14.3807 · Interpellanza · 2014-09-24
Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni
Liquidato
Wortlaut
Nel mese di maggio 2014 l'Ufficio federale dell'aviazione civile ha comunicato la decisione di accordare alla Flughafen Zürich SA un contributo di 4,6 milioni di franchi per un nuovo sistema di frenaggio proveniente dal finanziamento speciale del traffico aereo alimentato con i proventi dell'imposta sul cherosene. L'utilizzazione di questo finanziamento speciale è tuttavia sottoposta a criteri ben definiti.
Sotto il profilo della sicurezza, il nuovo sistema di frenaggio è giustificato e indispensabile, nessuno contesta infatti il progetto in sé. Sorge tuttavia qualche dubbio circa l'opportunità di accordare un contributo federale.
Il contributo di 4,6 milioni di franchi assegnato alla Flughafen Zürich SA non rispetta in due punti i criteri stabiliti:
1. la misura non può essere realizzata senza il sostegno finanziario della Confederazione;
2. la misura deve essere realizzata su base volontaria e non in virtù di una prescrizione giuridica.
In merito al punto 1: nel 2013 la società anonima mista Flughafen Zürich SA ha realizzato un utile netto pari a 137 milioni di franchi. Essa dispone perciò dei mezzi finanziari necessari per l'acquisto del nuovo sistema di frenaggio di complessivamente 15 milioni di franchi.
In merito al punto 2: l'acquisto del nuovo sistema di frenaggio avviene in seguito alla sollecitazione ad eliminare una situazione problematica iscritta nella scheda di coordinamento. La scheda di coordinamento PSIA è vincolante per le autorità. La misura non viene realizzata pertanto su base volontaria, tanto più che non vi è la possibilità di adire le vie legali contro la scheda di coordinamento.
Chiedo quindi al Consiglio federale di rispondere alle seguenti domande:
1. In considerazione della situazione suesposta, com'è stato motivato il contributo federale di 4,6 milioni di franchi derivante dal finanziamento speciale del traffico aereo?
2. Come giudica, in questo caso specifico, il rispetto dei criteri definiti per la concessione di contributi provenienti dal finanziamento speciale?
3. Come giustifica la Confederazione l'assegnazione di contributi a una società che registra utili importanti?
4. Quanto peso avranno i criteri stabiliti, ma non applicati, nel caso di eventuali future richieste da parte della Flughafen Zürich SA?
5. Quali ripercussioni ha l'assegnazione di contributi, nonostante non siano adempiuti i criteri, sulle richieste di altri aerodromi o aeroporti?
Stellungnahme des Bundesrates
1. L'obiettivo del finanziamento speciale del traffico aereo è di incentivare tra l'altro l'attuazione di progetti volti a rafforzare la sicurezza aerea. Il sostegno accordato al nuovo sistema di frenaggio alla fine della pista 28 presso l'aeroporto di Zurigo soddisfa tale obiettivo nonché le condizioni legali.
2. È soddisfatto anche e soprattutto il criterio della libera volontà. Il piano settoriale dell'infrastruttura aeronautica (PSIA), o più precisamente la scheda di coordinamento dell'aeroporto di Zurigo, prevede sì la possibilità che l'aeroporto adotti misure edili per garantire la sicurezza agli aerei che rullano oltre la fine della pista, ma la formulazione generale non comporta direttamente alcun obbligo di realizzazione.
3. Per quanto concerne il buon andamento degli affari della Flughafen Zürich SA, questo aspetto è stato considerato nell'ambito della valutazione ed è il motivo per cui il contributo è stato limitato al 30 per cento.
4. I criteri stabiliti per la valutazione della richiesta sono stati applicati senza eccezioni e sono tenuti in alta considerazione. Per quanto concerne le future richieste da parte della Flughafen Zürich SA e di altre imprese, saranno applicati e dovranno essere rispettati gli stessi criteri.
5. Il presente contributo non costituisce un precedente per future richieste da parte di altri aerodromi o aeroporti. L'obiettivo del finanziamento speciale del traffico aereo è raggiunto se potenziali richiedenti sono animati a presentare richieste per attuare misure a favore della sicurezza.
Risposta del Consiglio federale.