Lexipedia

05.3767 · Interpellanza · 2005-12-08

Dipartimento della difesa, della protezione della popolazione e dello sport

Liquidato

Wortlaut

Il Consiglio federale è invitato a rispondere alle seguenti domande:

1. Quanti battaglioni e, tra questi, quanti battaglioni di truppe da combattimento svolgono ogni anno il loro servizio d'istruzione delle formazioni nell'ambito degli impieghi sussidiari AMBA Centro?

2. Quale percentuale rappresentano rispetto al totale dei battaglioni di truppe da combattimento?

3. Corrisponde al vero che le esigenze dei compiti di guardia connesse agli impieghi AMBA Centro sono tali che, in pratica, un battaglione impiegato in questo ambito non è più in grado di assumere i suoi compiti normali d'istruzione al combattimento?

4. Corrisponde al vero che già attualmente, o relativamente a breve termine, il livello d'istruzione al combattimento del nostro esercito è messo a rischio a causa del numero di corpi di truppa delle unità da combattimento che, in seguito al loro impiego nel quadro di AMBA Centro, non possono praticamente più dedicarsi all'istruzione, per la quale un esercito di milizia, per la sua stessa natura, dispone già di un tempo estremamente limitato?

5. È esatto che nell'ambito degli impieghi sussidiari AMBA Centro le unità militari impiegate sono subordinate alle forze di polizia, che esse dispongono di una limitata autonomia di decisione e di azione e che il loro ruolo consiste soprattutto nell'allarmare la polizia?

6. Il Consiglio federale non ritiene che AMBA Centro duri già da troppo tempo rispetto a quanto ci si può legittimamente aspettare, a livello di missioni nell'ambito degli impieghi sussidiari dal nostro esercito in considerazione dei mezzi civili disponibili (si pensi soprattutto alle forze di polizia)?

7. L'intensità della minaccia che grava attualmente e nel futuro immediato sulle rappresentanze estere in Svizzera giustifica che il nostro esercito continui a sacrificare a favore dei corrispondenti impieghi il suo livello d'istruzione e la sua credibilità?

Begründung

La difesa del Paese costituisce la missione essenziale del nostro esercito. È tale missione - e soltanto essa - che, in ultima analisi, giustifica l'esistenza di un esercito accanto alle diverse forze di polizia e a semplici formazioni di aiuto in caso di catastrofe. Se il nostro Paese vuole continuare anche in futuro ad avere un esercito credibile, quest'ultimo deve disporre del tempo e dei mezzi necessari per l'istruzione alle sue missioni di combattimento.

Orbene, gli impieghi AMBA Centro durano già da molti anni. Sulla base di un apprezzamento apparentemente esagerato della minaccia che grava sulle rappresentanze straniere, tali impieghi distolgono una parte cospicua delle nostre truppe da combattimento dai compiti d'istruzione al combattimento, e tutto ciò per servire da semplice servizio d'allarme per i corpi di polizia, ai quali sono subordinate. La situazione è tale che il livello d'istruzione dei corpi di truppa impiegati in tale ambito - e di conseguenza la credibilità dell'intero esercito - sono a rischio.

È pertanto giunto il momento di rivedere seriamente in un primo tempo l'apprezzamento della minaccia e, in un secondo tempo, le priorità d'impiego del nostro esercito, che, altrimenti, rischia di trasformarsi in un semplice corpo di polizia di serie B.

Stellungnahme des Bundesrates

Il 26 maggio 2004, nel quadro dell'esame del sistema di sicurezza interna (USIS), il Consiglio federale ha incaricato l'esercito di sostenere le autorità civili, in via sussidiaria e in maniera duratura, nell'ambito della protezione delle rappresentanze estere. Il 5 ottobre 2004 il Parlamento ha approvato l'impiego dell'esercito in servizio d'appoggio fino alla fine del 2007. La decisione presa a livello politico si fonda sul fatto che la situazione di minaccia è aumentata ed esige misure di protezione degli oggetti che richiedono maggiori sforzi a livello di personale che, tuttavia, vanno oltre le possibilità dei cantoni interessati a causa della comprovata insufficienza di effettivi. Al fine di garantire le misure di sicurezza, la Confederazione mette a disposizione dei corpi di polizia cantonali in via sussidiaria un effettivo massimo di 800 militari. In tal modo, i cantoni sono in grado di adempiere gli obblighi della Confederazione in materia di diritto internazionale.

