12.3132 · Postulato · 2012-03-12
Parlamento
Liquidato
Wortlaut
L'Ufficio dell'Assemblea federale è invitato a esaminare se il portale Internet del Parlamento non debba essere fruibile, almeno in parte, anche in lingua romancia.
Begründung
Nella risposta all'interpellanza 11.4124, il Consiglio federale ritiene "che gli strumenti attualmente disponibili siano sufficienti per assicurare un'adeguata promozione della lingua romancia nell'amministrazione federale". D'altronde, dall'entrata in vigore della legge sulle lingue (LLing; RS 441.1) le pagine iniziali dei principali siti internet della Confederazione sono tradotte anche in romancio. Nella stessa risposta il Consiglio federale aggiunge:
"Il Consiglio federale, in quanto organo esecutivo, non è responsabile dell'utilizzo della lingua romancia nei Servizi del Parlamento. Ritiene tuttavia che l'impiego della lingua romancia, nella misura prevista dalla legge, nei Servizi del Parlamento sia importante e giustificato".
Il Consiglio federale ha senz'altro ragione. Si tratta quindi di stabilire se oggi tale impiego sia adeguato; in caso contrario occorre chiedersi se le pagine web del Parlamento, almeno le più importanti, non debbano essere disponibili in romancio, come già avviene per quelle dell'amministrazione federale. Questo interrogativo è tanto più giustificato se si tiene conto che le Camere si sono sempre dichiarate esplicitamente a favore della promozione e della salvaguardia della quarta lingua nazionale (cfr. art. 2 LLing). L'Assemblea federale ha pure ribadito la necessità che, nell'adempimento dei suoi compiti, la Confederazione assicuri parità di trattamento alle quattro lingue nazionali (cfr. art. 3 LLing). Inoltre, alle autorità federali si prescrive che nelle pagine iniziali dei loro siti internet si presentino nelle quattro lingue ufficiali (cfr. art. 12 LLing). Per analogia, questo principio dovrebbe valere anche per il portale del Parlamento.
Il romancio è tenuto in scarsa considerazione anche dal servizio visitatori del Parlamento, soprattutto per quel che riguarda insegne, pubblicazioni e visite guidate. Questa situazione è tanto più deplorevole se si considera il fatto che le autorità e le pubblicazioni parlamentari suscitano l'interesse di un vasto pubblico e sono materia trattata nei programmi di educazione civica.
Antrag des Bundesrates
Accogliere
Stellungnahme des Bundesrates
Attualmente le pagine internet dell'Assemblea federale sono consultabili in tedesco, francese, italiano e inglese. In romancio sono disponibili i contenuti delle pagine di educazione civica Tellvetia e CiviCampus (all'indirizzo juniorparl.ch.). Per quanto riguarda i visitatori di lingua romancia del Palazzo del Parlamento, essi hanno la possibilità di informarsi nella loro lingua consultando la pubblicazione "La vardad cumplaina concernent la sala mez vida". L'ampliamento dell'offerta delle pagine internet in romancio è una questione ricorrente, alla quale finora non è stato possibile dare seguito per diverse ragioni: innanzitutto, per la scarsità delle risorse disponibili, che non consente di far fronte all'onere correlato agli aspetti tecnici e gestionali; poi per il fatto che pur ampliando l'offerta in romancio i contenuti più importanti del sito, ovvero il Bollettino ufficiale, la banca dati degli atti parlamentari e la banca dati dei parlamentari, non sarebbero disponibili; da ultimo, per l'impossibilità di fornire in tempo utile la traduzione in romancio dei comunicati stampa.
Un'estensione parziale dell'offerta (in particolare la prima pagina e la mappa del sito, nonché i testi non soggetti a modifiche), tuttavia, merita d'essere presa in considerazione proprio alla luce della politica linguistica. I Servizi del Parlamento sono dunque incaricati di sottoporre alla Delegazione amministrativa alcune proposte, accompagnate da una stima delle risorse necessarie.
L’Ufficio propone di accogliere il postulato.