolazione il Consiglio federale può stabilire in collaborazione con i cantoni il metodo di rilevazione. Il passaggio a indagini campionarie deciso dal Consiglio federale non rappresenta tuttavia una semplice modifica del metodo di rilevazione, ma costituisce un cambiamento di sistema che pregiudica l'adempimento del mandato d'informazione di cui è incaricato per legge.

Siamo del parere che l'abolizione di una rilevazione strutturale di portata nazionale, come effettivamente prevista, non possa avvenire se non dopo una vasta consultazione degli ambienti interessati, l'approvazione da parte dei cantoni e l'attribuzione del mandato da parte del legislatore. In attesa che le relative basi legali vengano emanate, si dovranno prendere tutte le misure necessarie affinché il censimento della popolazione del 2010 possa essere realizzato sulla base della legge vigente sul censimento federale della popolazione e non s'instauri alcuna pregiudiziale per una delle quattro varianti di ammodernamento del censimento proposte dall'Ufficio federale di statistica.

La maggior parte delle tematiche rilevate dal censimento della popolazione non figura nei registri degli abitanti (p. es. informazioni riguardanti la mobilità, la lingua, la vita lavorativa, le forme di vita delle persone). Nelle discussioni sulla legge sul censimento della popolazione le Camere federali avevano respinto in larga maggioranza la proposta di rilevare mediante indagini campionarie i dati non iscritti nei registri. La ragione alla base di tale decisione risiedeva nel fatto che i risultati forniti dai campioni non potevano essere rappresentativi per cantoni e comuni. Il merito del censimento della popolazione sta proprio nel fatto di offrire un'immagine dettagliata della Svizzera, che può servire da strumento di pianificazione per tutti i livelli federali. Per molti cantoni, il censimento della popolazione costituisce, accanto al censimento delle aziende, quasi l'unica fonte di informazioni statistiche. Per tale motivo nella legge federale sul censimento federale della popolazione è stato sancito il seguente mandato d'informazione: "Ogni dieci anni sono rilevati su tutto il territorio svizzero dati sulla struttura della popolazione, delle economie domestiche, delle abitazioni, degli edifici, degli stabilimenti nonché sulla mobilità dei pendolari."

Antrag des Bundesrates

Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.

Stellungnahme des Bundesrates

Il Dipartimento federale dell'interno ha organizzato due indagini conoscitive su larga scala concernenti la proposta del Consiglio federale: la prima presso i cantoni, la seconda presso gli ambienti interessati.

Verso fine 2006/inizio 2007 il Consiglio federale presenterà alle Camere federali un messaggio sull'impostazione concreta del censimento della popolazione 2010, sul mandato d'informazione, sul necessario credito d'impegno e su eventuali basi giuridiche da modificare. Nel messaggio il Consiglio federale definirà la sua posizione, tenendo conto dei risultati delle indagini conoscitive, e sottoporrà alle Camere federali una proposta.

Nel messaggio non sarà tuttavia presentata solo la proposta del Consiglio federale, ma anche la variante menzionata dall'autore della mozione "rilevazione totale mediante questionario". Nel 2007, il Parlamento potrà così decidere, conoscendo i vantaggi e gli svantaggi di entrambe le opzioni, se approvare la proposta del Consiglio federale o preferire un'altra soluzione. Nel frattempo i pregiudizi sono scongiurati dal momento che per realizzare un censimento della popolazione tradizionale come quello del 2000 i tempi sono sufficienti.

Per un censimento della popolazione ammodernato sulla base dei registri, invece, i tempi per l'armonizzazione dei registri degli abitanti entro il 2010 stringono. Questa armonizzazione è stata richiesta in una mozione a favore di un censimento della popolazione basato sui registri, accolta dalle Camere federali nel 1996. Le deliberazioni parlamentari sulla legge sull'armonizzazione dei registri sono state avviate nella Commissione delle istituzioni politiche del Consiglio degli Stati, incaricata dell'esame preliminare, e dovrebbero proseguire nel plenum del Consiglio degli Stati e del Consiglio nazionale nelle sessioni primaverile ed estiva.

Con la presentazione della proposta del Consiglio federale, che deve tener conto anche dei risultati dell'indagine conoscitiva, e dell'alternativa "rilevazione totale mediante questionario" menzionata dall'autore della mozione, nel messaggio saranno sottoposte al Parlamento tutte le basi necessarie perché possa decidere. Il Consiglio federale opterà tuttavia per un'unica variante che sottoporrà alle Camere federali. Pertanto propone di respingere la mozione per motivi formali.

Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.