Lexipedia

20.3523 · Mozione · 2020-06-04

Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni

Liquidato

Wortlaut

Il Consiglio federale è incaricato di intervenire per rivedere l'Accordo di Chicago in modo tale che:

a. in futuro il cherosene venga tassato;

b. la tassazione avvenga secondo un'aliquota unitaria.

Begründung

Nel traffico aereo internazionale il cherosene continua a venire tassato secondo aliquote differenti, come previsto nell'Accordo di Chicago del 1944. Questo accordo è ormai obsoleto, dal momento che il traffico aereo non deve assolutamente più essere incoraggiato. Oggi per questa modalità di trasporto si applica il principio contrario a quello di causalità. Essa viene infatti favorita dal punto di vista fiscale. Lo Stato la sovvenziona pertanto attraverso le numerose agevolazioni fiscali dirette o indirette. Il settore del traffico aereo internazionale non paga né l'IVA né la tassa sul CO2 né l'imposta sugli oli minerali, diversamente dagli automobilisti e dai proprietari di una casa. Queste agevolazioni fiscali sono del tutto inaccettabili perché compromettono gli sforzi compiuti dalla Svizzera per una maggiore protezione del clima.

Alla domanda rivoltagli nell'interpellanza 19.3508 se sarebbe disposto a impegnarsi per modificare la Convenzione di Chicago e permettere che in futuro il cherosene venga tassato, il Consiglio federale ha risposto così: "Se a livello internazionale dovesse esserci margine di manovra su questo tema, il Consiglio federale esaminerà gli eventuali progetti e, se necessario, li sosterrà".

Ma questo non basta. Non possiamo più aspettare, servono misure a tutti i livelli per un'efficace protezione del clima. Pertanto la Svizzera deve agire anche a livello internazionale e adoperarsi a favore della revisione dell'Accordo di Chicago. Nei Paesi più poveri la tassazione unitaria del traffico aereo potrebbe addirittura rappresentare un'entrata gradita e ideale per lo Stato, che potrebbe a sua volta utilizzarla a favore di misure nazionali di protezione del clima.

Una tassazione unitaria è importante per evitare che gli aeromobili facciano il pieno di carburante laddove il cherosene costa meno, atterrando e decollando così con il serbatoio pericolosamente pieno. Questo peso aggiuntivo produrrebbe inoltre maggiori emissioni, cosa che bisogna impedire.

Antrag des Bundesrates

Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.

Stellungnahme des Bundesrates

Il Consiglio federale ritiene che il settore del trasporto aereo debba contribuire adeguatamente alla protezione del clima. Come già affermato nelle risposte all'interpellanza 19.3508 e alla mozione 20.3383, è del parere che un risultato efficace in tale ambito possa essere raggiunto solo se la comunità internazionale degli Stati interverrà in modo congiunto e coordinato.

Con la partecipazione della Svizzera l'Organizzazione internazionale dell'aviazione civile (ICAO) ha già posto in vigore prescrizioni vincolanti a livello mondiale per la certificazione degli aeromobili e il Carbon Offsetting and Reduction Scheme for International Aviation (CORSIA). Queste misure globali prevedono, da una parte, un limite massimo (cap) per le emissioni dei singoli aeromobili basato sulla prestazione di trasporto e permettono, dall'altra, una crescita dell'aviazione civile internazionale praticamente neutra sul piano delle emissioni di CO2. Inoltre, dal 2012 il traffico aereo all'interno dell'UE e del SEE è integrato in un sistema di scambio delle emissioni, cui dal 1° gennaio 2020 è collegato anche il sistema svizzero di scambio. Oltre a ciò, in occasione della revisione totale della legge sul CO2 il Parlamento intende introdurre una tassa sui biglietti aerei e una tassa per l'aviazione generale.

L'abolizione dell'esenzione fiscale generale per il carburante degli aerei e il conseguente adeguamento della Convenzione di Chicago non rientrano al momento tra i punti dell'agenda politica dell'ICAO e dei suoi 193 Stati membri. Se a livello internazionale dovesse esserci margine di manovra sul tema della tassazione generale del carburante degli aerei nel traffico globale, il Consiglio federale sosterrà eventuali sforzi a questo riguardo.

Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.