Lexipedia

Swiss Travel Pass. Ridicolamente economico per tutti coloro che hanno un passaporto estero, ma non per chi è solo Svizzero

18.4265 · Interpellanza · 2018-12-13

Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni

Liquidato

Wortlaut

Lo Swiss Travel Pass (STP) consente di viaggiare in tutta la Svizzera su treni, bus, tram e battelli e di entrare gratuitamente in 500 musei. Può essere acquistato a partire da 225 franchi (3 giorni), ma solo da persone che presentano un documento d'identità estero (passaporto, CI). In una decisione del 26 novembre 2018 l'Ufficio federale dei trasporti (UFT) vieta alla comunità delle imprese di trasporto (ch.direct) di limitare l'ambito di validità al viaggio fino alla località di soggiorno. Uno straniero, quindi, con 225 franchi per tre giorni può viaggiare non soltanto fino a Mürren, Engelberg e Stans, ma ottiene in regalo anche lo Schilthorn, il Brunni e lo Stanserhorn. Secondo l'UFT una conquista da tutelare e che merita di essere sostenuta. Io ci vedo una discriminazione di coloro che sono solo svizzeri.

Invito il Consiglio federale a rispondere alle seguenti domande:

1. Perché tutti coloro che presentano un documento estero possono usufruire dello STP, mentre chi è solo svizzero deve pagare i prezzi elevati dei trasporti turistici in montagna?

2. Ci sono anche svizzeri (con il solo documento svizzero) che per soli 225 franchi possono utilizzare l'intera rete dei trasporti pubblici illimitatamente per tre giorni, raggiungere tre mete da sogno per le escursioni nonché entrare gratis nei musei?

3. È giusto che i contribuenti in Svizzera paghino la cara infrastruttura ferroviaria, mentre il turista straniero possa usufruire del sistema a un prezzo ridicolo?

4. Perché i titolari di un AG possono raggiungere gratis solo il Rigi e sono fortemente penalizzati rispetto a chi acquista uno STP?

5. È accettabile che parte del denaro del settore dei trasporti pubblici (TP), beneficiario di indennità e finanziato dai contribuenti, finisca nelle mani di ferrovie private a scopo di lucro e che, quindi, i contribuenti svizzeri co-finanzino le escursioni in montagna dei turisti stranieri?

6. Includendo le ferrovie di montagna nello STP non mettiamo in pericolo la competitività del nostro settore turistico? Altrimenti detto, quale incentivo ha una ferrovia di montagna a fare pubblicità all'estero per la Svizzera, se può aderire senza problemi allo STP e ricevere automaticamente denaro dal fondo dei TP?

7. Quali conseguenze avrebbe l'estensione della validità dello STP a tutto il sistema TP? Si sarebbe in grado di coprire il calo di entrate delle ferrovie di montagna? Se sì, a scapito di chi?

I vettori di trasporto regionali beneficiari di indennità dovrebbero arrangiarsi con meno contributi?

Stellungnahme des Bundesrates

La definizione delle tariffe e dell'offerta è di competenza delle imprese di trasporto e il Consiglio federale non ha alcuna influenza in materia.

1. Tutte le offerte dello Swiss Travel System (STS) sono destinate agli utenti residenti all'estero, sono nominative e non cedibili. Hanno diritto di acquistarle coloro che risiedono al di fuori della Svizzera e del Principato di Liechtenstein. Non è la nazionalità a essere determinante, bensì il domicilio fisso.

Possono usufruire di tutte le offerte dello STS anche gli Svizzeri residenti all'estero: devono dimostrare, ad esempio mediante permesso di soggiorno, licenza di condurre o conferma di domicilio, che vivono permanentemente all'estero.

2. Come gli ospiti stranieri con lo STS, anche chi vive in Svizzera può usufruire di tariffe economiche sui TP, grazie alle carte giornaliere comunali (prezzo medio 45 franchi al giorno) e al passaporto musei valido per un anno (166 franchi l'anno, 146 franchi con abbonamento metà prezzo).

4. Oltre al Rigi, con l'AG o le carte giornaliere possono essere raggiunte altre destinazioni in montagna, ad esempio Mürren, Wengen, Rochers-de-Naye, Col-de-Bretaye, Klewenalp, Riederalp, Bettmeralp o Fiescheralp.

3./5. Le ferrovie escursionistiche non ricevono sussidi dalla Confederazione per le loro infrastrutture (ad es. Kleine Scheidegg - Jungfraujoch; Pilatusbahn; Schilthornbahn).

6. Le attività di marketing dello STS aumentano l'attrattiva turistica della Svizzera. Per molte regioni il turismo è un'importante branca economica. Il marketing è incentrato sulle mete escursionistiche da sogno e i treni panoramici (ad es. Glacier e Bernina Express).

7. La definizione del prezzo e, di conseguenza, un suo eventuale aumento, così come il suo campo d'applicazione sono di competenza delle imprese di trasporto.

Risposta del Consiglio federale.