Il Consiglio federale risponde alle domande come segue:

1. Nel 2005, nell'ambito dell'operazione AMBA Centro, sono stati impiegati complessivamente 17 battaglioni/gruppi: 9 battaglioni di fanteria, 1 battaglione di granatieri ad hoc, 3 gruppi d'artiglieria, 1 battaglione di zappatori carristi, 3 gruppi di difesa contraerea leggera.

2. Nell'organizzazione di "Esercito XXI" il termine "truppe da combattimento" non è più in uso. Le formazioni d'addestramento della fanteria nonché dei blindati e dell'artiglieria sono attualmente condotte come due formazioni d'addestramento distinte. L'anno scorso la percentuale delle formazioni della fanteria, dei blindati e dell'artiglieria nell'ambito di AMBA Centro, sulla base degli effettivi regolamentari e rispetto all'effettivo totale delle differenti armi menzionate, ammontava complessivamente a circa il 20 per cento.

3./4. È vero che le formazioni impiegate nell'ambito di AMBA Centro non sono praticamente più in grado di assolvere, per ragioni d'effettivo, ulteriori istruzioni al combattimento. Come contropartita, l'istruzione e l'addestramento degli Stati Maggiori di battaglione e delle unità di stato maggiore vengono intensificati.

Tuttavia, l'esercito adempie compiti sussidiari non a causa dell'utilità ai fini dell'istruzione, ma sulla base di una decisione politica. Per l'addestramento della sicurezza preventiva del territorio, l'impiego in questione ha un valore limitato. Come a Zurigo, l'esercito intende impiegare, nella misura delle possibilità, militari in ferma continuata a Berna e a Ginevra. L'obiettivo è quello di consentire nuovamente e sempre più spesso alla maggior parte delle formazioni in corso di ripetizione di introdurre nuovi materiali o nuovi standard e di dedicarsi all'addestramento di reparto.

5. Sulla base della minaccia, il Servizio federale di sicurezza in seno al DFGP ordina il pertinente grado di protezione delle rappresentanze estere tutelate dal diritto internazionale. I corpi di polizia interessati adottano le misure di sicurezza necessarie. Essi assumono la responsabilità dell'impiego e incaricano le truppe impiegate in via sussidiaria. La libertà d'azione della truppa differisce a seconda dei corpi di polizia, ma è generalmente limitata.

6./7. Come rilevato più sopra, gli effettivi dei corpi di polizia per adempiere gli obblighi in materia di diritto internazionale relativi alla protezione delle rappresentanze estere non sono sufficienti, mentre la Confederazione non dispone di alcun mezzo non militare adeguato. Nell'ambito del dibattito pubblico sull'impiego sussidiario dell'esercito AMBA Centro si ravvisano alcuni elementi che potrebbero far pensare che singoli cantoni ritengano inevitabile un potenziamento dei propri corpi di polizia. Anche se nella situazione attuale il Consiglio federale ha deciso un trasferimento delle prestazioni dell'esercito in funzione degli impieghi più probabili, esso è consapevole che l'addestramento del grosso dell'esercito non può essere assicurato per il tramite di missioni quali AMBA Centro.

È evidente che nel campo della sicurezza i settori di compiti dell'esercito e della polizia sono molto più contigui che in passato. Il Consiglio federale è consapevole che sussistono esigenze di coordinamento e di armonizzazione nell'ambito della cooperazione nazionale per la sicurezza. Per questa ragione e in vista della conclusione degli impieghi sussidiari AMBA Centro prevista per la fine del 2007 il capo del DDPS e il presidente della Conferenza dei capi dei dipartimenti di giustizia e polizia hanno istituito un organo di discussione paritetico provvisorio. Tale organo ha il compito di discutere dei problemi di coordinamento e di elaborare basi decisionali destinate ai responsabili politici, nel rispetto delle basi legali e delle attuali competenze.

Risposta del Consiglio federale.