08.1023 · Interrogazione · 2008-03-20
Dipartimento dell'interno
Liquidato
Wortlaut
L'aspetto centrale del sistema di finanziamento ospedaliero, approvato recentemente, è l'introduzione di forfait dei costi per caso unitari per tutta la Svizzera. A quanto si dice, le grandi compagnie di assicurazione malattie sabotano l'elaborazione di tali forfait. Essendo in concorrenza le une contro le altre, sembrano attribuire più importanza agli interessi imprenditoriali che all'intento politico di disporre di strumenti comparabili per la gestione strategica del sistema della sanità pubblica.
In questo contesto chiedo al Consiglio federale di rispondere alle seguenti domande:
1. A che punto è il processo di elaborazione e introduzione del sistema di forfait dei costi per caso nel settore ospedaliero stazionario, e quanto tempo pensa sarà necessario per la conclusione dei lavori?
2. In che misura è corretta la descrizione della situazione sopra esposta? Qual è il ruolo delle assicurazioni malattie in questo processo? Quali sono le assicurazioni che più di tutte ostacolano tale processo?
3. Quali ripercussioni ha l'atteggiamento concorrenziale delle grandi compagnie assicurative sull'elaborazione e l'introduzione di forfait dei costi per caso?
Stellungnahme des Bundesrates
1. Nelle disposizioni transitorie del 21 dicembre 2007 relative alla modifica della legge federale sull'assicurazione malattie nel settore del finanziamento ospedaliero (LAMal; FF 2008 9) è previsto che l'introduzione degli importi forfettari che si rifanno alle prestazioni deve essere conclusa al più tardi il 31 dicembre 2011 (cpv. 1). Con la creazione, il 18 gennaio 2008, della società per azioni d'utilità pubblica Swiss DRG con sede a Berna, Santésuisse, H+ Gli ospedali svizzeri, la FMH e la Conferenza delle direttrici e dei direttori cantonali della sanità hanno istituito un'organizzazione competente, ai sensi dell'articolo 49 capoverso 2 LAMal riveduta, per l'elaborazione, lo sviluppo, l'adeguamento e la manutenzione della struttura nel settore stazionario somatico acuto. Nel frattempo il segretariato di questa organizzazione ha iniziato la sua attività. In vista dell'elaborazione e della manutenzione di ulteriori strutture (p. es. nei settori della psichiatria e della riabilitazione) sono in corso relativi progetti.
Il 4 febbraio 2008 il Dipartimento federale dell'interno ha posto in consultazione la sua proposta relativa all'applicazione delle disposizioni legali a livello di ordinanza. L'introduzione degli importi forfettari che si rifanno alle prestazioni richiede che sia noto in tempo quale struttura sia vigente in tutta la Svizzera. Per questo motivo, la proposta di modifica dell'ordinanza sull'assicurazione malattie (RS 832.102) prevede un termine per la presentazione della convenzione tariffale applicabile a tutta la Svizzera al Consiglio federale entro la fine di giugno 2009. Tale convenzione deve contenere la struttura tariffale unitaria e le modalità di applicazione delle tariffe. La suddetta pianificazione temporale è volta a garantire il rispetto del termine legale. Tuttavia è troppo presto per valutare se i lavori potranno essere conclusi entro tale termine.
2. Il legislatore ha deciso l'introduzione di importi forfettari che si rifanno alle prestazioni sulla base di strutture valide per tutta la Svizzera. Gli assicuratori sono organi esecutivi e devono realizzare le misure decise dal legislatore. Come menzionato nella risposta al punto 1, gli assicuratori hanno collaborato all'istituzione della Swiss DRG SA, il che costituisce una partecipazione ai sensi del legislatore. Il Consiglio federale non è a conoscenza del fatto che gli assicuratori o una parte di essi si oppongano all'introduzione.
3. L'articolo 49 capoverso 1 LAMal riveduto sancisce che gli importi debbano rifarsi alle prestazioni e basarsi su strutture uniformi per tutta la Svizzera. Il Consiglio federale funge da autorità che approva le strutture che devono essere parte di una convenzione tariffale nazionale nonché i loro adeguamenti. Nell'ambito dell'approvazione, il Consiglio federale deve valutare se le disposizioni legali siano soddisfatte. Esso può approvare una struttura conforme alle disposizioni legali e dichiararla vincolante per tutti gli assicuratori e fornitori di prestazioni affinché sia valida anche per gli assicuratori contrari. Se i fornitori di prestazioni e assicuratori non si accordano, le strutture sono stabilite dal Consiglio federale ai sensi dell'articolo 49 capoverso 2 LAMal.
Le convenzioni tariffali concernenti l'importo concreto dei rimborsi sono tuttavia stipulate tra i fornitori di prestazioni e gli assicuratori o le loro associazioni; sono ipotizzabili anche convenzioni tariffali concluse con singoli fornitori di prestazioni. Basandosi su una struttura tariffale unitaria e trasparente, in questo caso possono essere perseguiti risultati negoziali differenti e il ruolo svolto dalla concorrenza può essere più forte. Queste convenzioni tariffali necessitano dell'approvazione da parte del competente governo cantonale.
Risposta del Consiglio federale.