Lexipedia

Verificare e armonizzare i termini «luogo di residenza» e «domicilio» nella LAMal affinché le competenze siano disciplinate in modo chiaro

23.4343 · Mozione · 2023-11-17

Dipartimento dell'interno

Trasmesso al Consiglio federale

Wortlaut

Il Consiglio federale è incaricato di esaminare l’uso dei termini «luogo di residenza» e «domicilio» nella legge federale sull’assicurazione malattie (LAMal) e di presentare gli adeguamenti necessari affinché i termini siano armonizzati nella legge e le competenze siano chiaramente disciplinate.

Begründung

Di regola il luogo di residenza corrisponde al domicilio ai sensi dell’articolo 23 segg. CC. Tuttavia, ciò non è sempre il caso. Il luogo di residenza è il luogo in cui una persona risiede stabilmente, senza necessariamente avervi il domicilio. Nella pratica questa discrepanza sussiste quando una persona risiede in una casa di cura, in un’abitazione con servizi di assistenza, in un penitenziario, in una casa protetta per donne ecc. Questa persona risiede in tale luogo, ma il domicilio rimane nel Comune in cui viveva in precedenza. Tale modo di procedere è sensato poiché spesso le persone in situazioni del genere necessitano di aiuto sociale, prestazioni complementari, riduzioni dei premi o altre prestazioni di assistenza. Diversamente l’onere finanziario graverebbe sui Cantoni e sui Comuni in cui hanno sede gli istituti menzionati e sarebbe sempre più difficile trovare delle ubicazioni per queste strutture. Per evitare vertenze relative alle competenze, la legge deve disciplinare in modo chiaro se si applica il concetto di «luogo di residenza» o quello di «domicilio». Dal punto di vista terminologico sarebbe probabilmente più sensato parlare di domicilio piuttosto che di luogo di residenza. Tutti gli articoli della LAMal interessati devono quindi essere verificati e, se necessario, adeguati.

Antrag des Bundesrates

Accogliere

Stellungnahme des Bundesrates

Il Consiglio federale propone di accogliere la mozione.