Lexipedia

24.3264 · Interpellanza · 2024-03-14

Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni

Liquidato

Wortlaut

Il Consiglio federale è invitato a rispondere alle domande seguenti.

  1. Perché le FFS non mantengono la promessa fatta circa 15 anni fa di non far circolare più di due treni all'ora e nessun treno merci sulla tratta Soletta-Wanzwil?

  2. Come giudica il Consiglio federale la separazione del traffico ferroviario da quello stradale, in particolare attraverso la costruzione di un sottopassaggio sul territorio comunale di Subingen o Derendingen, per esempio anche lungo il previsto ampliamento dell'A1 nella zona di «Weissensteinfeld» (Pt. 441)? Quali presupposti dovrebbero essere soddisfatti a tale scopo? Di che portata sarebbe il contributo finanziario di Confederazione e FFS alla separazione dei flussi di traffico?

  3. Cosa o chi ha spinto verso i nuovi piani di ampliamento delle FFS in esame?

  4. Le FFS come coordinano l’ampliamento che hanno programmato con il contemporaneo allargamento dell'A1 a 6 corsie e i lavori di risanamento sulla stessa (in particolare l'utilizzo dell'ASTRA Bridge a partire da aprile 2024) con le autorità federali e cantonali e con i Comuni interessati?

  5. A che punto è l’opposizione nella procedura di approvazione dei piani?

  6. Il Cantone di Soletta è stato coinvolto nella procedura di opposizione e di approvazione dei piani? Se sì, qual era l'obiettivo del coinvolgimento e come si è espresso il Cantone?

  7. Per quale motivo non si sospende la procedura di approvazione dei piani fino alla separazione dei vettori di trasporto?

Begründung

Nelle sue edizioni del 6 dicembre 2023 e del 17 febbraio 2024 il quotidiano Solothurner Zeitung ha riportato che, secondo i piani delle FFS, entro il 2035 tra Soletta e Wanzwil circolerà il doppio dei treni attuali; ciò nonostante anni fa le FFS abbiano promesso di limitare il servizio su questa tratta a un massimo di due treni all'ora e di rinunciare ai treni merci. Per questo motivo all'epoca si era rinunciato a costruire sottopassaggi. La rabbia nella regione è enorme: «È davvero triste, le FFS ci hanno mentito per 15 anni». Durante l'incontro dell'8 marzo 2024 a Derendingen, i rappresentanti delle FFS hanno fatto presente che la spinta al trasferimento del traffico è giunta dal Cantone. Anche la DCS 2023/2026, a pagina 3 (n. 3.2.2) parla di una «richiesta del Cantone». Ne consegue che - se il Cantone è favorevole e viene coinvolto nella procedura di opposizione in corso - il progetto di ampliamento delle FFS può essere sospeso fino alla separazione dei vettori di trasporto.

Stellungnahme des Bundesrates

1./ 3. Gli ampliamenti infrastrutturali delle ferrovie si basano su un programma d’offerta a livello nazionale coordinato interamente da Cantoni, Confederazione e ferrovie. L’attuale programma d’offerta della FA 2035 prevede un numero maggiore di treni sulla tratta Soletta-Wanzwil. Tra i suoi obiettivi vi è un utilizzo più efficace delle tratte esistenti per evitare la costruzione di nuove tratte costose. Siccome ciò non è sempre possibile si rendono necessari diversi ampliamenti infrastrutturali. Anche il Cantone di Soletta ha provveduto ad avviare tali potenziamenti e ordinerà ulteriori prestazioni nel traffico regionale. Il programma d’offerta 2035 è stato pubblicato nel 2019 e il programma di utilizzazione della rete che si basa su di esso è stato adottato dal Consiglio federale nel 2020. 2. La pianificazione, il finanziamento e la costruzione di una circonvallazione delle località di Derendingen e Subingen sottostanno alla sovranità cantonale in materia di strade. In assenza di un progetto specifico, il Consiglio federale non è in grado di rispondere se e, in caso affermativo, in che misura le FFS potrebbero contribuire ai costi della circonvallazione nel senso di una partecipazione in proporzione ai vantaggi. Il coordinamento con i lavori di manutenzione dell’A1 in corrispondenza dell’attraversamento sotterraneo della linea ferroviaria all’altezza dei chilometri 29 - 30 è di competenza dei diretti responsabili del progetto. 4. La costruzione di ulteriori pareti antirumore lungo la linea ferroviaria a Derendingen e a Subingen non ha ripercussioni significative sul traffico delle strade cantonali circostanti. Non sono previsti cantieri nei pressi di passaggi a livello o nelle immediate vicinanze dell’attraversamento dell’A1. Non è pertanto necessario un coordinamento tra le FFS e l’USTRA. 5. Il 12 settembre 2023 l’UFT ha avviato la procedura di approvazione dei piani secondo il diritto ferroviario e il progetto è stato depositato dal 9 ottobre al 7 novembre 2023. Attualmente è in corso un primo scambio di scritti. La conclusione della procedura è prevista per quest’anno. 6. In virtù dell’articolo 18d della legge sulle ferrovie (Lferr) l’UFT ha invitato il Cantone di Soletta ad esprimere il suo parere. Nella sua presa di posizione il Cantone non ha menzionato alcuna strada di circonvallazione. Oltre alle richieste attinenti al diritto ambientale, ha chiesto che l'impatto sul traffico stradale derivante dalla chiusura delle barriere venga nuovamente analizzato sulla base degli attuali dati sul traffico. L’analisi dovrà essere condotta tenendo conto dei tempi di chiusura massimi e del volume del traffico di punta serale. Occorre dimostrare che anche nell’orizzonte temporale 2040 non ci siano ripercussioni negative sulla rotatoria di «Kreuzplatz» a Derendingen e su quella di «Luzernstrasse» a Subingen. Le FFS dovranno inoltre illustrare come intendono rispettare i tempi previsti per la chiusura delle barriere ed evitare che vengano superati. I tempi di chiusura dovranno essere monitorati durante l’esercizio e il Cantone informato a scadenza semestrale. In caso di superamento dei tempi di chiusura sarà necessario adottare misure affinché siano rispettati. 7. La procedura di approvazione dei piani si basa sulla legge federale sulla procedura amministrativa (PA) e sulla legge federale sulle ferrovie (Lferr). L'UFT, in qualità di autorità responsabile dell’approvazione, decide se vi è motivo di sospendere la procedura.