15.3245 · Interpellanza · 2015-03-19
Dipartimento dell'interno
Liquidato
Wortlaut
Il previsto quinto adeguamento del sistema di fissazione dei prezzi dei medicamenti mostra chiaramente che la soluzione vigente non tiene conto della situazione cui sono confrontate le imprese farmaceutiche che producono in Svizzera prevalentemente per il mercato svizzero, soprattutto in seguito all'apprezzamento del franco. Nella sua risposta alla domanda 15.5155, il Consiglio federale afferma di aver preso atto della posizione delle PMI farmaceutiche nel quadro dell'indagine conoscitiva sulla modifica di ordinanza e di aver inoltre tenuto conto delle loro richieste nel piano direttore "Misure della Confederazione per il rafforzamento della ricerca e della tecnologia in biomedicina".
Chiedo pertanto al Consiglio federale di rispondere alle domande seguenti:
1. Quali aspetti sollevati dalle PMI farmaceutiche sono stati presi in considerazione nel quadro della modifica di ordinanza?
2. Quali misure concrete sono immaginabili per garantire una fissazione dei prezzi che tenga conto della speciale situazione delle ditte che producono in Svizzera a costi di produzione interamente svizzeri e per le quali un confronto con i prezzi praticati all'estero sarebbe iniquo?
3. Quali misure concrete prevede per migliorare la situazione delle PMI farmaceutiche per evitare la loro delocalizzazione all'estero e la conseguente perdita di posti di lavoro?
4. In che misura il piano direttore "Misure della Confederazione per il rafforzamento della ricerca e della tecnologia in biomedicina" contribuisce a tenere conto delle richieste delle PMI farmaceutiche in Svizzera e in che modo sono state prese in considerazione nel previsto adeguamento del sistema di fissazione dei prezzi?
Begründung
L'attuale sistema di fissazione dei prezzi dei medicinali non tiene conto del fatto che nel nostro Paese ci sono numerose PMI che producono in Svizzera a costi di produzione svizzeri e principalmente per il mercato svizzero. Applicare a queste imprese il metodo del confronto con l'estero è insensato, perché i costi di produzione sono totalmente diversi e perché i medicinali prodotti in Svizzera sono paragonati in parte con medicinali che all'estero non sono soggetti a prescrizione medica e/o sottostanno a un meccanismo di fissazione dei prezzi completamente differente. In questi casi è necessario un sistema di fissazione dei prezzi più differenziato.
Stellungnahme des Bundesrates
Le domande da 1 a 4 delle interpellanze Eberle 15.3161 e Stolz 15.3245 sono identiche, ragion per cui la risposta seguente vale per entrambi gli interventi:
1./3./4. Anche nel piano direttore del Consiglio federale "Misure della Confederazione per il rafforzamento della ricerca e della tecnologia in biomedicina", l'elevata efficienza, qualità e trasparenza delle procedure per la fissazione dei prezzi dei medicamenti sono considerate, oltre all'entità dei prezzi da rimborsare, fattori determinanti per un mercato attrattivo e il luogo d'insediamento di un'impresa farmaceutica. Pertanto l'adeguamento del sistema di fissazione dei prezzi serve in primo luogo a migliorare l'efficienza con processi più semplici e chiari, a incrementare la qualità della valutazione costi-benefici con l'introduzione di criteri per l'analisi dei benefici e ad aumentare la trasparenza con la pubblicazione delle basi decisionali. Alcuni adeguamenti si ripercuotono anche sulla fissazione e la verifica dei prezzi e rientrano quindi certamente nell'interesse delle PMI farmaceutiche svizzere:
- il confronto terapeutico trasversale di medicamenti con uguale indicazione o effetti analoghi acquisisce un peso maggiore nell'ambito del riesame delle condizioni di ammissione ogni tre anni;
- se non sono suffragati da una sufficiente rappresentatività, o se ciò risulta opportuno dal confronto terapeutico trasversale, i prezzi risultanti dal confronto con quelli praticati all'estero possono ora essere superati in misura limitata;
- continuano a essere previste misure per ammortizzare le fluttuazioni dei tassi di cambio.
Sugli avamprogetti delle modifiche d'ordinanza per l'adeguamento del sistema di fissazione dei prezzi è stata avviata un'indagine conoscitiva pubblica tra giugno e agosto del 2014. Tutta la relativa documentazione è stata pubblicata sul sito web dell'Ufficio federale della sanità pubblica. Numerose PMI del settore farmaceutico hanno colto l'occasione per inviare il loro parere in merito. Gli adeguamenti del sistema di fissazione dei prezzi hanno lo scopo, nel loro insieme, di stabilizzare la crescita dei costi nel settore dei medicamenti senza indebolire la piazza farmaceutica svizzera. Il Consiglio federale è convinto che gli adeguamenti contribuiranno a fare in modo che le imprese farmaceutiche possano produrre, anche in futuro, medicamenti per la popolazione svizzera nel nostro Paese.
2. Il Consiglio federale è consapevole dell'importanza, per la politica economica e sanitaria, delle PMI del settore farmaceutico che producono in Svizzera. Nell'ambito dell'indagine conoscitiva si è tenuto conto della loro posizione. Il collegio governativo ritiene importante che soprattutto le piccole e medie imprese farmaceutiche possano produrre, anche in futuro, medicamenti per la popolazione svizzera nel nostro Paese.
Per fissare prezzi equi, tutti i titolari di un'omologazione devono essere trattati, per principio, allo stesso modo, indipendentemente dal luogo in cui fabbricano i medicamenti, si procurano i principi attivi o svolgono i loro studi clinici. Tenuto conto dei requisiti di economicità prescritti per legge, e anche nell'ottica delle casse malati, non si giustificherebbe che medicamenti prodotti in Svizzera risultino più cari di medicamenti identici o simili fabbricati all'estero. La legge federale sull'assicurazione malattie prevede che tutte le prestazioni rimborsate dall'assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie siano sottoposte a una verifica periodica. La produzione di medicamenti innovativi viene premiata. Tuttavia, per i medicamenti rilevanti per l'assistenza medica, si possono praticare eccezioni nella considerazione dei criteri per la fissazione dei prezzi.
Risposta del Consiglio federale.