Lexipedia

Obbligo di autorizzazione per le organizzazioni che collocano bambini su mandato dello Stato

11.4147 · Mozione · 2011-12-23

Dipartimento di giustizia e polizia

Liquidato

Wortlaut

Il Codice civile e l'ordinanza sull'accoglimento di minori a scopo di affiliazione e di adozione (OAMin) vanno modificati introducendo un obbligo di autorizzazione e una gestione integrata della qualità per le organizzazioni private che su mandato dello Stato collocano bambini in altre famiglie. Occorre inoltre definire in che modo può essere garantita la protezione dei minori dopo il collocamento, quindi anche in un secondo tempo. Va parimenti assicurata la trasparenza dei costi.

Begründung

Ogni anno centinaia di bambini sono collocati in famiglie affidatarie. I genitori non sono in grado di educare e di garantire il benessere dei figli, sono psichicamente o fisicamente malati o addirittura maltrattano o commettono abusi sui figli.

Spesso sono organizzazioni private ad essere incaricate di trovare le famiglie affidatarie e di collocare i bambini. Il numero di tali organizzazioni aumenta costantemente. Tuttavia, dal momento che la maggior parte dei cantoni non esige alcuna autorizzazione, nessuno ne conosce il numero esatto. Ignoto è anche il numero esatto di famiglie con cui collaborano le organizzazioni di collocamento. Non è nemmeno chiaro quanto denaro vada a tali organizzazioni e come sia impiegato.

In Svizzera il collocamento dei minori in affidamento non è sufficientemente regolamentato. Le organizzazioni private di collocamento non necessitano di un'autorizzazione, non devono disporre di un sistema di gestione della qualità a lungo termine né devono garantire la trasparenza dei costi. I criteri di scelta delle famiglie non sono definiti in maniera sufficiente né sono disciplinati in modo uniforme. Non è nemmeno chiaro in che misura e secondo quali principi queste organizzazioni di collocamento assistono i bambini anche dopo il collocamento.

Già oggi le organizzazioni di collocamento possono rendere più trasparente la loro gestione della qualità grazie a un marchio che conferma la qualità delle loro procedure. Per il PPD questa autodichiarazione è troppo poco incisiva, tanto più che gran parte delle organizzazioni non se ne avvale. Occorre pertanto introdurre un obbligo di autorizzazione per le organizzazioni che collocano minori su mandato dello Stato.

Antrag des Bundesrates

Il Consiglio federale propone di accogliere la mozione.

Stellungnahme des Bundesrates

Il Consiglio federale propone di accogliere la mozione.